Кэссиди соблазнена темным незнакомцем на корпоративной вечеринке…
🕑 25 минут минут обольщение ИсторииКэссиди был в отвратительном настроении. Все на вечеринке это чувствовали, и они избегали ее, как будто она была центром пятифутового карантина. Стресс постоянно присутствовал в работе помощников поверенных Sinclair & Lewis, а у остальных было слишком много собственного, чтобы быть заинтересованными в участии в ней.
Со своей стороны Кэссиди смутно осознавала, что они держатся на расстоянии, и ее это устраивало. Она снова взглянула на часы, гадая, было ли должным образом выполнено ее обязательное появление на встрече и приветствии Фирмы. Последнее, что ей сейчас нужно, - это политическая канцелярская ерунда или глупая светская беседа с одним из их будущих пьяных клиентов. «В любом случае, черт его к черту», - с горечью подумала она. Sinclair & Lewis была старой и консервативной юридической фирмой, и Кэссиди хотела, чтобы ее муж Марк был с ней на вечеринке.
Поначалу он, казалось, поддерживал или даже был взволнован этим романом. После нескольких месяцев его невнимания и откровенного презрения ко всему, что касалось ее работы, его энтузиазм очень обрадовал Кэссиди. Она хотела выглядеть для него как можно лучше и купила новое дизайнерское вечернее платье, которое, по ее мнению, было идеальным сочетанием сексуальности и класса. Платье с открытыми плечами и открытой спиной подчеркивало ее полную грудь и аккуратную талию, а юбка с рюшами красиво спускалась по ее ногам.
Атлас и шелковая ткань рейв-черного цвета контрастировали с ее огненно-рыжими волосами. Общий эффект заставил Кэссиди почувствовать себя очень сексуальной и желанной. Она была уверена, что Марк будет горд, если она будет рядом с ним. Ее хорошее настроение испортилось, когда в последнюю минуту Марк объявил, что не поедет с ней.
Его приятель позвонил и предложил ему билет на игру «Янкиз-Ред Сокс», и все, что он мог сказать, это то, что он не может отказаться от этого! «Гребаный ублюдок!» Неужели он не понимал, как стыдно было ей появляться на вечеринке одной? Она была готова трахнуть его до бессмысленности, а он все испортил из-за проклятого бейсбольного матча! Когда Кэссиди допила свой второй ром с колой, она поняла, что не стоило этому удивляться. После восьми лет брака стало ясно, что он не счастлив. Он хотел детей и жену, которая бы о них заботилась, а это было просто невозможно, пока она строила свою карьеру. Дело в том, что за последние шесть лет она выросла как женщина, а он был тем же незрелым парнем из братства, за которого она вышла замуж, когда ей было двадцать четыре. «Я так устал от его дерьма».
Заказав еще напиток, она попросила у бармена сигарету. Кэссиди не часто курила, но решила, что ей это пригодится. Вечеринка проходила в просторной квартире Фирмы на Манхэттене, и, хотя курение не было строго запрещено, Кэссиди знала, что ей не понравится, если она загорится внутри.
Как можно осторожнее пробравшись в главную спальню, она вышла на балкон. Ей нужен был момент тишины и покоя, пока она пыталась собраться с мыслями. Когда она открыла французские двери, ведущие на улицу, ее встретил прохладный ночной ветерок. Воздух обнял ее тело и, казалось, струился сквозь платье.
Прислонившись к перилам и глядя на горизонт, она любовалась прекрасным видом ярких огней города. Кэссиди сунула сигарету между ее рубиново-красными губами, но когда она попыталась зажечь ее, нервные руки не выдержали, и она с разочарованием наблюдала, как спичечный коробок выскользнул между ее пальцев и улетел в бездонный каньон на улице внизу. «Вот дерьмо. Что еще может пойти не так сегодня вечером?». Это была такая мелочь, но потеря спичечного коробочка была для нее последней каплей, и у нее начали появляться слезы, когда ее разочарование грозило сокрушить ее.
Итак, когда сигарета, которая теперь была снова в ее руке, была осторожно вынута из ее пальцев, сердце Кэссиди екнуло, когда она обнаружила, что больше не одна на балконе. Повернувшись, она в шоке наблюдала, как незнакомый мужчина закурил ее сигарету и затянулся, отчего табак стал красным в темноте. Как только он зажег лампу, он протянул ей обратно.
Кэссиди еще не восстановил самообладание и почувствовал себя замороженным, когда осторожно просунул фильтрованный конец между ее блестящими губами. "Вы Кэссиди Линн, да?" Его акцент был легким, но явно латинским. Прежде чем ответить, Кэссиди выдохнул тонкое облако расслабляющего дыма. «Да, я. Боюсь, вы поставили меня в невыгодное положение».
«Конечно, знаю», - сказал он приятно, но, возможно, слишком приятно. «Разрешите представиться. Меня зовут Мануэль Де ла Круз, и я недавно стал клиентом вашей фирмы». Этот человек стоял очень близко к Кэссиди, достаточно близко, чтобы вторгнуться в эту необъяснимую зону личного пространства, которое люди обычно оставляют для тех, кого они считают близкими. Кэссиди хотела отступить, но обнаружила, что застряла в дальнем углу балкона.
Это очень сбивало с толку, и она чувствовала себя ошеломленной его присутствием, несмотря на его, казалось бы, безобидные манеры. Это был высокий мужчина, он легко стоял на пять дюймов выше нее, хотя она была на каблуках. Его бородатое лицо и густые темные волосы были безупречно ухоженными. Его дизайнерский костюм, явно подогнанный под его мускулистую фигуру, указывал на то, что он был человеком вкуса, сословия и богатства.
Он застал ее врасплох, и на мгновение она забеспокоилась, что он намеренно пытается ее напугать. Ничего не говоря, она наблюдала, как он закурил для себя сигарету. «Простите меня за вторжение, Кэссиди, но там, где я родом, для мужчины было бы невежливо позволить красивой женщине курить в одиночестве в его компании». Он обратился к ней так, как будто они были давно потерянными друзьями, и Кэссиди боролась с собой, тщетно пытаясь вспомнить, где их пути могли пересечься.
Это были напрасные усилия. Между выпитым ею алкоголем и его почти гипнотически интимным подходом Кэссиди почувствовал, как у нее закружилась голова. Мануэль, казалось, почувствовал это и слегка улыбнулся в легком веселье. Только когда его взгляд встретился с ее взглядом, она обрела голос. «Как… Мне жаль, но мы встречались раньше? Откуда ты знаешь, кто я?».
«Нет, мне еще не посчастливилось познакомиться с вами. Я знаю ваше имя просто потому, что я спросил у одного из других гостей, кто вы». Кэссиди почти чувствовал его взгляд, когда его глаза блуждали по ее телу.
У нее было отчетливое и неприятное ощущение, что его интерес к ней был совсем не профессиональным. Нервный узел образовался у нее в горле, когда она пыталась держать разговор под контролем. «Что ж, спасибо, мистер Де Ла Круз, но я уверен, что Фирма хорошо представляет ваши интересы. Боюсь, я ничего не могу предложить…». «Кэссиди, пожалуйста.
Не притворяйся, что ты ошибся в моих намерениях. Ты не относишься к своему интеллекту. Я спросил, кто ты, из-за твоей изысканной красоты. Ты редкая жемчужина, и как только я увидел тебя, я понял, что ты должен быть в моих руках ".
Кэссиди был шокирован его прямотой, но все же часть ее наслаждалась его вниманием. Это был не первый раз, когда она была замечена на светском мероприятии. Она была дружелюбной и привлекательной, и всегда находились мужчины, желающие попытать счастья. Все это было практически безобидно, и Кэссиди посчитал это лестным по-своему. К тому же она все еще злилась на мужа.
«Марку было бы хорошо, если бы я трахнул этого парня. По крайней мере, он умеет разговаривать с дамой! ». Раздосадованный или нет, Кэссиди не планировал просто прыгать в кровать с первым прибывшим богатым и привлекательным мужчиной, какой бы заманчивой ни была идея. «Драгоценность, которую вы говорите? О боже, это действительно очень мило с вашей стороны».
Кэссиди прикурила сигарету и затушила ее. "Послушайте, вы очень красивый мужчина, мистер Лорд. Де Ла Крус, я дам вам это, но меня просто не так легко получить. Кроме того, я не думаю, что это место для того, чтобы перекусить ». Кэссиди игриво улыбнулся ему, надеясь, что он просто слишком много выпил, но что-то в нем подсказывало ей, что он не пьян и не просто флиртует.
шагов, но все еще, казалось, приближалась, и улыбка Кэссиди соскользнула, когда этот маленький узел нервов превратился в нарастающий ком страха в ее горле. В нем была сила, которая выводила ее из равновесия, ощутимая энергия, которая одновременно пугала и захватывающе. На мгновение между ними стояла тишина, прежде чем он заговорил. «Кэссиди, я человек, который верит в прямолинейность и честность в отношении своих желаний, и я сказал тебе, что желаю тебя. Я надеюсь, я верю, что вы тоже можете желать меня ».
Руки Кэссиди начали дрожать, когда реальность его слов погрузилась в реальность. Она оказалась в ловушке наедине с ним, на восьмидесяти этажах над улицей внизу, не зная, захочет ли он осмелилась поступить с ней по-своему. Что еще хуже, что-то темное внутри нее почти надеялось, что он попытается. Как будто Мануэль мог видеть суматоху в ее сердце, и именно тогда он повернулся, чтобы положить руки на перила, разрушая заклинание, которое он был соткан ».
Конечно, если вы не чувствуете влечения, если вы не желаете меня, как я желаю вас, тогда вам нужно только сказать это, и я приму ваше решение. В конце концов, окончательный выбор в страстных сердечных делах всегда находится в руках женщины ». Он казался мягким и искренним, но в нем было что-то опасное. Может быть, это была его близость или сила его воли., но, несмотря на его возражения об обратном, она не верила, что он просто уйдет. Тьюринг снова направился к ней, его тлеющий взгляд пронзил ее, удерживая на месте и оставляя почти неспособной говорить.
Ее страх все глубже проникал в нее. груди, и она начала искать способ отвлечь его, не рассердив его. «Пожалуйста, вы не понимаете, я замужем. Это неправильно ».
Мануэль нежно взял ее левую руку в свою и потрогал ее обручальное кольцо. Его руки были теплыми и сильными, а прикосновение - электрическим. «Ах, я понимаю. Вы должны очень любить своего мужа, чтобы выказывать такую преданность. Я смиренно прошу у вас прощения», - сказал он, отпуская ее руку.
«О. Что ж, я рад, что ты понимаешь, так что если ты не возражаешь…» Кэссиди почувствовал облегчение от его очевидного согласия, но все же он стоял на своем, не совсем блокируя ее, но не позволяя ей. «Итак, если вы не против, я бы хотел вернуться внутрь».
Мануэль улыбнулся, но все еще не двинулся с места. «Я удивляюсь, Кэссиди, почему твоего мужа, которого ты так любишь, сегодня нет с тобой? Какой мужчина заставил бы такую верную и красивую жену пойти на такой роман без него?». «В моей стране мужчина был бы горд, если бы рядом с ним была такая жена, и он никогда не вынесет мысли о том, что не будет наслаждаться ею в таком прекрасном платье».
Мануэль позволил пальцам коснуться ее руки, пока он говорил, пока не коснулся шелковой ткани чуть ниже ее плеча. «Но, может быть, я неправильно понимаю. Он серьезно болен? Не поэтому ли он вас сюда не проводил?». Кэссиди почувствовал тот же самый электрический жар от его прикосновения и мгновенно узнал безошибочно приятную теплоту возбуждения, которая начинала шевелиться внутри нее. Это было ощущение, столь же приятное, сколь и тревожное, и на мгновение она не знала, отвергать или принимать его растущую силу.
В конце концов, она отбросила это желание и покачала головой в ответ на его вопрос. «Нет, нет, он в порядке. Просто у него были… другие планы». Кэссиди не знала, что еще сказать, и тихо выругалась перед собой, снова проклиная Марка за то, что он не был с ней.
Мануэль, казалось, почти прочитал ее мысли и продолжил двигаться вперед. «Кэссиди, я умоляю тебя. Как долго ты будешь отказываться от своей жизни ради мужчины, который предлагает тебе так мало? Ты не несешь ответственности ни перед кем, кроме себя.
Женщина должна быть центром мира своего мужа, а не доставлять неудобства. вы сопротивляетесь собственному счастью? ». Наклонившись вперед, он нежно поцеловал ее в плечо.
Кэссиди чувствовал себя парализованным, когда его губы ненадолго танцевали на ее коже. Теплые и возбуждающие ощущения внезапно охватили ее, когда он протянул руку позади нее и провел кончиками пальцев вдоль ее спины через открытую спину ее платья. В ее теле быстро пробудилось скопившееся тепло и ярко засветилось собственной жизнью. Его слова звучали так правдиво, а его голос походил на гипнотическую песню, которая заставляла ее хотеть уступить его продвижению. Она снова почувствовала страх, но на этот раз она испугалась того, чего начинала желать.
Она была всего в нескольких шагах от того, чтобы поддаться его наступлению, когда наконец оттолкнула его. «Нет! Извини, я не могу! Отпусти!». Потребовались все ее силы, чтобы разрушить его заклинание, но она протолкнулась мимо него и открыла французскую дверь, ведущую обратно в квартиру, и ее побег. «Кэссиди!». Его голос был сильным и властным, но без гнева или угрозы, и она остановилась у двери, наполовину ожидая, что он последует за ней.
Ей не было нужды волноваться. Мануэль все еще смотрел на перила, глядя на Сити. «Тогда иди, если это то, чего ты хочешь, но если ты идешь только из-за того, чего боишься, тогда оставайся».
Он повернулся и подошел ближе, но на этот раз сохраняя вежливую дистанцию. «В своей жизни я добился того, чего хотел. Я не позволяю ничему стоять на моем пути. Разве ты не так себя видел? ». Он снова вплел правду в свое заклинание, и снова Кэссиди не смог найти способ не согласиться.« Да, конечно, но… ».« Нет никаких но, Кэссиди.
Правда есть или нет. Куда ты бежишь домой? Как часто вам предоставляется шанс жить, по-настоящему жить на своих условиях! Если вы уйдете сейчас, вы откажетесь от меня, это правда, но только для вашей собственной жизни и вашего собственного удовлетворения. Ты боишься солгать мужу, да? ».« Да, конечно ».« Моя дорогая, прекрасная Кэссиди, тебе следует бояться только соврать самому себе, потому что это настоящая трагедия жизни ».
Он протянул свою руку. рука и Кэссиди дрогнули, пойманные ее преданностью браку и страстью, которую она слишком долго отрицала. Мануэль был очень красив. Он был таинственным и волнующим, но больше всего на свете она держалась за глаза. были глубокими и напряженными, властными и нежными.
Они сделали ее колени слабыми, а киску влажной от желания, о котором она забыла, возможно. Медленно она протянула руку и взяла его за руку. Мануэль обнял ее и поднял обратно через в дверной проем и на балкон.
Он поцеловал ее сильно и страстно, украв ее волю, чтобы отказать ему, в то время как тонкий аромат его одеколона наполнял ее чувства. Это был мускусный, мужской аромат, который подпитывал ее желание, и она поцеловала его в ответ с голодом голодный любовник. Когда его руки обхватили ее грудь через платье, он соски пульсировали и торчали из тонкой ткани. Его рот спустился к ее шее, и когда он целовал и покусывал ее нежную плоть, она внезапно почувствовала прохладный ночной воздух, свободно струящийся по ее ногам. Когда он поднял ее юбку до талии, она вспомнила, где они были, и ее охватила волна паники.
«Подожди! Что ты делаешь? Что, если нас кто-то увидит?». «Тогда они будут завидовать нашей страсти». «О боже, нет. Я не могу этого сделать, только не здесь… черт возьми…».
Протест Кэссиди был слабым, и ее голос дрожал и замер. Ее сердце билось со скоростью милю в минуту, пока Мануэль продолжал поднимать ее платье. Она знала, что идет на огромный риск, но когда она почувствовала, что его руки охватили гибкую плоть ее ягодиц, все ее тело отреагировало на его прикосновение, и она просто прикусила губу, не в силах найти решимость заставить его остановиться. Он прижал ее бедра к своей промежности, и Кэссиди почувствовала его твердый и пульсирующий член сквозь его брюки.
Желание почувствовать его форму на своем животе было слишком сильным, чтобы сопротивляться, и, прежде чем она даже осознала это, она прижалась своим телом к нему. Его губы на ее губах были горячими и голодными, пожирающими ее самообладание. Его наглая готовность взять ее на себя так основательно растопила ее сопротивление, поэтому, когда его пальцы скользнули под ее задницу и коснулись ее теперь очень мокрой щели сзади, она дико застонала от возбуждения. Мужчина стянул ее трусики с бедер, и вскоре они упали до лодыжек.
Он дразнил и щекотал ее задницу самым чудесным образом, пока его прикосновения двигались вниз, пока он снова не смог найти ее влажность. Когда его ищущий палец глубоко вошел в ее пылающий вход, она задрожала в его объятиях. Пока его пальцы исследовали ее самые секретные места, он прикасался к ее щеке, и она была приятно удивлена тем, насколько нежно его борода ощущалась на ее коже.
Она на мгновение задалась вопросом, как его борода будет ощущаться на ее бедрах, когда он развернет ее так, чтобы она прижалась к его груди. Потерев выпуклость своего члена о голую кожу ее задницы, он начал щекотать ее клитор своей рукой. Теперь она была очень влажной, и от ощущения его пальца, разделяющего ее половые губы, она задохнулась от удовольствия. Он скользил им вверх и вниз по ее киске, массируя ее складки, пока ее бедра не начали сгибаться в ответ на его умелое и деликатное прикосновение. Кэссиди повернула голову, чтобы поцеловать его, когда он потрогал ее, и их языки сошлись вместе, танцуя в страстном восторге.
Кэссиди почувствовал, как капли влаги начали стекать по ее внутренней стороне бедра, когда он снова легонько провел пальцем по ее клитору. Она все еще очень боялась, что ее застукают за таким поступком, но она была поймана волей этого незнакомца и не могла по-настоящему противостоять ему. 'Немного дольше! Еще минутка, а потом я пойду с ним, куда он захочет. Куда угодно, только не здесь! ».
С каждой секундой Кэссиди все труднее отделять страх от горячего возбуждения, пробегающего по ее венам. Двойные эмоции начали переплетаться в ее теле, сливаясь вместе, как змеи, и сливались в чистое возбуждение, подпитываемое адреналином. Этот мужчина, с которым она только что познакомилась, играл ее телом, как настоящий музыкант, кружил пальцами по ее клитору и нажимал на ее кнопку, отчего аккорды приятных ощущений разносились по всему ее существу. Скоро.
Контрольные признаки приближающегося оргазма начали распространяться по ее животу, и низкий, глубокий стон сорвался с ее губ. Она почувствовала, как большой палец его руки скользнул по ее соскам через платье, в то время как другой дразнил и ласкал ее возбужденную плоть. Проходили мгновения по мере того, как медленно набирался подъем, который он продвигал; слой за слоем ощущения пробегали по ней, как огонь Святого Эльма. «О, черт! Не… не останавливайся! Ах, черт возьми!».
Длинные ноги Кэссиди резко напряглись, и ее тело наполнилось готовящимся освобождением. Ее голодная киска сжалась и сжалась в этой разочарованной пустоте, а затем все ее тело перекатилось от громового восторга, когда ее оргазм нарастал и охватил ее, как непреодолимая волна. Волны удовольствия пробежали по ней, как каскадные кольца на поверхности пруда, пока она не почувствовала ничего, кроме теплых объятий чувственного наслаждения. Мануэль обнял ее и прижал ее тело к себе, пока она переживала свой момент.
Он ласкал ее бедра и шептал ей на ухо, рассказывая ей, какой она невероятно красивой и экзотической. Медленно Кэссиди пришла в себя и, повернувшись к нему лицом, положила голову ему на плечо. «О, ты же знаешь, как обращаться с дамой», - сказала она с легким смешком.
Мануэль засмеялся вместе с ней. «Я ничего не делал, кроме как указывал вам путь. Ваш голод и жажда жизни - ваша сила, и все, что вам когда-либо понадобится, чтобы испытать такие высоты». Кэссиди не была так уверена в этом, но она была уверена, что доведение ее до оргазма - не то, что он имел в виду, говоря «иметь ее», независимо от того, насколько сильно она кончила. Она поцеловала его и провела рукой по его животу, пока не нашла твердую форму его члена через его штаны.
«Так что же теперь происходит? Мы можем куда-нибудь пойти?». «Всегда есть место, но я должен иметь тебя сейчас, Кэссиди. Ты так взволновал меня, что я не могу ждать ни минуты».
Без предупреждения он повернул ее к перилам и поднял юбку до талии. «Что? О боже, Мануэль, нет! Ты не можешь меня здесь трахнуть!». Она напрасно возражала, и когда он осторожно склонил ее, она положила руки на перила, выгибая бедра, чтобы дать ему вход в свой канал. «Боже мой! Не могу поверить, что делаю это».
Скрежет его молнии казался громким, и она затаила дыхание, ожидая, пока он найдет ее ноющую киску. Когда она почувствовала, как горячая губчатая головка его члена скользит по ее складкам, она закрыла глаза, с нетерпением ожидая, чтобы почувствовать его размер. Крепко положив руку ей на спину, он с постоянным давлением протолкнул свой член через ее гладкие половые губы и в плотную хватку ее киски.
Кэссиди почувствовал, как его толщина растягивает ее, когда он все глубже и глубже вжимал свой член в нее до тех пор, пока; быстрым, сильным толчком он вжал в нее остаток своей длины. «Ааааааааааааааааааааааааааааааа лучше», - прошептала она, чувствуя, как его истинный размер наполняет ее. «Ой, пошли меня, да У него хороший большой член! ». Когда дело дошло до этого, мало что было для нее так хорошо, как твердый член в ее киске, и Кэссиди пытался подавить желание громко стонать, когда ее тело начало реагировать на его долгожданное вторжение.
Ее попытки оставаться в тишине только усложнились, когда Мануэль начал двигаться внутри нее. Он въезжал и возвращался длинными, ровными движениями, которые восхитительно массировали ее внутренние стенки. Его член чувствовал себя горячим и твердым в ее киске, и он, казалось, знал, как быстро она могла его взять. Даже угол его входа был совершенно удобным, что позволяло ему легко входить и выходить из нее, но при этом касаться тех особых мест, от которых ей хотелось кричать вслух. Кэссиди чувствовала, что теряет рассудок.
Она трахала странного мужчину всего в нескольких шагах от своих коллег. Она рисковала своей карьерой и своим браком, всем, ради чего она работала в своей жизни, и она даже не знала, как это произошло! Она знала, что ей понравилось! То, как он говорил, сила его голоса, его высочайшая уверенность - все это взволновало ее. Он был потрясающим членом и вел ее к еще одному потрясающему оргазму с той скоростью, на которую он собирался.
Его сильная воля сочеталась с его нежным прикосновением. Он был невероятно настроен на ее потребности, каждое его движение усиливало ее возбуждение, пока она практически не задыхалась от похоти. Его руки скользили по ее телу, как жидкая ртуть, лаская ее бока, как мастер массажиста.
Он нежно коснулся ее спины и бедер, побуждая ее двигаться вместе с ним. Вскоре он заставил Кэссиди отталкиваться, когда он толкал, ловко рассчитывая их движения в элегантном танце удовольствия, от которого каждый нерв в ее теле пылал сексуальной энергией. Давление и интенсивность его прикосновений увеличивались вместе с силой и скоростью его члена. Кэссиди почувствовала, как ее груди начали раскачиваться под платьем, добавляя неожиданное удовольствие от легкого трения сосков о атлас к ее уже воспламененному желанию. Мануэль теперь тяжело дышал позади нее и тихонько кряхтел каждый раз, когда вонзал свое мужское достоинство в ее киску.
«Ты такая красивая, моя милая девочка. Твоя кожа светится в лучах лунного света. Ты все, что я знал, что ты будешь!».
Кэссиди почувствовал прилив гордости от его комплиментов. Она разрывалась между страхом быть пойманной и желанием почувствовать, как он входит в нее. Она почувствовала, как его руки ласкают ее задницу, а затем он без предупреждения ткнул ее бутон розы большим пальцем. Шок от этого прикосновения застал ее врасплох и заставил ее содрогнуться. Он надавил еще раз, пока ее розочка не приоткрылась, и, к ее удивлению, Кэссиди взорвалась оргазмом.
Она вскрикивала и стонала, когда ее киска содрогалась на его члене, сочясь жидкостью по ее бедрам. Ее тело сильно тряслось, и ее колени угрожали подкоситься, когда она была поглощена волной своего пика. Мануэль сильно врезался в нее, когда она кончила, давя на нее глубоко снова и снова, пока ее глаза не потускнели от изящных пыток, которым подвергалась ее чувствительная киска. Его член, казалось, стал еще тверже, когда он долбил ее гибкое тело. Она почти вздрогнула, когда он схватил ее бедра своими сильными руками и нанес ей последний удар.
Она услышала, как он крякнул позади нее, когда горячая влага внезапно заполнила ее пульсирующий канал. Он снова глубоко погладил его, и каждый раз, когда он возвращался, новый горячий поток его густой спермы покрывал ее стенки влагалища, пока, наконец, он не толкнулся в последний раз и не удерживал всю свою длину внутри нее. Голова Кэссиди закружилась. Она дрожала и неконтролируемо дрожала, когда спазмы проходили через нее. Мануэль все еще держал ее за бедра, но теперь его хватка была нежной, удерживая свой медленно размягчающийся орган внутри нее, пока, наконец, Кэссиди не встал и не повернулся к нему лицом.
Он нежно поцеловал ее. «Ты великолепна моя дорогая. Настоящее создание красоты и страсти».
Кэссиди поправила платье, нервно разглаживая ткань, чтобы скрыть следы их пола. «Это было потрясающе, Мануэль. Это действительно было». «О, мы еще не закончили, моя дорогая.
Это был всего лишь аперитив. Шампанское перед банкетом». Мануэль наклонился и поднял с земли ее забытые трусики. «У меня зарезервирована комната на этаже. Я полагаю, вы захотите уйти с вечеринки вскоре после того, как я уйду».
Коварно улыбнувшись, он сунул ее трусики в карман пиджака. «Вы можете получить их обратно, когда встретите меня там». «У вас здесь есть комната? Почему вы не сказали этого раньше?».
Мануэль улыбнулся. «Потому что меня очень взволновало то, что ты здесь». Он повернулся и спокойно вошел в квартиру.
«Номер 478, пожалуйста, не заставляйте меня ждать слишком долго». Кэссиди смотрел, как он уходит, и легко рассмеялся. «Он не мог подождать пять минут? У него яйца, без сомнения! ».
Она подумала о том, что только что сделала, и подумала, стоит ли ей встретиться с ним внизу. Разумеется, для нее было бы разумно просто пойти домой и похоронить этот чудесный опыт в укромных уголках своего разума, сохранив его только как свой личный секрет. В этот момент Кэссиди вполне могла найти в себе силы пойти домой, но она знала, что все, что она найдет там, - это муж, пьющий дешевое пиво.
Эта мысль вызвала у нее отвращение. Она подумала о Мануэле, и ее живот трепетал при мысли о новой встрече с ним. «Просто аперитив? Боже мой, на что будет похож его банкет? ».
Кэссиди обдумывала возможности, пока сияние ее оргазма медленно угасало. Волнение момента прошло, и теперь она чувствовала себя странно расслабленной. Когда она освежилась в ванной, ей пришло в голову, что она даже не обсуждает, собирается ли она последовать за Мануэлем в его комнату.
Она уже знала, что будет. Единственное, что ее удивляло, было то, насколько сильно она хотела. Мануэль не был похож ни на одного мужчину, которого она когда-либо встречала.
Да, он был красив, поразительно красив, но не это привлекало ее. В нем было что-то неотразимое, игнорировать ее было невозможно. Она знала, что он ожидал, что она придет к нему, и когда она подумала об этом, она не хотела его разочаровывать. Он сказал ей, чтобы она была там, и она будет там только потому, что он так сказал. «Как странно! Зачем мне заботиться о том, как он будет себя чувствовать? Я просто позволил ему трахнуть меня, и теперь я не хочу, чтобы он расстраивался? Что, черт возьми, со мной происходит! ».
Она никогда не чувствовала ничего подобного. Он взял под свой контроль ее тело и теперь, казалось, взял и ее свободную волю. Кэссиди снова тихо рассмеялась про себя, когда эти мысли разыгрались в ее голове.
Это было так же безумно, как и… захватывающе. Он уже уговорил ее прийти дважды всего за несколько минут, когда она стояла на балконе. «Боже мой, что он собирается со мной делать, имея на это целый вечер!»..
Сестренка, тебя нужно хорошенько отыметь…
🕑 16 минут обольщение Истории 👁 5,612Роберт был фотографом, который любил фотографировать людей, животных и предметы. Сегодня он сосредоточился…
Продолжать обольщение секс историяСалли использует паука в качестве предлога, чтобы получить шанс соблазнить Роба.…
🕑 15 минут обольщение Истории 👁 2,151Первый сигнал тревоги сработал где-то в непосредственной близости от ушей Роба. Было половина пятого. Как…
Продолжать обольщение секс историяМолодые любители занимаются любовью в проститутке…
🕑 7 минут обольщение Истории 👁 1,689Как упоминалось ранее, Герда работала в уютном баре через дорогу от наших армейских казарм в небольшом…
Продолжать обольщение секс история