Алиса ехала по дороге, потерявшись, но радостно подпевая ей. Она только что провела чудесную неделю со своей подругой Сарой в Нью-Хэмпдене и пообещала встретиться с Ронином в Эдинбурге. Он приготовил для нее какой-то сюрприз на день рождения. Ее день рождения был месяц назад, но у них не было возможности отпраздновать вместе из-за несовпадающих графиков.
Она просто знала, что ее ждет новый стажер, который получит специальное образование. Алиса мысленно пожала плечами и попыталась сосредоточиться на указаниях, дорожных знаках и проезде по Шотландии самостоятельно, без GPS, с переключением передач не с той стороны автомобиля! Теперь Алиса научилась водить на палке, но, будучи американкой, водительское сиденье было слева, а не справа, и каждый раз, когда она переходила на переключение передач, ее правая рука двигалась, касаясь двери, а не вала редуктора. Пытаясь сохранить ровный темп, чтобы ей не пришлось смещаться, на обочине дороги словно из ниоткуда появился мужчина. Он не был маленьким мужчиной, поэтому не мог слиться с травой вдоль дороги, но его определенно не было там до того, как она моргнула.
Снова моргнув, Алиса поняла, что этот высокий мужчина (значительно выше 6 футов) не был призраком или миражом, и если она не свернет, она ударит его! Дернув руль, чтобы избежать его, Алиса занесло и ударилась о траву на другой стороне дороги, заглохнув в траве далеко впереди мужчины. Тяжело дыша, Элис положила голову на руль, сокрушаясь про себя, что ей надо было найти способ добраться до Эдинбурга на поезде или автобусе и в начале недели, вместо того, чтобы откладывать дела на потом и зависать с Сарой. Разочарование Ронина было худшим из того, что она могла сделать, опоздав.
Когда Алиса начала сознательно замедлять дыхание, мужчина подошел к ее окну так же тихо и уверенно, как появился на дороге. Алиса была так поглощена тем, чтобы успокоиться, что громко закричала, когда он постучал в окно, оторвав ее от мыслей. Видно, что мужчина подпрыгнул, и Алиса начала смеяться над своей глупостью, опуская окно.
«Прости. Ты напугал меня, и я, должно быть, не обращал на тебя столько внимания, сколько думал». Алиса пробормотала между хихиканьем. Медленно отстегивая ремень безопасности, Элис позволила своим глазам впитать в себя взгляд этого высокого шотландца, улыбающегося ей. Он что-то говорил, но она была так очарована его голосом и внешностью, что была слишком занята визуальным и словесным нападением, чтобы утруждать себя слушанием слов, исходящих из его рта.
Когда он протянул руку, она покачала головой и улыбнулась, потянувшись, чтобы пожать ее. Произошла мгновенная связь, которая, казалось, приковала Алису к своему месту, как будто она знала этого мужчину и всегда знала его. Она медленно подняла голову, чтобы посмотреть ему в глаза: «Извини, я думаю, я все еще в шоке. Что ты говорил?» Слова сорвались с ее губ, затаив дыхание, пока они смотрели друг другу в глаза, все еще сцепив руки. Когда их взгляды встретились, она поняла, что он улыбается ей своими великолепными голубыми глазами, и бессознательно начала улыбаться в ответ.
«Меня зовут Элис, и я…» Слова, казалось, подвели ее, когда улыбка расплылась по его лицу. Чувствуя себя словно в сказке, Алиса высвободила свою руку из его руки и посмотрела на дорогу, понимая, что его испытующий взгляд слегка косил ее. Немного удивленная тем, что он заставил ее трахаться, Алиса открыла дверь и вышла, чтобы осмотреть машину на предмет повреждений, не говоря уже о том, чтобы отвлечь ее от притяжения, которое излучал на нее этот незнакомец. С мягким шотландским акцентом его слова проплыли между ними: «Я не думаю, что машина повреждена. Я думаю, что мы оба потрясены больше, чем что-либо еще.
Кстати, я Эйдан, и я не хотел тебя напугать». Повернувшись к нему лицом, Алиса улыбнулась: «О, все в порядке. Я думала, что ты призрак, вот и все, очень солидный. немного позади. Я даже не уверен, на правильном ли я пути или нет.
Я просто подпевал песням и наслаждался пейзажем. В любом случае, я пытаюсь добраться до Эдинбурга раньше, иначе моя задница поджарится. Алиса закончила бормотать с легкой улыбкой на лице, но не пошевелилась. его голос ласкает ее кожу в ответ: «Ну, я бы не хотел, чтобы ты была поджаренной, иначе мы не сможем разделить этот напиток, не так ли?» Он усмехнулся в ответ.
но я мог бы поехать с тобой в Эдинбург. Я имею в виду, что я должен спасти всех остальных пешеходов и байкеров от американских женщин, не так ли? И у меня есть несколько друзей, которых я не прочь посетить. Ты мог бы выпить со мной, если будет время, и я знаю дорогу, так что ты будешь там до 7, обещаю, — продолжил Эйдан, даже шокировав себя тем, что слова вырвались у него изо рта, но он не хотел, чтобы встреча закончилась так быстро.
Алиса прищурилась на него, пытаясь измерить его и измерить его энергию. Ей было так комфортно с ним, как если бы он был давним другом, и все же хотелось прикоснуться к нему и напасть на него. Она начала сомневаться было ли это действительно безопасно, но не получил от него никаких предупредительных сигналов, и даже если он был намного выше и сильнее ее, это не означало, что она не могла победить его, если бы ее заставили.Конечно, было чувство покоя и Она была права в мысли о том, чтобы быть с ним, и она знала, что Ронин будет сильно раздражен на нее, если она опоздает.Встреча с его новой ученицей была настолько важна, что он оплатил половину ее полета туда, чтобы она могла тренировать эту женщину в течение нескольких дней.
Она понятия не имела, почему он так настаивал на том, чтобы она так скоро провела время с новой цыпочкой, но она как не собираюсь спорить с Ронином. Нет смысла тратить время и силы на то, на что она уже согласилась, и всегда держала свои обещания. Она уже на день опоздала с ними, так что чем скорее и в большей безопасности она туда доберется, тем лучше, по ее мнению. Все эти мысли пришли ей в голову менее чем за минуту, пока она продолжала рассматривать лицо и тело Эйдана, задержав взгляд на его красивых, больших, элегантных руках.
"Это сделка. Вы бы предпочли водить машину? У меня нет проблем с вождением на ручном управлении, но противоположные стороны дороги меня смущают. получить одежду? Это займет много времени? Я действительно не могу опаздывать. Предупреждаю вас, я склонен говорить без умолку, когда нервничаю, взволнован или раздражен.
Если вас это беспокоит, просто дайте мне знать, и я перестану. И спасибо, за предложение. Я очень ценю его».
Алиса поспешно ответила, а ее руки оживленно помогали потоку ее болтовни. Как только она поняла, что делает, Алиса улыбнулась и закусила нижнюю губу, чтобы удержаться от откровенного смеха над своим поведением, опустив руки за спину и сцепив их. Она давно уже так не нервничала рядом с парнем. Бессознательно вздохнув вслух, Алиса подняла брови, глядя на улыбающегося Эйдана. Его глаза были впитаны видом, звуком и запахом ее с расстояния в 3 фута, но она чувствовала, как будто он был рядом с ней.
Когда он понял, что она ждет ответа, Эйдан раскрыл свои чувственные губы: «О, я могу водить, если хочешь. Я имею в виду, что мы не хотим, чтобы ты кого-то сбил или разбил машину. Мой дом находится чуть дальше по улице.
за этими лесами, и это не займет у меня много времени, нужно только отправить несколько сообщений и телефонных звонков, пока собираешься. Я бы сказал, что все, что нужно, и мы можем уйти. Вы можете подождать здесь, если хотите, или вы можете отвезти меня в мой дом и подождать меня там. Если бы ты был там со мной, было бы быстрее, но как тебе удобно.
Что запутано?» — закончил Эйдан. Улыбнувшись ему, Алиса ответила, садясь на пассажирское сиденье: «Ты за рулем. С меня хватит автомобильной драмы на один день. Confucted — это слово, которое я придумал, смешав в одно слова «спутать», «трахнуть» и «конфликтовать».
Иногда оно описывает ситуацию или мое настроение лучше, чем любое другое слово. Я согласна, что будет быстрее доехать до твоего дома, а я подожду там." Алиса позволила рациональной части своего мозга возмущаться тем, что делают ее рот и тело, но решила, что это приключение, и если она собирается быть убитым этим мужчиной, по крайней мере, он был великолепным, красноречивым кельтом с большими кулаками, и, возможно, она заставила бы его первым ударить ее кулаком, не говоря уже о том, что были и худшие способы быть убитыми. лицо, когда она смотрела, как Эйдан отрегулировал сиденье и устроился в машине. Эйдан посмотрел на нее перед тем, как завести машину, и улыбнулся в ответ, приподняв бровь, как будто говоря, что смешного. Мягкий, лирический голос Алисы ответил: О, просто я не арендовал машину с расчетом на то, что за рулем будет маленький гигант, вот и все.
Напоминает мне о клоунских машинах в цирке…» Она позволила своим словам замолчать с легким хихиканьем. «Тебе будет достаточно комфортно водить машину?» спросила она, выключая ревущую музыку, когда машина завелась. в ответ Эйдан свернул на дорогу и свернул на нужную сторону.Маневрируя на машине к своему дому, Эйдан завел светскую беседу: «Итак, ты впервые в Шотландии?». «Да, я всегда хотел приехать, но никак не мог найти время.
Я наполовину валлийец, но когда я исследовал имя, я обнаружил, что оно на самом деле шотландское. … Иногда я легко отвлекаюсь. Хотя обычно не так сильно, когда я за рулем, чтобы попытаться совершить непредумышленное убийство».
Алиса ответила хихиканьем и блеском в глазах. Скривив губы в ответ, Эйдан возразил: «Так зачем ты едешь в Эдинбург?». Алиса застенчиво ответила: «О, чтобы встретиться с друзьями. Я бы рассказала тебе больше, но тогда мне пришлось бы тебя убить».
Эйдан дернул головой, чтобы посмотреть на нее, и понял, что она шутит по улыбке на ее лице и коварному блеску в глазах. Припарковав машину возле небольшого коттеджа, окруженного большими деревьями, Алиса заметила это, оглядевшись. Отстегнув ремень безопасности и внезапно почувствовав себя глупо из-за того, что согласилась, Элис решила, что подождет снаружи.
«Я вижу скамейку вон там, под тем деревом, и думаю, я подожду тебя там. Мне очень нравится сидеть снаружи, среди зелени, когда я могу. м привык».
Элис пошутила, прежде чем Эйдан успел что-то сказать. «Хорошо. Если тебе нужен туалет или выпивка, я оставлю дверь незапертой. Это должно забрать только меня, — возразил Эйдан своим мягким акцентом, из-за которого ей захотелось просто последовать за ним, хотя бы для того, чтобы снова услышать его голос. дом, прежде чем она вышла из машины.Отключив плеер, Алиса схватила бутылку с водой и наушники и отправилась сидеть на скамейке и, возможно, медитировать или просто наслаждаться видом на сад.Через некоторое время Алиса почувствовала, что солнце слегка шевельнулась или облако поднялось, когда она закрыла глаза и позволила своим мыслям уплыть.
Она размышляла о том, что все всегда жалуются здесь на погоду, но она, казалось, пришла в гости в идеальное время. Либо это, либо солнечный свет следовал за ней, потому что дни были не слишком холодными и не слишком жаркими, но все же достаточно солнечными, чтобы наслаждаться сидением в тени старого дерева.Едва она начала слушать свою музыку, как услышала птиц и бабочек, и приятное гудение природы в Улыбаясь, Алиса взяла поглубже б вздрагивает, когда образ Эйдана, вбегающего в дом, пришел ей в голову. Она задавалась вопросом, каково было бы провести руками по его бедрам, царапая его задницу к его спине, ее лодыжки скрещены на его пояснице, когда он использовал эти красивые ноги, чтобы врезаться в нее, и его бедра, прижимающиеся к ее коже. Когда она почувствовала, как от этих мыслей у нее поднялась температура, перед ней появилась тень, поэтому она открыла глаза, чтобы найти перед собой объект своих мыслей. Улыбка медленно расползлась по ее лицу, когда Алиса закрыла глаза рукой, чтобы закрыть солнце и все еще видеть его.
Алиса не поняла, что Эйдан ждал ее, и на самом деле трижды позвала ее по имени из машины, прежде чем встать, чтобы закрыть солнце. Подойдя ближе к ней, Эйдан посмотрел на профиль Элис. Ее длинные светло-каштановые волосы развевались на ветру, а ее лицо было слегка приподнято навстречу солнцу, оставляя длинную линию от тонкого горла к ее большой груди, которая мягко поднималась с каждым вдохом.
Он не мог поверить своему счастью. Чуть не сбить существо, а затем иметь возможность провести с ней день, и кто знает, сколько еще раз в Эдинбурге. Ему хотелось просто запереть ее здесь на выходные, но Эйдан каким-то образом знал, что не переживет этого предложения. Обеспокоенный тем, что она исчезла или передумала, он продолжал выглядывать в окно, чтобы убедиться, что это не сон, и быстро собрал спортивную сумку, свой ноутбук и кое-какую работу, чтобы закончить в Эдинбурге.
Он сделал несколько коротких телефонных звонков и, к счастью, сумел связаться с другом, который согласился позволить ему остаться с ними, если он не сможет убедить ее позволить ему остаться с ней. Пока он стоял там, Алиса поняла, что ей пора встать и немного потянуться. Эйдан спокойно наблюдал, как она подняла руки над головой и наклонилась назад, затем вперед, прежде чем снова повернуться к нему. Невольно Алиса издала тихий звук, потягиваясь и наслаждаясь ощущением расслабления мышц, из-за чего тело Эйдана напряглось быстрее, чем он ожидал.
Когда она посмотрела ему в глаза, Алиса улыбнулась и сказала: «Позвольте мне воспользоваться ванной… или Лу тоже здесь? И тогда мы можем пойти?» Даже не осознавая, что она влияет на него так же сильно, как и он на нее, она невинно подошла к его двери и подождала, пока он откроет дверь. Эйдан сглотнул, глубоко вздохнул и попытался сдержать свою реакцию, легко догоняя ее короткие шаги. Потянувшись к двери, Алиса смогла впитать его запах и сущность и потянулась к его предплечью. Эйдан повернулся, чтобы увидеть, что ей нужно, глядя на ее перевернутое лицо, ее чувственные губы и глубокое декольте вызывали у него опьяняющее чувство, которое заставило его склонить голову к ней. В то же мгновение, когда Эйдан начал опускать голову, Алиса протянула другую руку к его затылку, чтобы притянуть ближе к себе.
У нее возникла внезапная глубокая потребность попробовать его на вкус, почувствовать его губы на своих и его язык, касающийся ее. Когда их губы соприкоснулись, все остальное как будто отпало, и они могли сосредоточиться только на прикосновении, ощущении, вкусе, запахе друг друга. Алиса медленно провела языком по внутреннему краю его губ, пока она двигала каждой рукой к его плечам и подошла ближе к нему, Эйдан приоткрыл для нее губы.
Алиса не сразу засунула язык ему в рот, а продолжила медленно водить языком по отверстию его рта. Наклонив голову, она позволила своему языку коснуться его зубов в поисках его языка, который жадно приветствовал ее. Пока они нежно, но нетерпеливо пробовали друг друга на вкус, ворон каркнул на заднем плане, что встряхнуло Алису, она медленно отстранилась от Эйдана, вздохнула и проскользнула в дверь дома.
Уроки дайвинга от инструктора по дайвингу продолжаются после погружения.…
🕑 14 минут удовлетворение Истории 👁 1,288Ванесса чувствовала себя усталой, но ее покалывало от волнения между ее длинными ногами, когда она шла от…
Продолжать удовлетворение секс историяУ Стефани нет другого выбора, кроме как контролировать свое стремление к самоудовлетворению.…
🕑 9 минут удовлетворение Истории 👁 1,434Двадцатитрехлетняя Стефани Харрис стояла у стены в центре торгового центра. Толпа людей смотрела, как…
Продолжать удовлетворение секс историяЯ впал в похоть, когда впервые увидел ее. Она сидела на табурете в баре, юбка была натянута настолько туго,…
Продолжать удовлетворение секс история