Мелиссафилия

★★★★(< 5)

Сумасшедшие вещи, которые делают люди в поисках лучшего оргазма...…

🕑 37 минут минут удовлетворение Истории

ВОЛОНТЕРСКАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. ТРЕБУЕТСЯ СТУДЕНТ ДЛЯ ПОМОЩИ В УПРАВЛЕНИИ И ОБСЛУЖИВАНИИ ЭНТОМОЛОГИЧЕСКОЙ ЛАБОРАТОРИИ. СВЯЖИТЕСЬ С ПРОФЕССОРОМ СТИНГЕРОМ ДЛЯ БОЛЕЕ ПОДРОБНОЙ ИНФОРМАЦИИ. «Это уместно, но я до сих пор не могу поверить, что это его настоящее имя. Вы уже слышали о нем?».

«Нет. Профессор сказал, что выберет кого-нибудь сегодня или завтра». «Надеюсь, ты поняла, Мелисса.

Я не подавала заявку, но слышала, что многие люди подали заявку. Я очарован насекомыми, но я просто не хочу к ним прикасаться». «Тот, кто его получит, многому научится и получит серьезные оценки в колледже.

Стингер был везде и сделал все». Билли и Мелисса по пути в библиотеку взглянули на доску объявлений научного отдела. Недавно они вернулись на третий курс и быстро возродили свою двухлетнюю дружбу в кампусе, но эти первые несколько недель третьего года обучения были другими.

Может быть, это ее непоколебимая уверенность и скромный ум, или, может быть, ее остроумное, но саркастическое и часто язвительное чувство юмора, или, может быть, ее декадентская красота и пробуждающая сексуальная привлекательность, или, может быть, Билли был просто киской в ​​течение первых двух лет. и боялся спросить. Тем не менее, Билли, наконец, набрался смелости, чтобы пригласить Мелиссу на свидание. Она выглядела довольной и сразу же согласилась. Затем он почувствовал себя глупо, что не спросил раньше, но с нетерпением ждал их первого свидания.

Пока они шли к библиотеке, Билли не знал, держать ли ему ее за руку, или нести ее рюкзак, или что-то еще. Он решил просто начать и поддерживать разговор, не спотыкаясь и не извергая себя. «Это была одна запутанная лекция Стингера». «Я чувствую, что его колодец довольно глубок».

«Я не знал, что Стингер знал Шмидта. Шмидт чертовски известен». «Я знаю, Билли.

Он действительно участвовал в одном из долбанных экспериментов Шмидта с болью». «Эксперименты? Как насчет сеансов пыток? Его жалили насекомые, затем он оценивал уровень боли и создал шкалу боли от укусов». Мелисса недоверчиво покачала головой. «Мелисса, он использовал Муравей-пулю».

«Я знаю, Билли». «ГРЯБАЯ ПУЛЯ-МУРАВЕЙ! Кто в здравом уме позволит этому маленькому ужасу ужалить себя?». «Он сказал, что его укус был похож на чистую, сильную, блестящую боль, похожую на ходьбу по пылающим углям с трехдюймовым ржавым гвоздем, застрявшим в пятке. вы получаете, засунув язык на девятивольтовую батарейку». Настала очередь Билли качать головой, пока Мелисса с энтузиазмом повторяла лекцию.

«В некоторых странах Южной Америки его называют круглосуточным муравьем. Боль усиливается с каждым часом в течение как минимум дня, а иногда и дольше, но название Bullet Ant прижилось, потому что он также чувствовал себя так, будто в него стреляют». «Интересно, застрелил ли его кто-нибудь для сравнения». «Шмидт оценивает муравья-пулю как самую болезненную на 0 баллов.

Он говорит, что это самая ужасная боль из известных и доступных для выживания, однако некоторые племена до сих пор используют их в своих дурацких ритуалах совершеннолетия. Какого хрена, Билли? Что не так с мужчинами?» . И вот оно. Он мудро сказал, что не знает, и решил, что с этого момента он должен соглашаться с ней, независимо от того, что она говорит. Его легко было переиграть, но он ей почему-то нравился.

«Как насчет Ястреба Тарантула?». «Правильно! Шмидт дал ему тот же 0 баллов, но поставил его на второе место. Несмотря на то, что укус вызывает временный паралич, вызванный болью, он проходит через несколько минут. Зона укуса остается горячей на ощупь, но не имеет длительных повреждений.

«Никаких необратимых повреждений, моя задница. Тебя бы преследовало что-то подобное». «Он сказал, что укус был шокирующе электрическим, почти как если бы вы уронили работающий фен в ванну с пеной. Как, черт возьми, он мог это знать?». «Похоже, это версия электрошокера из мира насекомых».

«Вот где все становится причудливым. Тарантуловый ястреб — коварное существо. Он использует тарантулов в качестве хозяина для своего потомства». «Правильно!». «Он настолько быстр, что тарантулы не могут предотвратить его укус.

Длинное жало не убивает паука, но яд вызывает мгновенный и постоянный паралич. Затем оса откладывает яйцо на брюшко паука и улетает. Бедный тарантул теперь является живым меню для личинок T-Hawk, которые скоро вылупятся. После вылупления этот маленький ублюдок медленно поедает тарантула, пока тот не улетит, бросив паука, даже если тот еще жив.» «Это напоминает мне некоторых людей.» «Черт, Мелисса.

Это жестоко». «Профессор сказал, что есть парень, Койот Петерсон, я думаю, и он публикует видео о том, как он делает тарантулового ястреба, среди прочего, жалит его». «Да, это он.» «Боже, Билли! Что не так с этими парнями? Чем они развлекаются? Позволить кучке огненных муравьев ползать по их яйцам?».

Билли еще нравилось в Мелиссе то, что у нее был рот моряка, и он подозревал, что у нее грязный ум. После того, как он подружился с Мелиссой, он понял, что это качество, которое ему нужно. "Эти чуваки, должно быть, употребляли серьезные наркотики".

"Ну, Шмидт, я думаю, живет в Аризоне или Нью-Мексико, прямо в сердце Пейотевилля, так что вполне возможно". "Их наркотики, вероятно, послужили воротами. к их исследованию.

Их лекарственные средства, — сказал Билли в кавычках, — больше не работали, поэтому однажды ночью за пивом или чем-то еще кому-то пришла в голову идея попробовать жалящих насекомых. — Что ж, в их безумии был метод. Они не использовали ничего, что могло бы некротизировать их плоть, например, коричневого паука-отшельника или азиатской гигантской осы.

Знаете ли вы, что если парень не получит противоядие после того, как его укусил бразильский блуждающий паук, он не только убьет вас, но и смутит вас? жесткое тело, они найдут его с эрекцией». Билли был заинтригован энтузиазмом Мелиссы по отношению к насекомым. Он решил снова сыграть в азартные игры, прежде чем они пойдут в библиотеку.

Его общежитие было уже в пути. "Я хочу показать тебе кое-что.". Как только за ними закрылась дверь, Мелисса поняла, что Билли хочет, чтобы она увидела. Это было типичное общежитие с окном, двумя раздельными кроватями, письменными столами, ноутбуками, постерами, разбросанной одеждой, некоторыми личными вещами, пустыми бутылками, не очень хорошо спрятанным бонгом и всем остальным, что потребуется студентам университета для завершения учебного года.

исследований. Что было в этой комнате, чего не было в других, так это многоуровневая полка, полная крошечных террариумов, в каждом из которых были пауки, скорпионы, многоножки и другие существа, на которые большинство людей либо наступят, либо убегут, как только увидят их. «Я думал, тебе нельзя держать домашних животных?». «Нет, но никто никогда не проверял нашу комнату. Студенты-стоматологи остаются незамеченными.

Мой сосед по комнате, Гэри, отличный сосед, не создает никаких проблем и не привлекает нежелательного внимания». «А как насчет тебя, Билли? Разве ты не маленький нарушитель дерьма?» «Я? Мы встречались?». Мелисса погладила Билли по плечу, улыбаясь ограждениям. Теперь это больше походило на свидание.

«Я веду довольно скучную жизнь». «Не сегодня, мой друг». Билли задумался, что она имеет в виду, когда подошла ближе, чтобы осмотреть коллекцию. Билли смотрел, как двигается ее сексуальная, покрытая мини-юбкой попка, когда Мелисса присела на корточки, а затем встала, чтобы исследовать каждый ряд террариумов.

Прошло много времени с тех пор, как Билли занимался сексом, и сейчас Мелисса заинтриговала его больше, чем когда-либо раньше. Она была умна и сексуальна, что пугало его, но она была в его комнате. Ему еще предстояло продумать свой следующий ход. «Ты знаешь, что здесь у Гэри, Билли?».

Билли подозревал, что она знает, но не хотел ставить себя в неловкое положение. Прежде чем он заговорил, она повернулась к нему широко распахнутыми возбужденными глазами, но ее торчащие соски привлекли большую часть его внимания. «Я немного знаю.

Гэри помог мне, но это действительно единственный, кого я знаю. Это розововолосый тарантул, его первый». «Правильно. Существует почти тысяча видов тарантулов. Гэри справится с кем-нибудь из этих тварей?».

«Справляется?». «Он когда-нибудь берет их поиграть?». пассивный первый паук, но с любым тарантулом вы все равно должны принять меры предосторожности. Если они прижимают ноги к лицу или поднимают передние лапы в воздух, они демонстрируют защитную позу.

Не прикасайтесь к ним. Они будут атаковать. То же самое, если они показывают свои клыки».

«Это довольно очевидно». идти». Билли был впечатлен.

Всякий раз, когда Мелисса говорила с авторитетом, он был впечатлен. Ее уверенность каким-то образом утешала его, и это заставляло его доверять ей. «Однако при обращении с ними всегда следует носить очки или защитные очки. Тарантулы могут пинать волоски, а это значит, что они могут стрелять микроскопическими колючими волосками вам в глаза.

Сначала это может показаться раздражением, но если его не остановить, эти маленькие волоски могут перемещаться и в конце концов ослепить вас». Она быстро поцеловала его, а затем озорно улыбнулась. Она прижала обтягивающую белую футболку к груди Билли, зная, что он почувствует ее сильное возбуждение. Ошеломленный их первым поцелуем, Билли смотрел, как Мелисса убирает террариум Рози Т и ставит неглубокий контейнер на столе рядом с его кроватью.

Когда она сняла крышку, Билли подумал, что должен остановить ее, но он был занят тем, что смаковал ее вишневый блеск для губ. Мелисса нежно уговаривала счастливого паука мягкой щетиной кисти Билли удивился, увидев, насколько он велик. Тарантулы, по большей части, послушные существа. Важно помнить, что нельзя делать резких или резких движений.» «Мелисса, я не думаю, что нам следует это делать».

«Я имел дело со многими пауками. Вот это милашка». Затем Мелисса посмотрела на промежность Билли. «Я также справлялась с несколькими брючными змеями. Могу поспорить, что твой тоже сладкий».

Билли лег спать и посчитал свое благословение. Он знал, что ему не нужно просчитывать свой следующий шаг, потому что, если он просто последует ее примеру, он будет трахаться сегодня днем. «Когда вы имеете дело с пауками, или любого жука или насекомого в этом отношении, не дышите на них. Их это чертовски раздражает. И шептать тоже.

Звуковые волны также могут их усугубить. Мягкие голоса, нежные движения. Сделайте это, и вы справитесь практически со всем. Билли, это как заниматься любовью». Да, теперь он был уверен, что сегодня его перепихнут.

«Ты готов?». «Готов к чему?». «Держи руки вместе ладонями вверх и не двигайся».

Мелисса осторожно переложила тарантула на раскрытые ладони очень нервного Билли. Он сказал ей, что не любит прикасаться к этим вещам, но все равно сделал это. Это была ее чертова уверенность и вера в предстоящий секс.

Волосатые ступни щекотали его кожа, но он оставался неподвижным. Все глаза смотрели на него. «Это твой первый раз?». «Что?».

«Держишь тарантула?». «О… да». «Значит, ты девственник?».

"Нет…". Мелисса любила смеяться и дразнить, поэтому он знал, что она не остановится сейчас. «Я знаю, что мальчики много играют сами с собой, но я никогда не видел никого с волосатыми ладонями». Билли старался не смеяться, но Мелисса сделала для них обоих достаточно.

«У тебя все хорошо, Билли. Просто помни, что я говорил о дыхании, шепоте и движении». Билли внимательно посмотрел на паука.

Теперь он меньше нервничал и чувствовал, что они сближаются. Он посмотрел в каждый глаз, подтвердив, что их на самом деле восемь, два больших и шесть маленьких. Он мог видеть втянутые, загнутые назад клыки и знал, что они не будут так уж приятно проникать в его плоть. «Иди сюда, Билли». Билли повернулся и увидел Мелиссу топлесс, лежащую на его кровати, представляя ему две ее великолепные груди, которые крепко покоились на ее груди.

Те две твердые шишки, которые он ранее видел и ощущал, были красными, опухшими и указывали на потолок. Ее задница была у изножья кровати, ее ноги были расставлены, а колени согнуты над краем, а ступни твердо стояли на полу. Ее мини-юбка была задрана, и Билли заметил две вещи: ни трусиков, ни куста.

Билли подошел ближе, пока не остановился над почти голой Мелиссой. «Положи Рози на мои сиськи». "Мелисса?". «Давай, все будет хорошо». Взволнованный, но неохотно по понятным причинам, Билли прижал руку к теплой коже груди этой предприимчивой женщины.

Он смотрел и ждал, пока мохнатый паук осторожно заползет на Мелиссу. «Подожди, пока все его ноги не окажутся на мне, прежде чем убирать руку». Улыбка Мелиссы стала шире, когда каждая из восьми лапок паука соприкоснулась.

Он продолжал медленно ползти, пока не остановился рядом с ее пухлым соском, так близко, что волоски на одной из его ног терлись о него. Билли с трепетом и ужасом наблюдал, как паук повернулся и, казалось, уставился на Мелиссу. Это было состязание в гляделки, которое она никогда не выиграет. Когда паук, казалось, уселся, Мелисса поставила ноги на углы матраса, делая знакомую манящую W-образную форму, которую женщины делают с их разведенными ногами.

«Используйте рот и язык, но двигайтесь медленно». Билли не знал, что и думать. Он быстро приказал себе не думать и только делать, как советовал бы Йода. Он не сказал этого вслух, напоминая себе не облажаться.

Пока Мелисса и тарантул смотрели друг на друга, Билли подошел к изножью кровати и опустился на колени на пол. Его тело тряслось одновременно от волнения и волнения. Когда он подошел ближе, аромат Мелиссы наполнил его ноздри, а его член дернулся и затвердел. Осторожно, чтобы не сдвинуть Мелиссу, он начал поклоняться ее вагинальному алтарю.

Она была на вкус как мед, и, начав, уже не мог остановиться. Билли мгновенно пристрастился. Ее набухший клитор и теплые складочки притягивали его язык как магниты. Билли целовал, покусывал и облизывал, как мог, не беспокоя их волосатого друга.

Тихие стоны Мелиссы подтвердили, что он делает хорошую работу. Он хотел произвести впечатление на Мелиссу и хотел, чтобы она кончила. Он верил, что она тоже этого хочет.

Однако он не получил шанса. «Моя очередь, Билли». Билли встал и, используя кисть, осторожно, но теперь уверенно, побудил тарантула вернуться к его руке. Мелисса встала и гордо встала рядом со своим учеником, держась подальше от паука.

Она поцеловала Билли, а затем лизнула его лицо, почувствовав вкус своего нектара, который покрыл его, как начинку для вишневого пирога, после участия в конкурсе на окружной ярмарке. «Должен ли я положить его обратно в террариум?». «Нет, этот действительно хорош. Ему здесь нравится». Затем Мелисса схватила возбужденный член Билли через штаны.

«И я думаю, что этот тоже.». Она расстегнула рубашку Билли и протянула руку, не державшую паука. Билли стоял, рубашка свисала с другой руки, а Мелисса расстегнула его штаны и сбросила их на пол. Затем она стянула его боксеры и поприветствовала своего нового друга, сильно сжав его.

«Билли, у тебя чертовски красивый член, ты знал об этом?». После того, как Мелисса достала тарантула, она велела Билли лечь на кровать. Она сказала ему, что хочет сосать его великолепный член. Не понимая, что она делает с пауком, Билли сбросил джинсы и боксеры, а затем лег на кровать так же, как Мелисса раньше, с раздвинутыми ногами и ступнями на полу. Билли по-прежнему был в белых носках, но это не портило настроения.

С его членом по стойке смирно и Мелиссой рядом с ним, она наклонилась и снова поцеловала его. Когда ее нетерпеливый язык исследовал его рот, Билли почувствовал, как первая из восьми волосатых ног ползет ему на грудь. "Мелисса, я не могу…". "Шшш…".

"Боюсь…". «Помните, не дышите на него, говорите шепотом, держите очки в очках и никаких рывков». Эта последняя часть заставила ее улыбнуться, вспомнив ее комментарий с волосатой ладонью. Теперь Билли смотрел, как паук смотрит на него в ответ, как и на Мелиссу, в то время как он устроился между его клешнями, среди его волос на груди.

Глядя мимо паука, он увидел, как Мелисса встала на пол между его ног. "О, и Билли?". "Да?". "Я забыл вам сказать.

Держите рот закрытым. Иногда пауки, особенно тарантулы, кидаются к выходу, если чувствуют угрозу. Для них это как дупло или пещера.

Поверьте мне, вам не нужен рот, полный мохнатых пауков". .". Она подмигнула Билли. "Вот почему я воском для вас. ".

Глаза Билли закрылись, как только он почувствовал, как Мелисса лизнула нижнюю часть его пениса. Используя приплюснутый язык, она лизала его твердый член, как тающее эскимо, начиная с основания и заканчивая резким движением языка вверху. Она не торопилась и кружила под гребнем его головы, следя за каждой выпуклой веной, лизала и сосала его упругие яйца, а затем дразнила его отверстие кончиком языка. Стоны Билли сказали Мелиссе, что она тоже хорошо поработала.

Затем разум Билли напугал его, напомнив ему, что сидело у него на груди. Он открыл глаза, опасаясь, что паук незаметно подполз к краю его рта, ожидая, когда тот откроется. К счастью, Рози не пошевелилась. Глаза Билли закатились, когда Мелисса обвила его губами и медленно, дюйм за дюймом, проглотила его тело своим теплым ртом. Однако, прежде чем она достигла дна, зазвонил ее мобильный телефон.

Звучало так, будто она сказала «ебать», но было трудно сказать, учитывая, что у нее был полный рот набухшего пениса. «Пусть звенит». Мелисса уже собиралась это сделать, когда вспомнила, что ожидает звонка профессора. Она быстро, но неохотно оторвалась от Билли.

«Черт, я должен получить это, Билли. Что, если это от профессора Стингера?». Она оторвалась от кровати и бросилась к сумочке на столе. "Привет привет?". Билли уставился на паука, наблюдая, как новые потоки воздуха шевелят тонкие волоски на его ногах и теле.

Он обратил особое внимание на два больших клыка, которые зловеще висели над его сердцем. «Да, это она». Затем сердце Билли остановилось, и начался холодный пот. "Это замечательная новость…".

"Псс. Мелисса". Билли пытался привлечь внимание Мелиссы, но она была отвернута и не могла слышать его из-за своего разговора. «Спасибо, профессор».

"Псс. Мелисса". Он попытался снова, но чуть громче.

Ничего такого. Билли был теперь весьма встревожен. Rosy T был в движении.

"Мелисса!". Билли прошептал так громко, как только мог, направляя голос в сторону, подальше от паука. На этот раз она услышала, но отмахнулась от него, продолжая слушать своего собеседника. «Я буду. Спасибо, профессор.

Большое спасибо за эту возможность». «Мелисса! Пожалуйста!». Затем Мелисса обернулась и теперь поняла грубое поведение Билли и быстро закончила разговор. «Еще раз спасибо. До свидания, профессор».

Мелисса быстро подошла к запаниковавшему Билли, сдерживая смех, учитывая его обоснованные опасения. Тарантул пошел по счастливому следу Билли и остановился перед его пульсирующим пенисом, который тикал взад-вперед, как застрявшая секундная стрелка на часах. "Билли… пожалуйста… успокойся". Паук поднял передние лапы, почти касаясь его члена, и обнажил клыки. Это было нехорошо.

Мелисса знала, что должна действовать быстро, не тревожа Билли. «Билли, тарантул готовится укусить тебя за член». "КАКИЕ?".

Так много для такта. «Не волнуйся, он не укусит его, пока ты не будешь двигаться. Можешь ли ты держаться твердо и не дать ему двигаться таким образом?». «Что? Почему, черт возьми, ты спрашиваешь меня об этом?».

«Я думаю, что он чувствует угрозу из-за подергивания. Кроме того, если ваш пенис размякнет и плюхнется, он может приблизиться к нему или, что еще хуже, приземлиться на него. Это испугает его». «Я тоже! Дерьмо, Мелисса!». «Покрепче, Билли.

Я постараюсь убрать Рози». Когда Мелисса потянулась к пауку, он быстро изменил направление, подняв лапы к ней в очередном акте агрессии. Ему больше не нравилась ее рука.

«Мелисса, поговори со мной. Что происходит? Почему это все еще на мне?». «У нас небольшая проблема. Он не хочет уходить». «Мелисса.

Пожалуйста…». «Остынь. У меня есть идея». Пока паук занимал оборонительную позицию, Мелисса вернулась с неглубоким террариумом.

Внутри было несколько сверчков и другие кусочки еды. «Я посмотрю, смогу ли я нарисовать его дома». Мелисса осторожно наклонила его, а затем поставила маленькую коробочку из плексигласа на бедро Билли, в нескольких дюймах от Рози Т. С помощью энтомологических щипцов она схватила одного из сверчков и поместила его на край террариума.

Они оба терпеливо ждали, а Билли изо всех сил старался держаться, молча молясь, чтобы паук не проткнул его хлам. Было бы кроваво и больно. Было бы чертовски больно.

«Хорошо, хорошо. Он опустил ноги. Это может сработать.» «Так, черт возьми, лучше». К их внутреннему возгласу тарантул начал ползти в направлении своего дома, оставляя позади базовый лагерь на горе Эруптус.

Когда сверчок пошевелился, паук набросился на свой обед. Мелисса накрыла террариум и наклонила его так, что паук соскользнул на дно. Она вернула его на полку и поспешила обратно к Билли с большим облегчением. «Он просто был голоден».

«Голоден? Блядь! Он хотел мой член!». «Ну, Билли, значит, нас двое». Мелисса взяла Билли обратно в рот, выжимая из своей мини-юбки, а затем оседлала свое психически расстроенное свидание.

Мелисса чувствовала, как его все еще бьющееся сердце Затем она опустилась на его член, впитывая каждый дюйм и приветствуя его растяжку. «Было весело, Билли. Я действительно люблю играть». Билли попытался расслабиться, держась за сиськи Мелиссы и наблюдая, как эта сумасшедшая чертова красотка врезается своим телом в его тело. Мелисса все еще носила свою озорную ухмылку, но теперь смотрела на него с либидинозным взглядом.

Кровать Билли затряслась и когда ее глаза закрылись, он почувствовал начало множественных спазмов, а также сжатие и сжатие ее удовлетворенного влагалища. Мелисса была тихой спермой, что его удивило, но он оценил звуки, которые она издавала. Все еще дрожа от оргазма, Мелисса наклонился вперед и покрутил оба соска Билли: «Тебе было весело со мной сегодня, Билли?» «Да. Это было необычно, и возбуждающе, и пугающе одновременно». Она медленно покачала бедрами по его телу.

«Это был профессор, который звонил». - продолжал говорить. - Он попросил меня помочь в его лаборатории. - Я слышал. Поздравляю.».

«Спасибо, Билли. Билли… тебе нравится моя киска?». «Черт возьми, да. Это потрясающе.

Ты потрясающий». «Мне нравится, как твой красивый член чувствует себя внутри меня, Билли». "Мне нравится это внутри тебя тоже." «Но теперь я хочу, чтобы ты пришел.

Ты можешь сделать это для меня?». Когда Мелисса потянулась назад и сжала его яйца, Билли дернулся, сжался, а затем наполнил ее чрево своей теплой сливочной смесью, прежде чем он смог ответить «да». Когда они лежали обнаженными на кровати Билли, Билли спросил, что хотел узнать его пытливый ум. Как, черт возьми, кто-то обнаруживает этого причудливого паука? "Мелисса, когда ты поняла, что тебе это нравится…".

Билли почувствовал облегчение, что Мелисса начала до того, как он успел закончить вопрос. Он не был уверен, как мог закончить это предложение, не звуча осуждающе. «Я никогда не был ребенком, который с криком убегал, если видел червяка в саду или если что-то приземлялось на меня.

Сколько себя помню, я был заинтригован муравьями, пауками, пчелами, осами и всем, что ползало, летали или ползали. Я всегда играл с ними. Однако, когда я учился в старшем классе средней школы, все изменилось в лучшую сторону». "Что случилось?". «Первый инцидент произошел на глазах у всего кампуса, но никто не знал.

Однажды теплым днем ​​я заснул, учась, в тени большого дуба перед школой. Я проснулся почти через час невероятно возбужденным. серьезный случай роговых.Все волоски на моем теле встали дыбом и все мое тело покалывало.Мои соски болели, мои трусики промокли, и моя киска болела. Я тогда понял, что был покрыт муравьями. Они были везде, ноги, руки, шея, лицо, волосы, между пальцами ног, внутри лифчика, под юбкой, на трусиках - везде.

Я не испугался, а просто закрыл глаза и позволил им исследовать.» «Они кусались? Это были огненные муравьи?» «Нет, слава богу». «Ты не… знаешь…» «Испытал оргазм?» не позже дома. Это был первый раз, когда меня по-настоящему возбудила мысль и ощущение того, что что-то ползает по мне». «Вы сказали первый случай.

Были еще?». «Да. Я пообещала своему парню в то время, бегуну из нашей футбольной команды, что, если он когда-нибудь забьет победный тачдаун, я займусь с ним сексом в центре поля после игры. Я никогда не носила трусиков в день игры и позволяла ему прикасаться ко мне перед игрой.

Это было бессрочное поддразнивающее предложение, чтобы еще больше мотивировать его на каждую игру. Это был наш маленький ритуал.» «Ты извращенная леди, Мелисса. Приятно познакомиться». Мелисса почувствовала искренний намек на признательность и ноль ревности в замечании Билли. Пока они обнимались в постели, она потерла его член, продолжая свой рассказ.

«Итак, после праздничной вечеринки…». «Он забил победный тачдаун?» «Да, черт возьми. Вы бы видели его лицо после того, как он забил мяч в зачетную зону.

Он искал меня на трибунах, и я мог сказать, что он хотел рассказать кому-нибудь, кому угодно, что еще означают эти шесть очков, но он знал лучше». Рука Мелиссы и рассказ пробудили пенис Билли. «Прекрасным звездным летним вечером, Я ехал на члене бегущего назад в центре поля. На самом деле это было довольно романтично. Когда мы это сделали, комары нашли нас, меня больше, чем его.

Вместо того, чтобы прихлопнуть их, я сначала позволяю им приземлиться, а затем кусаю. Как известно, чем дольше вы позволяете комару сосать, тем сильнее раздражение и боль. Я был удивлен, обнаружив, насколько более возбужденным я стал.

В конце концов, я потерял счет тому, сколько людей было на мне, ползало, кусало и сосало мою кровь, но сложный баланс раздражающей боли, поимки, романтики и похоти позволил мне продолжить свое обещание». Билли мог сказать, что этот эротический пересказ возбудил его сожительницу. Ее шея и верхняя часть груди были накормлены, и она щедро играла с его членом. «В конце концов, один комар нашел мой сосок, и я умолял его проткнуть мою кожу. Когда это произошло, это сфокусированное ощущение, эта начальная, а затем нарастающая боль дали мне один из самых сильных оргазмов, которые я когда-либо испытывал».

Билли положил руку на сосок Мелиссы и нежно сжал его. Она ответила, как и ожидалось. Он переместил руку на ее гладкий холмик и нашел налитый кровью клитор, с которым он играл ранее. Мелисса раздвинула ноги, давая Билли лучший доступ, поскольку теперь они мастурбировали друг друга.

«И с тех пор я… ммм, мастурбирую, ну. .. идея, знаете ли.» «Да.» «И с тех пор я преследую дракона оргазма, вызванного болью. Это был мой опиум. Я пробовал много чего, но именно острая, точечная, локализованная интенсивность меня выводит из себя.

Шлепки, кнуты или подобное дерьмо мало что для меня делают. Но проткни мне сосок, или уколи мне задницу английской булавкой, или даже капни горячим воском на внутреннюю часть моих бедер возле моей киски, и я примчусь лавиной и закричу, как банши». ее ухмыляющийся приятель по учебе.

Он чувствовал, что ей нравилось это сверху, а теперь он был ее низом. Войдя в кипящую киску Мелиссы, Билли понял, что выиграл в лотерею сексуальных извращений. Ее сумасшедшая пизда была готова ко второму раунду. Билли сорвала развратный плотский джекпот, и ее звали Мелисса. Билли знал, что высокое либидо Мелиссы отчасти было связано с тем, что она обращалась с образцами, мертвыми или живыми.

Она принимала грузы, чистила и кормила их, а также маркировала контейнеры и витрины. Но Билли было все равно. Она поделилась с ним своим извращением. «Добрый день, класс.

Прежде чем мы начнем, есть ли какие-нибудь вопросы о вашем предстоящем задании?». Рука взметнулась вперед, что профессор сразу же признал. «Профессор Стингер, вы можете рассказать нам, как вы связались с энтомологией?». Стингер просканировал заинтересованный класс. «Справедливый вопрос заслуживает честного ответа.

Когда я был примерно твоего возраста, мы жили в другом времени и в другом месте». «О, черт, Мелисса, вот оно». «Не то чтобы я выступал за употребление рекреационных наркотиков, но мы иногда экспериментировали».

«Я, черт возьми, знал это!». «Шшш… Билли, говори тише». Мелисса и Билли улыбнулись друг другу, предвкушая, что услышат что-нибудь непристойное, возможно пикантное или скандальное.

«У некоторых из нас было немного блеска и еще немного, и мы определенно не чувствовали никакой боли. Один комментарий привел к другому, некоторые высмеивали мою фамилию, и разговор превратился в вызов. Для меня это началось. с не таким уж ядовитым, но очень агрессивным скорпионом.

Скажем так, это был мой укус ворот к моей энтомологической карьере». «Ты назвал это, Билли». «Если вопросов больше нет, приступим». Когда лекция началась, ропот в классе стих. «Во время учебы в университете вас окружают привлекательные люди со всего мира.

Статистика регистрации показывает, что многие студенты первого и второго курсов изучают «Введение в человеческую сексуальность в гуманитарных науках», некоторые для обучения, а некоторые для встречи с единомышленниками». Кто-то кивал, кто-то ложился спать, многие тонко хихикали над профессором, а некоторые понятия не имели, о чем профессор говорит. Но никто не ожидал того, что было дальше. «Сегодня мы собираемся кратко исследовать темное пересечение между человеческой сексуальностью и энтомологией. Это существо, зоофилила, или, точнее, формикофилия, которая представляет собой интерес к тому, чтобы на вас ползали или грызли, или даже кусали или жалили насекомые или другие маленькие существа.

Эта парафилия, или, как ее некоторые называют, сексуальная девиация, обычно включает в себя нанесение насекомых на гениталии и другие части тела для получения сексуального удовольствия. Желаемым эффектом обычно является щекотка или покалывание, а в случае с улитками и слизнями, слизистое, тянущее ощущение. В некоторых случаях желаемый эффект может возникнуть при наблюдении за другим человеком, находящимся в психологическом дистрессе из-за его взаимодействия с жутким ползающим.". Билли и Мелисса переглянулись, но ничего не сказали.

Класс тоже был ошеломлен. Профессор Стингер этого не знал, но он описывал Мелиссу. «Вы будете рады узнать, что есть некоторые исследования по этому поводу, и это даже задокументировано в Камасутре».

«Первый зарегистрированный случай наблюдался у кого-то в течение многих лет, когда субъект наслаждался щекотливым ощущением муравьев, ползающих по его ногам. С возрастом у него появился вкус к другим насекомым, включая улиток и тараканов. в конечном итоге превратились в тараканов, ползающих по его ногам и яичкам, и улиток, скользящих по его пенису и соскам». "Ни хрена!".

«В другом тематическом исследовании мужчина увидел муравьев, ползающих по палочке от эскимо, и задался вопросом, как бы они себя чувствовали, если бы они ползали по его пенису. Вскоре он это обнаружил, а затем увеличил риск и, я полагаю, награду, чтобы огненные муравьи. последнее особенно волнует, потому что зная о бедствии, если оно усугубится, они будут неоднократно кусать его, оставляя рубцы и пустулы на его гениталиях.Имейте в виду, что этот человек был очень, уважаемым, полезным членом общества.Однако, хотя он никогда ничего с ними не делал, его также очень привлекали собаки и козы». Трахни меня! Класс разразился смехом, когда кто-то в классе рассказал о своих истинных чувствах. «Некоторые считают, что фетишистские влечения могут возникать практически из-за чего угодно.

Одно весьма сомнительное исследование даже заставило кого-то быть привлеченным к банке с монетами!». Парень клал пенни в банку каждый раз, когда мастурбировал? «Я знаю, что это не так, но есть некоторые культуры, которые искренне верили в преимущества использования насекомых, чтобы улучшить себя как людей, включая некоторые довольно страшные ритуалы и, конечно же, улучшение себя в спальне. Итак, давайте исследуем это дальше и начнем с мелиссофилы, также известной как мелиссофилия…». «Ни за что».

— прошептал Билли не отвечающей Мелиссе. «Мелиссафилия происходит от древнегреческого слова «медоносная пчела» и «любовь». По сути, мужчины использовали медоносных пчел, чтобы жалить свои пенисы для желаемого увеличения размера.

Даже тогда у мужчин был синдром раздевалки и проблемы с завистью к пенису». Профессор сделал паузу, наблюдая, как студенты переваривают то, чем он только что поделился. Он знал, что эта лекция обычно достигает тех, кто находится на том же уровне, что и тематические исследования. Почти всегда была одна, и в этом году ее звали Мелисса. «Древние греки считали, что последующий отек и гиперчувствительность будут увеличивать и усиливать качество и продолжительность их оргазмов.

Конечно, многие мужчины умирали, потому что не знали, что такое анафилактический шок и как его лечить. также упоминается в Камасутре». "Один мужчина…". Это всегда мужчина, не правда ли, профессор! Класс разразился смехом.

«Вы не слышали этого от меня, но парни иногда просто чертовски глупы. У женщин, по большей части, есть границы, вы согласны, дамы?». Класс снова взревел, как от комментария их профессора, так и от его использования ненормативной лексики. «Будучи мужчиной, я тоже на протяжении многих лет совершал глупости во имя науки».

Стингер улыбнулся и продолжил. «Совсем недавно МУЖЧИНА использовала ос вместо пчел. Он считал, что укусы пчел относительно безболезненны по сравнению с укусами большинства других насекомых, плюс пчелы умирали после того, как не могли удалить зазубренное жало, а их жало и мешок с ядом вырывались из их брюшной полости., что положило конец их жизни. Пчелы, по сути, были одним целым. Поэтому он решил использовать бумажных ос, потому что они были более ядовиты, чем желтые жилетки, и могли неоднократно жалить.

Чтобы с ними было легче обращаться во время эксперимента, он встряхнул банку, чтобы дезориентировать их, чтобы они не могли летать.Пинцетом он схватил осу и продолжил, да, вот оно, леди и джентльмены, пусть оса его ужалит. Сначала он несколько раз ужалил его в нижнюю часть головки, а затем еще несколько раз в основание полового члена». Как и ожидалось, класс издал еще много вздохов. Что случилось, профессор? чем он думал, но он был человеком науки, или некоторые сказали бы, лженауки.

Реакция была почти мгновенной. Кто знает, что тут правда, но он сказал, что уже выше среднего размера. Он зафиксировал, что его пенис незначительно вырос в длину. Однако изменение обхвата было разительным.

Он утверждал, что его начальные размеры составляли примерно шесть дюймов в окружности, а его окружность после инъекции составляла почти десять дюймов». Затем профессор поднял банку с газировкой, из которой он пил. может примерно восемь с половиной дюймов вокруг. Мужчина описал свой пенис как высокую вздутую банку из-под газировки с бейсбольным мячом наверху.

Как долго длился эффект? Хороший вопрос. Он был довольно чувствительным в первый день, но после этого он утверждал, что почти не чувствовал боли или каких-либо негативных эффектов во время мочеиспускания или эякуляции». У него был секс? «Не совсем. Он боялся показать жене, поэтому мастурбировал, как только мог, и все во имя науки». Зал снова разразился смехом.

Возбужденная, она стала чрезвычайно жесткой, достаточно твердой для полового акта. Он проводил частые измерения, как в вялом, так и в возбужденном состоянии, пока его пенис не пришел в норму. После минимальных изменений в первые двадцать четыре часа его пенис через семь дней постепенно вернулся к своему нормальному размеру. Билли взглянул на Мелиссу, которая сейчас погрузилась в свои мысли.

Тревога Билли достигла рекордно высокого уровня, но это было тридцать минут назад То, что Мелисса попросила его сделать, превосходило все, что он когда-либо мог себе представить. Она постучала по его рюмке, и они оба допили третью текилу. Она была готова.

«Вот, детка». Мелисса позволила Билли слизнуть оставшиеся крошки шоколадного печенья с ее пальца. «Вам нравится? Я испекла их сама. Обещаю, они вас расслабят, и вы сможете насладиться ими».

Тепло от текилы все еще сохранялось в горле, но съестное смягчило жжение. Теперь он начал чувствовать себя намного спокойнее, даже счастливым и игривым. Она была права.

Ее печенье сделало свое дело. Когда Мелисса была возбуждена, раскрыта и готова к работе, она положила свое обнаженное тело на его кровать. Ее голая задница снова оказалась на краю, на полотенце, на всякий случай, с ногами на полу, а руки вытянуты к изголовью. Билли застегнул наручники на липучке на ее лодыжках и запястьях и для ее безопасности начал привязывать ее запястья к углам спинки кровати. Мелисса раздвинула ноги настолько, насколько могла, чтобы ее манжеты на щиколотках можно было пристегнуть к ножкам пружинного блока.

Его эрекция боролась с одеждой, но сегодняшняя битва была не их. Он оставался защищенным внутри штанов. Сегодняшний день был о Мелиссе и изучении ее сексуальных границ, частично во имя женщин в науке, но в большей степени потому, что она хотела продолжить свое личное путешествие.

Билли включил музыку, чтобы замаскировать любые потенциально привлекающие внимание звуки. Услышать женский крик из мужского общежития было одновременно подозрительно и не одобрялось службой безопасности кампуса. Он достал одну из баночек с образцами из холодильника бара, куда она поставила ее перед тем, как ее связали. Она не хотела убивать бумажных ос, а только давать им успокоительное достаточно долго, чтобы Билли мог безопасно схватить их пинцетом с мягкими кончиками.

Находясь на теплом воздухе, оса очень злилась. Мелисса сказала, что это был желаемый эффект. «Какая грудь, Мелисса?». «Правый сосок, пожалуйста». Удерживая осу между грудной клеткой и брюшком, Билли поднес конец брюшка к груди Мелиссы.

«Хотите обратный отсчет?». «Нет, просто сделай это, Билли». Билли посмотрел на Мелиссу, надеясь, что она передумает, но увидел лишь решимость. Затем он потер осу о ее сосок, и, прежде чем он успел увидеть, что произошло, Мелисса вскрикнула от боли.

«Он меня ужалил! Положи обратно в холодильник!». Билли отпрыгнул от кровати, наблюдая, как связанное тело Мелиссы дергается взад и вперед. «ГРЯБАЯ Пизда! Это больно!». Билли держал руку в холодильнике, успокаивая разъяренную осу холодным воздухом, и смотрел, как сосок Мелиссы набух от укуса. Он также мог видеть между ее ног блеск, которого не было раньше.

"С тобой все в порядке?". Мелисса рассмеялась сквозь слезы, говоря, что да. Затем она предложила Билли положить что-нибудь ей в рот для следующего укуса. Она одобрила, когда он поднял ее трусики. «Последний шанс.

Ты все еще хочешь это сделать?». «Да, черт возьми, Билли. Это мой дракон, которого мы преследуем». Билли засунул ей в рот хлопчатобумажные трусики Мелиссы, достал другую успокоительную бумажную осу, а затем опустился на колени между ног своей подруги. Он не смотрел на нее, но прислушивался к любой резкой перемене звука, надеясь, что в последнюю минуту передумает.

Когда Билли дул теплым воздухом, чтобы одновременно оживить и разозлить осу, она быстро и неоднократно вынимала из ножен четвертьдюймовое жало, скручивая брюшко в поисках чего-нибудь, что можно было бы уколоть без предрассудков. Билли опустил разъяренное насекомое рядом с прелестным клитором Мелиссы и начал безмолвный обратный отсчет. Три… Два… Один… Словно в замедленной съемке, Билли наблюдал, как брюшко осы изгибается и находит клитор Мелиссы. Затем с молниеносной быстротой его зазубренное жало на всю длину исчезло в опухшем рубиново-красном отростке Мелиссы. Как только приглушенный пронзительный крик Мелиссы заполнил его комнату, Билли оттащил осу и снова бросился к холодильнику в баре.

Пока он ждал, пока разъяренная бумажная оса успокоится, он наблюдал, как тело Мелиссы корчится от мучительной боли, слезы текут из ее глаз, когда она выгнула спину над матрасом, а ее тело сильно дрожало. Мелисса, похоже, испытала мощный оргазм. Но затем бездыханное тело Мелиссы упало на матрас. Конвульсии продолжались, и Билли запаниковал, опасаясь, что у Мелиссы случится анафилактический шок. «Мелисса! Мелисса!».

Билли вернул успокоительную бумажную осу в банку с образцами и побежал к лежащей без сознания, но дергающейся Мелиссе. Он снял с нее трусики и поискал распухший язык или пересохшее горло. Оба были хороши. Затем он развязал ей руки, опасаясь, что кто-нибудь найдет ее связанной таким образом. Когда он отстегнул первую лодыжку, он задумался, не нужно ли ему будет использовать Эпипен, который она принесла в качестве меры предосторожности, но, к его большому облегчению, Мелисса проснулась, тяжело дыша, но с сонным сознанием.

"Билли, что случилось?". «Ты потерял сознание. Ты в порядке? Что ты помнишь?». «О, ничего себе.

Я в порядке, я думаю. Я помню, как мое тело начало вибрировать от прилива, а затем я почувствовал укол». «Это выглядело очень болезненно». «О да, это был 0 в порядке. Черт возьми, это больно.

Мои соски и клитор горят и пульсируют». «Но ты в порядке?». После того, как Билли закончил развязывать ей другую ногу, он посмотрел и на буквально, и на фигурально жужжащую Мелиссу, удовлетворенно глядящую в потолок. Для нее это было своего рода обрядом посвящения.

Ей нужно было что-то доказать самой себе, и, похоже, она это сделала. «Да, я в порядке.». Наконец она отдышалась и продолжила. «Билли, это было самое сильное чувство, которое я когда-либо испытывал. Первая, острая, горячая боль была мгновенной и мгновенно вызвала мой оргазм.

Мое тело было похоже на сотрясаемую чашу с желе, а мои ноги и спина напряглись, поглощая путешествующую боль. Последнее, что я помню, это то, что кровать закружилась, как будто я был пьян, мои глаза отяжелели, и я, кажется, потерял сознание. Затем я услышал, как ты зовешь меня по имени, и почувствовал болезненную, горячую пульсацию между ног». Билли посмотрел и на пухлый, непропорциональный сосок Мелиссы, и на резко увеличенный клитор.

«Я принесу тебе немного льда». Он снова посмотрел "И, может быть, немного ибупрофена". Прошла неделя после их эксперимента с бумажной осой, и все, казалось, вернулось в норму.

Они продолжали свои занятия, учебу, Мелисса - свою волонтерскую работу в лаборатории, а после ее По пути они даже успели пару раз перепихнуться на скорую руку. С точки зрения Билли, все было идеально. Билли и Мелисса решили, что проведут тихий Хэллоуин вместе за просмотром фильма ужасов в его общежитии, по крайней мере, он так думал.

Он знал, что их планы изменились. В одной руке Мелисса держала бутылку «Хосе Куэрво» и пакет самодельных съестных припасов, а в другой — две банки с образцами, в каждой из которых лежал зловещий оранжевокрылый тарантуловый ястреб. Билли смотрел, как Мелисса входит и он знал, что пожалеет об этом вечере, потому что боялся, что одна баночка предназначалась ему. Билли потерял дар речи, но его странная подружка — нет.

«Привет, детка. Хочешь облажаться и поиграть?»..

Похожие истории

Беседки и вермут - часть 6

★★★★(< 5)

мне нравится, как ты думаешь…

🕑 8 минут удовлетворение Истории 👁 1,101

Через несколько минут она поднялась наверх и в гостиную. Заметив меня, она подошла к столу. Я пил второй…

Продолжать удовлетворение секс история

Дразнить Аманды (Особый вид пыток)

★★★★(< 5)

Медленная и расстраивающая мастурбация дразнящей женщины, которая любит показывать, кто контролирует ситуацию.…

🕑 17 минут удовлетворение Истории 👁 3,662

Это было одновременно захватывающе и унизительно для него, когда он шел к большой ванной наверху, где его…

Продолжать удовлетворение секс история

Что-нибудь для Джорджтауна (часть восьмая - Хулихан узнает, что Моника танцевала на вечеринке).

★★★★★ (< 5)
🕑 4 минут удовлетворение Истории 👁 2,052

Моника оглянулась. Некоторые мальчики подошли к ней сзади, и они с Ником были окружены, но когда Блейк…

Продолжать удовлетворение секс история

Секс история Категории

Chat