Длинная рука дисциплины - часть 2

★★★★★ (< 5)

Кейтлин получает больше, чем ожидала.…

🕑 9 минут минут трепка Истории

Я покинул полицейский участок в ярости от того, что со мной сделал этот коп. Я был так зол; Я чувствовал, как моя кровь нагревается. Я поклялся, что отомщу этому ублюдку. Если придется, я подам в суд на полицейское управление Южного города. Он не слышал обо мне последнего.

Мой разум выходил из-под контроля, и мне нужно было что-то успокоить, помимо прочего. Итак, я захожу в винный магазин и покупаю "спиртного". Я показываю свой фальшивый идентификатор продавцу магазина, и он кивает, когда читает его и совершает продажу. Я снова выиграл. Люди такие легковерные, такие легковерные.

Я кладу сумку в сумку и еду домой. Когда я приеду туда, я найду этого «детектива Чанга» и точно узнаю, где он живет. Это может занять некоторое время, но когда он этого меньше всего ожидает; что-то должно «случиться».

Я не знаю, что именно, я не думал об этом достаточно. Он так или иначе заплатит за то, что сделал. Запомни мои слова.

Я наконец приезжаю домой, когда мама сразу же берет меня на тон. "Кейт, это ты?" она спрашивает. Я могу сказать, что ее что-то разозлило, но делаю вид, что не замечаю.

«Кейт, я только что разговаривала по телефону с детективом из Южного города», - добавила она. «Да, это было… недоразумение. Об этом позаботились. Теперь я иду в свою комнату». "Не так быстро!" - сказал отец, спускаясь по лестнице.

«Офицер сказал, что вы были с ним очень грубы и отказываться от сотрудничества», - начал мой отец. «Полагаю, ты ему веришь, папа», - ответил я. «В конце концов, ты поверишь кому угодно, прежде чем поверишь мне».

«Ну, может, если бы ты сказал правду, я бы тебе поверил!» - воскликнул мой отец. «Я только что вошел, а вы оба уже нападаете на меня!» "Вот она снова со своими преувеличениями!" Моя мать сказала моему отцу. «Кейт, тебе 19 лет, мы больше не несем ответственности за тебя. Если ты считаешь себя таким умным, то уходи.

Никто не заставляет тебя оставаться здесь ».« Поверь мне, папа, если бы я мог, я бы сделал это. Я не хочу оставаться в этой адской дыре дольше, чем должен! »Крики продолжались до тех пор, пока никто не знал, о чем они кричали или на кого кричали. Это был еще один типичный день.

в моем доме. Лицо моего отца покраснело от ярости, когда он схватил меня и крикнул: «Как ты оказался таким? Что, черт возьми, с вами ?! »« Я НЕНАВИЖУ !!! »- крикнул я им обоим. Я ворвался наверх в свою комнату и запер дверь. Отец побежал вверх по лестнице вслед за мной, но он был тоже. поздно, и я, наконец, был в безопасности.

Я схватил свой мобильный телефон и позвонил своему другу, чтобы забрать меня. Я получил его голосовую почту и оставил ему сообщение. «Мне все равно, куда мы идем, просто вытащи меня отсюда, к черту. ! »Я включил свой iPod, чтобы заглушить шум драмы внизу. Лежа на кровати, я думал о своих следующих шагах: где жить и отомстить копу.

Примерно через час я слышу машину Я быстро хватаю вещи и спускаюсь вниз. Отец пристально смотрит на меня, но я не обращаю на него внимания. Звонит дверной звонок. «Я пойму!» - говорю я, бегая к двери, но моя мать получила Сначала она открыла дверь. «Здравствуйте, детектив Чанг», - сказала она.

У меня одновременно отвисли рот и живот, и я быстро бросился в святилище своей комнаты. Я был только на полпути вверх по лестнице, когда услышал свое имя . "КЕЙТЛИН, ИДИ СЮДА !!" - крикнул детектив Чанг.

Я обернулся и посмотрел на него. Мои ноги начали ощущаться свинцом. Я нервно подошел к нему. Я посмотрел на маму, но она не ответила мне взглядом.

На мгновение наступило неприятное молчание, которое было быстро нарушено. «Добрый вечер, мистер и миссис Бейкер. Рад встретиться с вами лично», - сказал он. «То же самое и здесь, детектив», - сказал отец, когда двое мужчин пожали друг другу руки.

«Можешь позвонить мне, Лю», - сказал офицер. "Лю, я не знаю, что мы собираемся делать с Кейт. Она не слушает, она грубая и неприятная, и у нее есть ответ на все. Мы думали, что это просто нормальные боли роста, но стало только хуже.

днем ", - объяснила мама. «Боже мой, мама, что с тобой? Ты все время говоришь…» «Кейтлин, ты не говоришь, пока тебя не попросят. Ты понимаешь?» - сказал коп. Я разочарованно закатил глаза. «Да, Лю, я понимаю».

«Вы должны называть меня« детектив »или« сэр ». Я ясно выразился?» «Да, детектив», - сказал я, пытаясь успокоить его. «Пожалуйста, продолжайте, миссис Бейкер…» - сказал Чанг.

Трое из них говорили обо мне, как будто меня там не было. Мои родители, вероятно, вытащили все плохое, что я когда-либо делал с 13 лет. Я видел, как Чанга беспокоило то, что он слышал.

Пока мой отец продолжал высказывать свою точку зрения по этому поводу, моя мама забирает мою большую сумку, которую я оставил на кухонном столе. Она достает коричневый бумажный пакет с моими «духами». "Что это?!" она спрашивает. "Дерьмо!!" Я подумал про себя. «Моя подруга купила это, это ее», - сказал я, пытаясь найти оправдание.

Чанг достает из сумки бутылку с ликером. Он залезает в сумку и смотрит на квитанцию. «Это было куплено на кредитную карту. Чья карта?» он спросил. «Это была кредитная карта моего друга».

Мой отец взял квитанцию ​​и прочитал ее. «Нет, это кредитная карта Кейт. Та, которую мы дали ей на всякий случай».

Он посмотрел на детектива. «Кейтлин, вы еще не достигли возраста, разрешенного законом для употребления алкоголя. Как вы получили этот ликер?» - спросил Чанг. «У меня поддельное удостоверение личности». Офицер разочарованно вздохнул.

«Переверни удостоверение личности», - строго сказал он. Я неохотно полез в карман и отдал ему. «Удостоверение личности - не единственное, что будет возвращено сегодня вечером», - сказал он.

Чанг посмотрел на моих родителей. «Помнишь, что мы обсуждали по телефону? О порке?» он спросил. Оба кивнули.

«Я думаю, пора это сделать». "Нет, нет, подожди!" - нервно умолял я. «Ты не собираешься отвезти меня обратно на станцию ​​и сделать это снова, не так ли?» «Я не собираюсь отвезти вас обратно на станцию», - ответил он. Я вздохнула с облегчением. «Я собираюсь отшлепать тебя прямо здесь», - заявил он.

Я посмотрел на родителей в поисках помощи, но они согласились с Чангом. Я умолял их дать мне еще один шанс доказать им, что я буду лучше, но мой отец сказал мне, что у меня «все шансы нет». Я почувствовал сжатие в горле, глядя, как Чанг закатывает рукава.

"Пожалуйста, пожалуйста, не делай этого !!" Я нервно умолял его. «Вы слышали своего отца, вы только что лишились шансов», - ответил он без всякого выражения. «Папа, не позволяй ему делать это со мной!» Я плакал, надеясь на прощение. «Теперь она в ваших руках, детектив», - спокойно сказала мама. «Это не будет красиво, но очень необходимо», - сказал Чанг моим родителям, подходя к дивану.

«Кейтлин, помнишь порку, которую я тебе сегодня нанесла?» он спросил. «Да, сэр», - кротко сказал я. «Ну, - саркастически улыбнулся он. «Ты запомнишь это еще больше».

Он указал на диван и приказал мне наклониться через подлокотник, но не раньше, чем он заставил меня стянуть джинсы и трусики. Внутри я умирал от стыда, но быстро забыл о своей скромности, когда он отшлепал мою и без того больную задницу. Я посмотрела на подушку дивана, и слезы текли с моего лица. Его удары были безжалостны. Я потянулся за собой, чтобы заблокировать его руку, но он только усугубил ситуацию.

Я не мог смотреть на своих родителей, и они ничего не сделали, чтобы вмешаться. Наконец, Чанг остановился, и в комнате было тихо, если не считать моего тихого плача. Я молился, чтобы все закончилось, но на мои молитвы не было ответа.

Он продолжил шлепать меня снова, на этот раз еще сильнее. Мои тихие крики сменились воплями боли, поскольку я отчаянно нуждалась в его остановке. Я закричала: «ИЗВИНИТЕ !! ИЗВИНИТЕ !!» но он продолжал нести наказание. Я вздрагивал после каждого удара его руки.

Мое тело напрягалось в готовности к каждому беспощадному удару. Он был полон решимости убедиться, что я усвоил урок, и он был очень убедительным учителем. Мои слезы не могли вызвать у меня сочувствия, поскольку Чанг не утихал ни на секунду.

Наконец порка прекратилась. Я посмотрел в потолок, оставаясь в уязвимом и неудобном положении. Он подошел и встал передо мной. «Пожалуйста, не надо больше, детектив. Мне очень жаль, сэр», - сказал я, глядя на него сквозь слезы.

"Я тот, перед кем ты должен извиниться?" он спросил. «Да. Я-я-я не должен был относиться к вам так, как я.

Мне очень жаль, сэр». «Теперь ты можешь встать, Кейтлин», - сказал Чанг. Я медленно встал и положил руки на очень болезненный зад.

Я как можно быстрее подошел к своим родителям и обнял их. Все, что я мог сказать, это то, как мне было жаль, что я обращался с ними. Я не мог сказать им достаточно, как сильно я их люблю. Чанг посмотрел и одобрительно кивнул. «Теперь можешь идти, Кейтлин», - сказал он.

Морщась от боли, я осторожно поднялся наверх и вернулся в свою комнату. Я лежал на животе, все еще с голой задницей, чувствуя, как воздух успокаивает стойкий ожог от моего наказания. Внизу я слышал, как мои родители разговаривают с Чангом. Я не мог понять всего, что они говорили, но разговор был приятным.

Может, они думали о нем как о новом друге семьи? Ночью я тоже думал о нем - но как о чем-то гораздо, гораздо большем….

Похожие истории

Порочная портье - часть вторая

★★★★(< 5)

Приключение Трейси продолжается...…

🕑 45 минут трепка Истории 👁 3,909

Она проснулась в субботу утром, нуждаясь в нем, желая его, ее тело болело за него. Ее кончики пальцев…

Продолжать трепка секс история

Двойная порка миссис Денвер

★★★★(< 5)

Элизабет Карсон и Эмма подписывают «Письма о наказании» и страдают, чтобы получить их.…

🕑 32 минут трепка Истории 👁 4,487

Элизабет Карсон села в машину. Ей было далеко не удобно, она должна была признать себя. 36-летняя девочка…

Продолжать трепка секс история

Никогда не лги Кэт

★★★★(< 5)

Акира покорная, пойманная во лжи ее Доминантной Кэт. Ты никогда не лжешь Кэт.…

🕑 5 минут трепка Истории 👁 4,888

Акира опустилась на колени на цементный пол душного подвала, ее руки были связаны за спиной веревкой,…

Продолжать трепка секс история

Секс история Категории

Chat