Возмездие Вики Глава 5

★★★★★ (< 5)

65-летнюю бывшую учительницу наказывает подросток…

🕑 20 минут минут трепка Истории

Маргарет Браун примеряла новое платье в женской раздевалке универмага. У нее был с ней Джеки Бест, близкий друг. Обоим было по шестьдесят пять лет.

Маргарет Браун до выхода на пенсию работала учительницей в школе. Джеки Бест работала менеджером в местном магазине. Маргарет была на открытой площадке с другими дамами, которые тоже примеряли новую одежду.

Она соскользнула с платья и встала в лифчике и трусиках. Она уже собиралась надеть новое платье, когда увидела склонившуюся рядом с ней девушку. Она просто не выдержала и улыбнулась Джеки, сказав: «Точно так же, как когда они наклонились в школе», довольно сильно шлепнув девушку по заду.

Девушка встала, повернулась к Маргарет и закричала на нее: «Как ты смеешь! Это совершенно неприемлемо». Маргарет сразу поняла, что поступила неправильно. Она долго извинялась: «Мне очень жаль. Это было неправильно с моей стороны».

Маргарет огляделась и увидела, что все остальные женщины смотрят на нее. Все знали, что она поступила неправильно. Даже у Джеки на лице появилось выражение упрека, и она сказала: «Они правы, Маргарет. Тебе не следовало этого делать».

Барышня увидела ассистента у входа в раздевалку и позвала. «Пожалуйста, не могли бы вы немедленно прислать сюда менеджера». Маргарет попыталась усмирить барышню.

«Я не думаю, что это необходимо. Я сожалею и приношу свои извинения». Приехал управляющий.

Это была женщина лет сорока с бейджем «Сильвия Уоткинс, менеджер». Сильвия посмотрела на девушку и спросила: «Что случилось?». Девушка объяснила: «Я как раз собиралась примерить платье, а эта женщина сильно шлепнула меня по попе, и это было очень унизительно». Маргарет поняла, что здесь у нее мало аргументов.

В конце концов, она шлепнула женщину по заду. Сильвия спросила Маргарет: «Как тебя зовут?». — Миссис Маргарет Браун, — ответила она.

Затем Сильвия спросила девушку: «Как вас зовут, мадам?». — Мисс Эмма Уоткинс, — ответила она. Сильвия сказала: «Ну, Эмма. Я не думаю, что есть какие-либо споры о том, что миссис Браун ударила вас по заду.

Что вы хотите, чтобы я сделала по этому поводу?». Маргарет была в ужасе. Конечно же, такая юная леди не должна принимать такое решение, как она спрашивала себя. Эмма непреклонно ответила: «Ну, я думаю, что выбор довольно прост.

Либо эта дама должна позволить мне отшлепать ее, либо нужно вызвать полицию». Маргарет еще больше ужаснулась этому предложению, хотя знала, что ей не следовало этого делать. На самом деле, она довольно быстро убедила себя, что, поскольку шлепать эту молодую девушку по заду было настолько неправильно и причиняло ей чрезмерное беспокойство, может быть, эта молодая леди была права, принимая решение о наказании, хотя ни один из вариантов не был особенно привлекательным для Маргарет. Впрочем, она с некоторых пор уже несколько раз отшлепала Вики и предполагала, что эта барышня того же возраста.

Поэтому до такой степени она привыкла к шлепкам более молодой женщины. Сильвия посмотрела на Маргарет и спросила: «Ну, я полагаю, у вас есть выбор, миссис Браун. Я понимаю, что ни один из них не привлекателен для вас, но хотя обычно мы автоматически вызываем полицию, у вас, по крайней мере, есть выбор. сделать этот выбор?».

Маргарет повернулась к Джеки и по выражению ее лица поняла, что, по ее мнению, остается только один выбор. Итак, Маргарет повернулась к Сильвии и смиренно ответила: «Думаю, я должна согласиться с тем, что Эмма шлепнет меня по заду». Эмма тут же вскочила и твердо сказала: «Я не говорила один шлепок по твоему заду. Я сказала полную шлепанье».

Маргарет сморщила лицо, но знала, что даже полная порка лучше, чем вызов полиции. Она посмотрела на Сильвию и сказала: «Я выдержу порку. У вас есть кабинет, который мы можем использовать?». Эмма ухмыльнулась, но сказала так же твердо, как и раньше: «Я думаю, что должна отшлепать эту женщину прямо здесь, в раздевалке, на глазах у всех женщин, которые видели, как меня шлепнули по попе».

Маргарет снова сморщила лицо, но знала, что не может возражать против того, что говорит Эмма. Она дала ей пощечину на глазах у всех этих людей, и поэтому быть отшлепанной перед ними казалось справедливым. Она посмотрела на Сильвию и, поймав ее взгляд, кивнула в знак согласия.

Эмма сохранила серьезное выражение лица. Ей было всего девятнадцать, и она никак не ожидала, что ни Маргарет, ни Управляющий согласятся на такую ​​диковинную просьбу. Она даже не возражала против шлепков по попе. Подруга постоянно так делала, и ей это очень нравилось. Однако ей также нравилась идея отшлепать женщину гораздо старше себя, и она часто фантазировала об этом.

Итак, как только она сделала запрос и увидела, что менеджер соглашается с ним, она решила настаивать, хотя все еще была очень удивлена, что добилась результата. Сильвия согласилась с решением и подошла к стоящему у стены стулу, подняла его и поставила посреди комнаты. Она повернулась к Эмме и сказала: «Пожалуйста, садитесь.

Я пойду и принесу вам деревянную расческу». У Эммы были широко раскрытые глаза, когда она ответила с серьезным лицом: «Это как раз то, что мне нужно». Маргарет знала, что расческа будет щипать ей зад, потому что это был один из инструментов, которые Вики использовала на ней довольно регулярно.

Она надеялась на шлепанье рукой, но на самом деле знала, что если она заслуживает порки, что она и сделала, то это должно преподать ей урок, чтобы она никогда больше никого не шлепала таким образом в будущем. Эмма подошла и села на стул, а Сильвия вышла из раздевалки.

Она сидела, скрестив руки и ноги, и смотрела на Маргарет. Маргарет посмотрела вниз. Они оба были в лифчике и трусиках, как и некоторые другие. Маргарет пришлось смириться с тем, что у Эммы пышная фигура с прекрасной полной грудью для такой юной девушки.

Она посмотрела на бедра Эммы и знала, что ее голый живот будет лежать на них. По крайней мере, ей нравилась эта идея, и ее даже начинала возбуждать мысль о том, что Эмма ее отшлепает. Она сомневалась, что это закончится так же, как это часто случалось с Вики, когда они вдвоем целовались.

Поскольку Маргарет все еще все более эротично смотрела на полную фигуру Эммы, Сильвия вернулась в комнату, неся плоскую расческу с деревянной подложкой. Маргарет посмотрела на расческу и увидела, что лопатка была необычно толстой и причиняла ей боль. Сильвия подошла к Эмме и протянула ей расческу. Эмма пару раз подняла расческу и уронила весло на раскрытую ладонь, глядя на Маргарет. Сохраняя ухмылку, она сказала: «Сначала я согрею твою задницу рукой, а потом воспользуюсь этой расческой».

Маргарет снова поморщилась, слушая рассказ Эммы о том, что она собирается с ней сделать. Ожидалась шлепанье по руке, но не по расческе. Эмма уставилась на Маргарет, пока та ждала, чтобы отдать ей ожидаемый приказ. Ей нравилось наблюдать, как шестидесятилетняя женщина беспокоится о том, что с ней сделает подросток.

Напряжение можно было разрезать ножом, которое она чувствовала, и она наслаждалась каждой секундой, зная, что Маргарет ненавидит каждую секунду гораздо больше. Еще через несколько секунд Эмма сдалась и приказала: «Сними трусики и положи их на скамейку». Маргарет определенно обрадовалась заказу. Ей было особенно унизительно находиться перед таким количеством женщин всех возрастов, зная, что через несколько мгновений они будут смотреть, как подросток шлепает 60+ зад. Как бы то ни было, она быстро стянула трусики до лодыжек и сошла с них, положив их на скамейку совсем рядом с Джеки.

Она взглянула на Джеки, которая сочувственно взглянула на нее, прежде чем повернуться и посмотреть на теперь уже очень доминирующую Эмму. Эмма все еще ухмылялась, глядя на почти обнаженную Маргарет. Женщина лет шестидесяти с лишним стоит там лицом к ней, на ней только лифчик. Что за зрелище, сказала она себе. У нее была полная грудь и небольшая выпуклость на животе.

В остальном, если честно, она не так уж и плохо выглядела. Эмме всегда нравились женщины постарше, хотя раньше она думала, что сорок — это старость. Однако у нее была одна подруга, которой было сорок два года, и она любила каждое мгновение, когда они были вместе. Она была очень материнской, но даже при этом с радостью позволяла Эмме принимать все решения, когда они были вместе.

Настолько, что она задавалась вопросом, все ли пожилые женщины были рады передать контроль более молодым подругам, и она задавалась вопросом, была ли Маргарет именно таким типом женщин. Может быть, она спросит ее, когда ее зад станет ярко-красным. Маргарет становилась все более напряженной, ожидая, пока подросток скажет ей перебраться через ее колени. Конечно, это было очень похоже на Вики, которая часто заставляла себя ждать, зная, что напряжение возрастает до невыносимого уровня. На самом деле, она посмотрела на Эмму и сосредоточилась на ее полной, почти обнаженной фигуре, когда она сидела на стуле, и даже сосредоточилась на хорошо подтянутых ногах Эммы и бедрах, которые вскоре будут лежать у нее на коленях.

Эмме нравилось заставлять Маргарет ждать. Она могла видеть, что та становится все более обеспокоенной, хотя она также взглянула на лица других женщин в раздевалке и увидела, что они улыбаются дискомфорту Маргарет. По мере того, как напряжение росло, Эмма приказала: «Перелезай через мои колени». Маргарет тоже почувствовала облегчение, когда опустилась на бедра Эммы.

Ей даже нравилось проходить так близко к лицу Эммы, и она даже хотела поцеловать ее в щеку. Она была возбуждена больше, чем предполагала, когда шла по голым коленям Эммы. Маргарет поймала ее падение, упершись руками в пол, и всем своим весом опустилась на такие мягкие бедра Эммы.

Она совсем не забеспокоилась, увидев свои ноги на дальнем конце стула и вид сзади хорошо подтянутых ног Эммы крупным планом. Это ничем не отличалось от того, когда она сидела на коленях у Вики. Лак на ногах Эммы был другого цвета, чем у Вики, но на самом деле было так же приятно видеть его так близко. И это не казалось таким уж другим, когда Эмма водила ладонью по кругу. Пока Маргарет лежала у нее на коленях, Эмма посмотрела Маргарет на затылок и строго сказала: «Я думаю, что это нормально, когда человек, которого шлепают, носит по крайней мере на два предмета одежды меньше, чем тот, кто шлепает.

Я знаю, что это норма. Это юбка и трусики. Однако у тебя остался только лифчик, и поэтому я его расстегну». Маргарет ахнула, когда почувствовала, как Эмма расстегнула лифчик.

Бретельки соскользнули с ее рук, и она отчаянно попыталась поймать лифчик. Когда она извивалась, она знала, что ее груди качаются, и чувствовала себя еще более униженной, чем обычно. Она бросила попытки спасти лифчик и позволила лямкам соскользнуть дальше по рукам, и лифчик упал на пол. Когда она снова положила руки на пол, она знала, что была совершенно голой перед таким количеством людей, которых она не знала.

Маргарет знала, что ей придется смириться с тем, что она обнажена, и смирилась с этим почти полным унижением. Однако, как только она это сделала, она напомнила себе, что Вики часто заставляла ее раздеваться перед поркой, так что разница здесь все же заключалась в публике. Она надеялась, что больше никогда не встретит ни одну из женщин, которые были здесь, но знала, насколько неизбежно это произойдет.

Маргарет снова напомнила себе, что быть отшлепанной Эммой не так уж и отличается от того, что Вики отшлепала. Это не было даже таким уж отличием, когда Эмма нанесла первый шлепок по своей голой нижней щеке. Теперь она так привыкла к тому, что Вики шлепает ее, что смирилась с тем, что, когда она заслуживает дисциплинарного взыскания, шлепанье было правильным, чтобы преподать ей урок. В конце концов, она так эффективно использовала это, когда была директором школы. Она вполне счастливо доводила девочек до рыдающих слез, шлепая за шлепком по их голым нижним щекам, а также, довольно часто, кеды и, конечно же, трость.

Как обычно, Маргарет неплохо справлялась с первыми шлепками. Ее зад начал жечь, но не особенно больно. Однако, также, как обычно, по мере того, как шлепки продолжали приземляться на попеременно нижние щеки, боль начала усиливаться.

Маргарет взглянула вверх и увидела обеспокоенное лицо Джеки. Конечно, Джеки видела, как Вики снова и снова шлепала ее. Может быть, выражение ее лица подсказало Маргарет, что она в конце концов расплачется, как всегда, когда Вики шлепала ее? Эмме нравилось шлепать Маргарет. Она не была удивлена, что Маргарет забыла, как Вики шлепала ее.

Это было всего три недели назад, но в то время его смотрело более дюжины человек. Эмма вспомнила, как Вики наносила шлепки за шлепками по разным нижним щекам, пока после сотни или около того шлепков она не начала шлепать за шлепками по одной и той же нижней щеке. Она провела тот же процесс сегодня.

Когда Эмма шлепала поочередно нижние щеки, Джеки поняла, что узнала Эмму. Действительно, именно поэтому у Джеки было такое обеспокоенное выражение лица, когда Маргарет посмотрела на нее. Джеки знала, что Эмма на самом деле была подругой Вики.

Она говорила с Эммой по поводу того случая, когда Вики отшлепала Маргарет на глазах как у ее друзей, так и у друзей Маргарет. Она была удивлена, что Маргарет забыла, но подозревала, что будет в ужасе и даже еще больше унижена, когда позже узнает, что ее отшлепала одна из подруг Вики. Теперь Эмма получала шлепки за шлепками по одной и той же нижней щеке. Она улыбнулась, увидев ярко-красные нижние щеки, хотя знала, что ей еще далеко до окончания порки. В конце концов, поблизости была деревянная расческа, которую она собиралась использовать десятки раз на уже покрасневшей голой попке Маргарет.

Джеки оглядела раздевалку и увидела море лиц с широкими улыбками, пока Эмма продолжала шлепать за шлепками по голому заду Маргарет. Джеки видела, что все они наслаждались тем, что Маргарет начала плакать и по ее лицу уже текли первые слезы. Маргарет теперь боролась с поркой.

Она знала, что однажды Эмма начала снова и снова шлепать по одной и той же нижней щеке, что она, по сути, была подростком, который умел шлепать. На мгновение она задумалась, получила ли эта девочка такой опыт из-за того, что ее шлепали, или из-за того, что она наблюдала, как взрослые шлепают людей, которых она знала. Это была всего лишь мгновенная мысль, потому что все более и более жгучие шлепки овладевали ею. Конечно, она знала, что это будет именно так, когда она поймет, что Эмма была опытной шпаной. Теперь Эмма была счастлива, что попа Маргарет стала достаточно красной.

Она взглянула на управляющую и кивнула. Ей тут же вручили деревянную расческу. Маргарет почувствовала предостерегающие прикосновения расчески к своей попке и ахнула. Конечно, она прекрасно знала, что было в руке Эммы, так как она много раз страдала от подобных приспособлений с Вики. Она знала, что у нее нет шансов сдержать слезы, и иногда она задавалась вопросом, действительно ли расческу было труднее взять, чем трость.

В конце концов, она нанесла большинству девушек от четырех до шести ударов тростью, хотя некоторые получили двенадцать ударов, а другие даже восемнадцать ударов. С другой стороны, Вики могла дать ей не менее сотни шлепков расческой, вообще не останавливаясь. Ее зад закончился синяками, а не поднятыми красными колесами трости, и ей всегда было очень трудно сесть после того, как ее шлепали расческой, так же, как она знала, что школьницам было трудно сесть, когда их били тростью. Эмма получила первый шлепок расческой и наслаждалась громким вздохом, который испустила Маргарет. Однако у нее не было никакой симпатии к Маргарет. Она знала, что Маргарет шлепнула ее по заду только импульсивно, но теперь она следовала приказам Вики, вплоть до дисциплинирования Маргарет. Вики объяснила всем своим друзьям, что если Маргарет когда-либо сделает что-то плохое в их присутствии, и у них будет такая возможность, то они должны настоять на том, чтобы отшлепать Маргарет. Эмма знала, что она была первой подругой Вики, которая отшлепала Маргарет, и обнаружила, что ей это определенно нравится. На самом деле, ей также нравилось видеть все более обеспокоенное выражение лица Джеки, которая, как она знала, была подругой Маргарет. Может быть, когда-нибудь в будущем представится возможность отшлепать и Джеки, подумала Эмма про себя. Маргарет сейчас была доведена до того же рыдающего состояния, до которого она всегда доводилась, когда Вики шлепала ее. Она не держала зла на Эмму, но определенно ей не нравилось, когда ее шлепали, и она нашла эту шлепанье на глазах у стольких людей, которых она не знала, но вполне могла увидеть на улице на каком-то этапе, как особенно унизительно. Эмма продолжала шлепать за шлепком так сильно, как только могла, даже после того, как Маргарет безудержно плакала. Она знала, что Маргарет дала ей всего один шлепок, но это было неприемлемо ни при каких обстоятельствах. Она была уверена, что когда руководила школой, то сделала бы то же самое даже за один проступок со стороны любой из школьниц. Конечно, это был опыт, который ей объяснила Вики. Итак, поскольку Маргарет заслужила шлепанье, не было никакой причины давать что-либо, кроме надлежащего шлепания. В конце концов, Эмма поняла, что должна прекратить порку. Она посмотрела вниз и увидела все более темные синяки, которые оставила Маргарет расческа. На самом деле это было довольно красивое зрелище, подумала Эмма. Однако, потирая попу Маргарет всего несколько раз, она приказала: «Хорошо, теперь ты можешь вставать». Маргарет не могла перестать плакать, но сумела освободиться от колен Эммы. Когда она встала, ее руки полетели к попке, и она яростно потерла ее. Она могла видеть Эмму только глазами, полными слез, но когда она посмотрела на полураздетого подростка, у нее внезапно возникли те же чувства, что и после того, как Вики отшлепала ее. Она могла видеть, что Эмма была особенно привлекательной молодой леди, и, хотя она была молода, Маргарет никогда не могла понять, почему она находит шлепки подростка такими эротичными. Однако она не смогла скрыть чувств, которые испытывала в очередной раз. Эмма скрестила руки и ноги, глядя на Маргарет с улыбкой на лице. Она увидела, как Маргарет смотрит на нее сверху вниз, и почувствовала, что этот взгляд был не просто взглядом женщины, которая была дисциплинирована и сожалела об этом. Может быть, дело в том, что Маргарет облизывала губы, потирая попу? Эмма также заметила, что соски Маргарет напряглись, говоря ей, что, возможно, Маргарет возбудилась. Она задавалась вопросом, возможно ли это, хотя знала, что Вики и Маргарет довольно часто целовались после порки. Когда Маргарет потирала задницу и прыгала с ноги на ногу, было заметно, что наблюдателям стало скучно. Они увидели то, что хотели увидеть, и теперь, когда порка закончилась, они были готовы уйти. Один за другим они ушли, продолжая болтать, пока в раздевалке не остались только Джеки Маргарет и Эмма. Менеджер тоже был там, и она предложила, адресовав свой комментарий Маргарет: «Возможно, вам следует отнести свою одежду через ту дверь, где есть офис. Вы можете одеться там». Эмма не была уверена, почему она это сказала, но сказала: «Я возьму туда свою одежду и тоже оденусь». Эмма заметила, что Маргарет не возражает, подобрала одежду и подошла к двери. Эмма последовала за Маргарет в кабинет и закрыла за собой дверь. На мгновение она забеспокоилась, что Маргарет может отчитать ее. Маргарет повернулась и, все еще потирая зад, посмотрела на Эмму. Вместо того, чтобы злиться, она сказала: «Мне жаль, что я шлепнула тебя по попе. Я знаю, что полностью заслужила, чтобы меня отшлепали». Эмма улыбнулась Маргарет и, все еще не понимая, почему она сама испытывает такие эротические чувства, сказала добрым голосом: «Я знаю, что непослушных девочек нужно обнимать после порки», — и протянула руки. У Маргарет все еще было то же самое желание по отношению к подростку. Она даже была благодарна Эмме за то, что она раскрыла руки и нетерпеливо сделала три шага к ней. Ей нравилось чувствовать, как руки Эммы обвивают ее шею, прижимая ее к груди, когда ее руки обнимают Эмму за талию. Они обнимались всего несколько мгновений, прежде чем Эмма повернула голову и поцеловала Маргарет в шею. Маргарет была удивлена ​​поцелуем, но повернула голову и через несколько мгновений уже целовала Эмму в губы. Она почувствовала, как язык Эммы коснулся ее губ, открыла рот и охотно взяла язык Эммы внутрь, и их языки быстро переплелись. Рука Эммы соскользнула с шеи Маргарет, прошлась по ее плечу и погладила грудь Маргарет. Она быстро нежно сжала свой натренированный сосок и прислушивалась к все более эротичным вздохам Маргарет. Эмма и Маргарет на мгновение оглядели офис и улыбнулись друг другу, увидев кровать. Они оба поняли, что управляющая знала, что они оба возбуждены, так как чуть не направила их в офис. Они повели друг друга к кровати, и Маргарет легла на спину. Эмма расстегнула лифчик и позволила лямкам соскользнуть по рукам, поймав их и поместив вместе с другой одеждой. Она все еще улыбалась, когда сняла трусики и положила их вместе с остальной одеждой. Через несколько мгновений Эмма и Маргарет ласкали друг друга, целовали друг друга в губы, шею и грудь. Соски Эммы были такими же тугими, как и у Маргарет, когда они обе продвигались все дальше и дальше вниз по телу друг друга, пока они оба не посмотрели на влажные половые губы друг друга. Именно тогда Маргарет вспомнила. «Вы видели, как Вики отшлепала меня несколько недель назад». Эмма рассмеялась. «Правильно, и она сказала вам, что любой из нас должен иметь право отшлепать вас, если вы заслужили это, и вы, безусловно, сделали это сегодня». Маргарет поцеловала влажные губы киски Эммы, а затем ответила: «Я сделала, не так ли, и ты дал мне отличный..

Похожие истории

Воссоединение капитуляции; Отрывок один

★★★★(< 5)

Воспоминание о школьном вуайеристском опыте из более длинной части «Эротики», над которой я работаю.…

🕑 9 минут трепка Истории 👁 1,709

Однажды вечером в пятницу Джейн допоздна работала в отделе новостей. Она знала, что работать в газете по…

Продолжать трепка секс история

Возмездие: поворот бабушки и дедушки

★★★★★ (< 5)

Зои просят отшлепать ее дедушку, но все идет не так, как планировалось.…

🕑 23 минут трепка Истории 👁 2,673

Зои позвонила своей близкой подруге Ханне. «Знаешь, бабушка и дедушка придут на обед, и бабушка попросила…

Продолжать трепка секс история

Возмездие продолжается

★★★★★ (< 5)

Zoe шлепает обоих родителей…

🕑 20 минут трепка Истории 👁 2,057

Марти и Сьюзи знали, что это была ошибка. Зоя, их 21-летняя дочь, пользовалась полным дисциплинарным контролем…

Продолжать трепка секс история

Секс история Категории

Chat