ЦИНФ 2 - Воспоминания ч.

★★★★★ (< 5)

Стеф просматривает видео и решает, что ей нужна помощь...…

🕑 20 минут минут романы Истории

Стеф только вздохнула. «О, я думаю. Просто перемотайте вперед, кто выиграл, потому что игра четвертей объясняет похмелье». Аманда вздохнула. «Испортить спорт……….

хорошо. Кто-то победил. Это не ты или Мэтт. Но, по крайней мере, ты выдержал его». Стеф улыбнулся.

«Ну фу. Я хотел победить. По крайней мере, я победил Мэтта». Она потянулась. «Что ж, мне лучше уйти отсюда.

Неизвестно, как долго я пробыл здесь, прежде чем ты вошел». Аманда просто сказала: «Хорошо». Стеф вышла из парилки и бросила полотенце в корзину. Она быстро надела халат и вернулась в свою комнату, чтобы принять душ и переодеться. По пути в комнату она остановилась на первом этаже и увидела Натали, сидящую снаружи обнаженной.

Стеф остановилась и открыла раздвижную стеклянную дверь на балкон, где лежала Натали. "Что делаешь?" Натали открыла глаза и посмотрела на нее. «Как это выглядит? Я, конечно, загораю». "Разве вы не могли бы просто воспользоваться своими будками для загара, которые есть у вас внизу?" «Нет, я предпочитаю естественный путь. Солярии кажутся мне совершенно фальшивыми».

"А твоя голая?" "Итак…? Мне действительно не нравятся линии от загара. Тебе стоит попробовать это как-нибудь. Это лучше, чем дурацкая будка для загара. Кроме того, это заставляет меня чувствовать себя более приземленным.

Стеф засмеялась. «Я запомню это». Она продолжала смотреть на нее. «Ты можешь присоединиться ко мне, если хочешь».

«Может быть, в другой раз» «Хорошо. Натали откинула голову назад и наслаждалась солнечными лучами, облизывающими ее обнаженное тело. Стеф добралась до своей комнаты и решила принять душ. Стеф бросила халат на кровать и вошла в ванную комнату. Она включила душ.

и приняла военный душ; просто надеялась, бросила ей в волосы шампунь и кондиционер; намылила тело и смыла все. Стеф вышла из душа, быстро вытерлась, причесалась, нанесла лосьон на тело которые Аманда сделала для нее), надела дезодорант и вышла из ванной.Стеф действительно не хотелось принарядиться или что-то в этом роде, поэтому она просто надела свои баскетбольные шорты Теннесси, которые ей подарил ее отец, и надела простая белая майка. Без нижнего белья и без бюстгальтера.

Она плюхнулась на кровать и вспомнила, что Мэтт вчера подарил ей жесткий диск. Она выудила ноутбук, который Мэтт дал ей ранее, и подключила его к стене вместе с подключением жесткого диска к ноутбуку. Как только компьютер распознал жесткий диск, она открыла первое видео, которое смогла найти. Видео показало, что время было 10: она не заметила ничего особенного, только люди Мэтта убирали дом и устраивали вечеринку, которая должна была состояться позже той ночью.

Она открыла следующее видео и увидела, что это Мэтт сидит в своем кабинете и читает книгу. Она была поражена качеством видео, потому что она могла четко читать то, что было на страницах. Что бы это ни было, она могла ясно сказать, что это было на русском, чешском или что-то в этом роде. Она никогда не знала этих языков, они всегда казались ей грубыми. Код на видео гласил: 10: когда Мэтту позвонили.

Именно тогда она поняла, что в видео тоже есть звук. «Это Мэтт». Некоторое время он прислушивался.

«Oui I'm ayant une partie ce soir. [Да, у меня сегодня вечеринка]» Отлично, он переключился на французский. Это может быть тот же человек, что был сегодня утром.

Она подключила наушники, чтобы отчетливо слышать, о чем идет речь. И поэтому никто, если бы они проходили мимо ее комнаты, не услышал бы, что она делала. В этот момент она благодарила мать за то, что она заставила ее свободно говорить по-французски. «Oui les membershabbshell de socit seront ici ce soir. [Да, обычные члены общества будут здесь сегодня вечером.]» «Oui Amanda sera l.

Pourquoi? [Да, Аманда будет там. t ici deux ou trois semaines et elle a amen un ami pour l't. [Она была здесь всего две недели и привела друга на лето.] "" Jaillissent son ami a ses qualits spciales.

Je l'aime qu ' elle maintient des choses intressantes. [Ее подруга обладает особыми качествами. Она мне нравится, она делает вещи интересными.] «Я не экономлю. Я буду lui demandent ce soir. [Я не знаю.

Я» Я спрошу ее сегодня вечером.] "" Мы исправим Attente de ll jusqu 'la runion la semaine prochaine apporter jusqu' la vitesse. [Хорошо, мы подождем до встречи на следующей неделе, чтобы ускорить работу.] "" Voyez- bien vous alors. Пока. [Хорошо, тогда увидимся. Пока.] "Она смотрела, как Мэтт снова положил телефон на стол и вернулся к чтению.

Стеф подумала, не говорил ли Мэтт о чем-то спросить Аманду. Но теперь она не узнает. Она задавалась вопросом, был ли это тот же человек, с которым он разговаривал сегодня утром о проверке кого-то.

Что ж, был только способ узнать. Она поставила компьютер на кровать и обыскала комнату, чтобы найти другой жесткий диск, который ей предоставил Мэтт, с видеозаписями с первой ночи, когда она была на вечеринке Мэтта, и ночи, когда она была продана с аукциона. «Может быть, будут еще кадры, где он разговаривает с кем-то по-французски об обществе и кого-то проверяет», - подумала Стеф. И относилась ли эта информация к Аманде в какой-то момент. Она просто надеялась, что видео на другом жестком диске тоже будет со звуком.

Наконец она нашла его в чемодане. Она быстро подключила его и просмотрела отснятый материал, в котором должен был находиться Мэтт, чтобы посмотреть, сможет ли она найти другие видеозаписи разговора Мэтта по телефону. Если да, то ей нужно выяснить, все ли его телефонные разговоры ведутся на французском или разговаривает с кем-то наедине. Она вернулась в первую ночь, чтобы посмотреть, есть ли в комнате Мэтта кадры, где он разговаривал с людьми наедине. Конечно, кадры были.

В первом видео какой-то парень разговаривал с Мэттом. Она не могла разобрать звук, потому что вечеринка давала слишком много отклика. В следующем видео была какая-то девушка, но там была та же проблема, что и в предыдущем видео.

В следующем видео был его двоюродный брат… Джеймс, затем Аманда, затем еще трое парней и шесть девушек. У каждого видео была одна и та же проблема; музыка с вечеринки заглушала то, о чем он говорил с каждым человеком. Ей хотелось, чтобы у нее был брат Джей-Джей. здесь.

Таким образом, он мог бы сбить звук музыки и звук их разговоров, чтобы она могла это услышать должным образом. Но это создает проблему, потому что она не собиралась ждать слишком долго, прежде чем увидит Джей-Джея. снова, чтобы он мог сделать это для нее. Стеф нужно было найти кого-то, кто мог бы сделать то, что ей нужно, со всеми видео. Она могла бы отнести жесткий диск Джеймсу Роклеру, чтобы узнать, сможет ли он это сделать, но тогда она боялась, что он находится в этом обществе.

Если бы он был в этом обществе, то он мог бы удалить его или что-нибудь в этом роде. Насколько она знала, все, что происходило, могло быть совершенно безвредным, и просто группа людей просто собиралась вместе и разговаривала о делах или что-то в этом роде. Она продолжала просматривать видео на обоих жестких дисках, чтобы увидеть, сможет ли она найти что-нибудь еще, подобное тому, что она только что увидела.

Мэтту было много телефонных звонков, но большинство разговоров велось на разных языках. В одном видео был разговор, в котором она зашла сегодня, и несколько других видео были единственными, которые она смогла найти на французском языке. Если бы она действительно нашла кого-нибудь, кто мог бы исправить звук, она задалась вопросом, сможет ли она найти кого-то, кто также мог бы переводить на каждый из языков. Она нашла еще одно видео, на котором Мэтт разговаривает по телефону по-французски. Временной код показал, что она была продана с аукциона до начала вечеринки.

«Bonjour. [Привет.]» «Ах, да. Nous allons репрезентативны, чтобы избежать рун, поддерживающих qu'une partie quitable des members du Conseil sont ici. члены совета здесь.] "" Jusqu'ici il ya 14 membersres ici.

Nous sessions plus dans les prochains couples des semaines. [Пока здесь 14 членов. Мы ожидаем других в течение следующих нескольких недель.] " "Oui la premire rencontre devrait être avec les prochaines semaines.

J'attendais au moins 18 ou plus de nos members pour être ici. [Да, первая встреча должна состояться в ближайшие несколько недель. Я ждал, что здесь будет по крайней мере 18 или более наших участников.] "" Oui il va être ici ce soir.

[Да, он будет здесь сегодня вечером.] "" Bon m travaillant toujours lui. Je pense que je pourrais pouvoir le balancer si je peux convaincre Amanda's ami de s, Steph être sa cerise sur l'affaire. [Ну, я все еще работаю над этим. Думаю, я смогу повлиять на него, если смогу убедить подругу Аманды, Стеф, быть его вишенкой на вершине сделки.] "" Pourquoi elle? " Bien aprs les dernires semaines party l'a montr le grand intrêt dans elle. [Почему она? После вечеринки на прошлой неделе он проявил к ней большой интерес.] "" Я bon m pas sure que cela fonctionnera.

Je dois encore parler Steph pour voir si elle me permettra de l'employer ainsi je peux gagner l'affaire avec lui. [Я не уверен, что это сработает. Мне все еще нужно поговорить со Стеф, чтобы узнать, позволит ли она мне использовать ее, чтобы я мог заключить с ним сделку.] "" Комментарий Джайлиссез j'accomplis qui est rien vos affaires. [Ну, как я этого добиваюсь, не ваше дело.] "" Х.

You'au sujet de la personne qui m'a dit d'accomplir ceci cependant je voir l'ajustement. Не было? [Привет. Вы тот, кто сказал мне делать это так, как я считаю нужным.

Не так ли?] "" Oui, je vous maintiendrai signal sur la façon dont il disparaît. [Да, я буду держать вас в курсе, как это происходит.] "Он подождал несколько секунд по телефону и написал что-то на листе бумаги. Он сложил его и сразу же положил в свою книгу.

Он засмеялся:" J ' ай фигур ты бы Indiquent cela. [Я подумал, что ты так скажешь.] "" Oui l'essai a dj commenc. Nous devrions voir quelques rsultats bientôt. [Да, тестирование уже началось. Скоро мы должны увидеть некоторые результаты.] "" Jaillissent la personne excutant les essais devrait rapporter leurs rsultats.

Si tout va bien il sera quand la premire rencontre se produit. [Что ж, человек, проводящий тесты, должен сообщить о своих результатах. Надеюсь, это произойдет, когда состоится первая встреча.] "" Пас, я не разрешаю qui est sage de prcipiter les rsultats. [Нет, я не думаю, что стоит спешить с результатами.] "" Я bien bon le ll vous voient en deux ou trois semaines.

[Хорошо, увидимся через пару недель.] "Он повесил трубку и вернулся к чтению своей книги. Она узнала временной код на видео и поняла, что ее личный разговор с Мэттом должен произойти примерно через двадцать минут. После ухода она быстро прошла мимо, чтобы посмотреть, сделал ли он что-нибудь.

Как только она ушла, он взял свой телефон и набрал номер. «Привет, Дейл, - засмеялся он, - да, это я, Мэтт». Привет, мне было интересно, могу ли я попросить кого-то, кого я знаю, занять возможную должность в вашей компании. "Он подождал по телефону несколько секунд." Есть ли способ уговорить вас стать младшим руководителем по моей учетной записи? «Он подождал еще несколько мгновений». Замечательный.

Это превосходно ». Была пауза на несколько мгновений.« Что это было?…. О да. Мне нужно, чтобы ты подписал для меня контракт…….

Нет, мы можем сделать это утром, если тебя это устраивает… Великолепно. Я попрошу кого-нибудь вывести тебя, если это нормально… Хорошо, тогда увидимся, позаботься и потри мне живот своей красивой жены. А пока. - Он повесил трубку и вернулся к чтению. Ну, по крайней мере, она знала, что Мэтт был человеком слова.

Но остальная часть разговора была полностью односторонней. С этой стороны так много всего может быть вырвано из контекста. Одно было точно: кто-то повыше дергал за ниточки Мэтта.

Если бы только она знала, кто это был. Пока она думала, в дверь постучали. Стеф подскочила, но быстро закрыла видео и ответила: «Да».

"Это я, сестренка". "Что ты хочешь?" «Ничего, просто хотел узнать, не хочешь ли ты пообедать с нами». Стеф посмотрела на время и увидела, что на нем было 12. Она поняла, что не совсем голодна, но ей можно было бы немного откусить.

В основном ей нужно было немного жидкости. «Конечно, дайте мне минутку». Стеф спустился вниз и увидел Натали в майке Denver Broncos и, очевидно, больше ни на чем. Она знала это только потому, что а) то, как она сидела, стараясь не показывать, что на ней не было нижнего белья, и б) ее пирсинг сосков был немного более заметен в майке.

На Аманде была изношенная баскетбольная майка и больше ничего. Свитер на ней выглядел немного большим, но Стеф подумала, что именно этого она и хотела. А Нейт был одет в баскетбольные шорты Tennessee Volunteers и простую белую футболку. «Неужели я пропустил напоминание о том, что надевал твой любимый свитер и только свитер?» Нейт первым прокомментировал: «Я знаю.

Я чувствую себя переодетым». Стеф посмотрел вниз. "Я знаю, что Вы имеете ввиду." Нейт посмотрел на Аманду: "Где ты хранишь свой алкоголь?" Он оглянулся на Стеф: «Потому что, если бы на тебе была только майка и ничего больше, мне бы она понадобилась в больших количествах, чтобы я мог стереть любую часть тебя обнаженной».

Стеф назад протянул ему руку. Он быстро съежился за Амандой. "Спаси меня." Все это время Аманда и Натали смеялись. Он посмотрел на Натали: «Может, мне стоило попросить ложку, чтобы выколоть мне глаза».

Аманда просто хлопнула его по руке. «Я не думаю, что ты хочешь испортить себе глаза, если бы ты сделал это, ты не смог бы насладиться видом, когда я отведу тебя к себе в постель». Нейт рассмеялся. «О, не волнуйся, я все еще могу писать по Брайлю» Он протянул руку через отверстие на футболке Аманды и провел рукой по груди Аманды. «Смотрите, я чувствую шишки».

Натали хмыкнула. «Можем ли мы, пожалуйста, не делать этого на глазах у невинных людей? Я бы хотел, по крайней мере, отказаться от обеда». Все начали смеяться. "Хорошо, что на обед?" - спросила Стеф, надеясь узнать, кто готовит обед, она просто надеялась, что это не она.

Нейт встал, дразня Аманду. «Думаю, это буду я. Итак, дамы, что это будет? Китайская, паста, курица, говядина, достать?» Натали тут же вмешалась прежде, чем Стеф или Аманда успели что-нибудь сказать: «Вы знаете, как приготовить кисло-сладкую тарелку?» Нейт вопросительно посмотрел на нее.

«Если бы я знал, что в нем, я уверен, что смог бы». Натали на мгновение задумалась. «Я считаю курицу или стейк с зеленым перцем, тушеными овощами, рисом и кисло-сладким соусом». Прежде чем Нейт успел ей ответить, Аманда быстро вмешалась: «Я думаю, это будет лучше на ужин, чем на обед.

Давай просто приготовим бутерброды или зайдем на обед». Нейт рассмеялся. "Я полагаю, вы правы." Аманда подошла к стойке на кухне и открыла один из ящиков. Она протянула руку и бросила стопку меню на вынос.

«Хорошо, давайте решим, от чего мы хотим, а затем решим, что мы хотим». Через некоторое время они наконец остановились на каком-нибудь тайском заведении. У Нейта был апельсиновый цыпленок с креветками на пару и рисом. Аманда съела булочки с угрем и еще пару вещей.

Натали принесла обертывания из морских водорослей и немного супа. Стеф выбрала острый цыпленок с рисом. Видя, как Стеф не была действительно голодна, это должно ее насытить. В ожидании Стеф решила проверить, не являются ли они компьютерными техниками, кроме Джеймса Роклера.

«Привет, Аманда». Аманда просто смотрела на нее, ожидая увидеть, что она собиралась сказать. «Мне было интересно, есть ли здесь какие-нибудь специалисты по компьютерным технологиям». Аманда просто заявила: «Да, есть несколько. Почему в чем дело?» Дерьмо, ей нужно было придумать быстрый ответ.

«О, я думаю, что с моим iphone возникла проблема, поэтому я подумал, может ли кто-нибудь здесь найти кого-нибудь, кто сможет с этим поработать». Аманда на мгновение задумалась. «Что ж, я мог бы позвонить Джеймсу и узнать, знает ли он что-нибудь, что может быть проблемой». Дерьмо, она этого боялась.

Подумай, Стеф, подумай, черт возьми. «Ну, если он не знает, есть ли поблизости люди, которые могли бы?» Аманда снова подумала об этом. «Что ж, вы можете посоветоваться с Ричардом. Он настоящий гений, когда дело касается электроники». На это надеялась Стеф.

Был еще кто-то, кроме Джеймса, который мог бы исправить звук в этих видеофайлах. «Отлично. Так где же мне найти Ричарда?» "Разве ты не хочешь сначала посоветоваться с Джеймсом?" «Ну, я не хочу его беспокоить».

Аманда пожала плечами. «Как хочешь. Я отвезу тебя после обеда».

Дерьмо, дерьмо, дерьмо, дерьмо. Ей нужно было выбраться отсюда. Ей нужно было идти одной. «Неа. Почему бы тебе не нарисовать мне карту, чтобы добраться до его дома? Так ты сможешь провести время с Нейтом или кем-то еще».

Аманда на мгновение задумалась. Но, прежде чем она смогла принять решение, Нейт подошел к ней сзади и что-то прошептал ей на ухо, и она тут же захихикала. «О, хорошо. Я нарисую тебе карту, чтобы добраться до него».

После того, как Стеф пообедала со всеми, она переоделась, схватила оба жестких диска и поехала, пока не добралась до места, указанного на карте Аманды. Она была удивлена, что поездка была недолгой. Стеф вошла в магазин электроники и была поражена увиденным. Он выглядел как магазин элитной электроники, но название магазина она не узнала. Она видела как высококачественные плазменные телевизоры, так и ЖК-телевизоры, вплоть до телевизоров возрастом не менее десяти лет.

Были плееры, компакт-диски, кассеты VHS, DVD и все такое. В заднем углу даже была табличка: «Сотовые телефоны». Она осмотрела это место и была поражена, насколько они смогли уместиться в таком месте. Пока она осматривала место, подошел продавец. "Могу я помочь вам скучать?" Стеф посмотрела на свою бирку с именем, на которой было написано «Сэм», и вздохнула; это был не тот человек, которого она искала.

«Покажи мне, где я могу найти Ричарда». Продавец немного подумал об этом вопросе, но все равно улыбнулся. "Прямо сюда, мисс". Стеф последовала за Сэмом, просто теряя голову, пытаясь придумать, как задать Ричарду ее вопросы, не вызывая лишних вопросов.

Она просто надеялась, что он не какой-то сумасшедший, считающий, что высадка на Луну была розыгрышем. Ее внимание вернулось к реальности, когда Сэм постучал в открытую дверь с надписью «Менеджер». «Сэр, леди хотела бы поговорить с вами». Все, что она слышала, был умеренный голос, не слишком глубокий и не слишком высокий, и сказал: «Впусти ее».

Сэм провел ее, и она увидела типичного мужчину, сидящего за столом с тремя мониторами у боковой стены. Этот человек не был ни слишком тяжелым, ни худым. Он был прямо посередине. Она могла сказать, что он пытался поддерживать форму, но его семейное прошлое работало против него.

Мужчина не был ни бледно-белым, ни загорелым, а где-то посередине. Он был одет в олдскульную игровую рубашку, которая кричала на тему компьютерного фаната. Все дополнено черным жилетом и биркой с надписью Ричард и прямо под ней Менеджер. «Пожалуйста, присаживайтесь. Я буду с вами через минуту», - все, что он сказал, продолжая что-то делать на мониторах.

Ей пришлось признать, что это была хорошая установка, потому что она была устроена так, что вам буквально приходилось сидеть перед мониторами, чтобы увидеть, что они показывают. С того места, где она сидела, было полное размытие. То же самое было, когда она вошла, мониторы были полностью размыты. Через несколько мгновений он наконец повернулся на стуле и посмотрел на нее. "Что я могу сделать для вас, мисс?" «Мне сказали, что с электроникой можно творить чудеса, независимо от носителя.

Это правда?» Ричард рассмеялся. «Ну, я не знаю, правда ли это. Это зависит от того, о чем вы просите. Почему вы спрашиваете?» Стеф хотела держать ее информацию близко к груди, но ей также нужно было узнать, на что он способен.

«Ну, у меня есть видео. Больше похоже на видео. Я пытаюсь найти что-нибудь для друга. Но звук слишком искажен, чтобы я мог слышать, что они говорят. Это то, что вы можете сделать?» Ричард приподнял бровь при этом вопросе.

«Что ж, это уникально. Единственное, что я могу сказать, это то, что это действительно зависит от исходного качества видео и от того, как оно закодировано. Чем выше качество, тем больше над ним можно работать. Мне как бы интересно». Стеф вытащила из сумочки два жестких диска.

«Что ж, мне было интересно, можете ли вы исправить звук, чтобы я мог слышать, о чем говорит каждый человек. И если вы можете оставить это только между вами и мной, я был бы очень признателен». Ричард облизнул два жестких диска. «Назовите меня заинтригованным. Похоже, у вас есть какой-то секрет, который вы хотите спрятать.

Вот что я вам скажу, я посмотрю, что я могу сделать». Стеф передал жесткие диски. "Как вы думаете, сколько времени это займет?" Ричард посмотрел на два жестких диска. "Я не знаю.

Это могло занять. Может дольше. Но это будет недешево ».

Стеф улыбнулся ему.« Как бы то ни было, я позабочусь об этом. И, как я уже сказал, если ты сможешь сохранить это между мной и тобой, я сделаю это того, что ты потратишь. Ричард улыбнулся ей. «Что ж, посмотрим. Я дам тебе знать, когда закончу.

Просто дайте мне свой номер, и я позвоню вам, как только это будет сделано. Стеф просто посмотрела на него: «Я дам вам свой номер, если вы будете единственным, кто будет с ним работать». Мне нравится. «Хорошо».

Она быстро написала свой номер телефона в сообщении, прикрепила его к одному из жестких дисков и вышла из его офиса. Она не стала проверять, проверяет ли он ее задницу. Она просто ушла и поехала обратно к Аманде….

Похожие истории

Непослушный профессор

★★★★(< 5)

Это моя первая история. Надеюсь, тебе понравится.…

🕑 10 минут романы Истории 👁 1,558

Она была моей навязчивой идеей. Поставщик всех моих сексуальных фантазий. С того момента, как я увидел…

Продолжать романы секс история

Страсть на море

★★★★★ (< 5)

Пара встречается в круизе и исследует новые порты.…

🕑 66 минут романы Истории 👁 1,394

Страсть к морю Это был мой второй круиз в одиночестве, и я с нетерпением ждал релаксации, солнца и новых…

Продолжать романы секс история

Глава первая: Кемпинг с Крисом

★★★★★ (< 5)
🕑 8 минут романы Истории 👁 834

Их семья состояла из Джейн, матери, Рона, отца, и их сына Криса. Мы навещали их только один или два раза в год,…

Продолжать романы секс история

Секс история Категории

Chat