Ты серьезно?

★★★★★ (< 5)

Вызов Джеммы приводит к большему веселью, чем ожидалось.…

🕑 19 минут минут Прямой секс Истории

Брэд удивленно посмотрел на девушку. Ей было немного за двадцать, она была очень хорошенькой и в тот момент выглядела потрясенной тем, о чем только что спросила его. Они были в оживленном баре, он не знал ее, и она только что задала ему один из самых странных и провокационных вопросов, которые он мог представить от незнакомца. "Ты серьезно?" — спросил он.

"Да." Она сглотнула. «Это вызов. Мои друзья осмелились подойти и спросить вас». Она указала на группу девушек лет двадцати, которые смотрели на них, глупо хихикая и ускользая от его взгляда.

«Послушай, мне очень жаль. Я должен был сказать им, что не буду этого делать». Она избегала его взгляда и начала отворачиваться. Брэд нежно схватил ее за руку и остановил.

«Все в порядке. Я знаю все о вызовах». Он тепло улыбнулся ей и отпустил ее руку. — Итак, — он понизил голос, чтобы его не услышали друзья, — они осмелились подойти сюда и спросить, не могли бы вы подержать мой… пенис, пока я пописаю? Она кивнула, все еще смущенная этой мыслью. "Какая неустойка, если вы не спросили?" — спросил Брэд.

«Первый, кто откажется от вызова, должен покупать выпивку всю ночь». Она сглотнула. «Я, э-э, я действительно не могу себе этого позволить на этой неделе.

Итак, я… ну, я пришел и спросил. Мне очень жаль. — Не надо, — слегка рассмеялся Брэд. — Все в порядке.

Я бы, наверное, сделал то же самое на твоем месте. Ее черты смягчились, когда он улыбнулся ей. У нее было красивое лицо, маленький нос, большие глаза и рот, который легко улыбался. естественные волны, и ее стройная фигура была обтянута темно-красным платьем без рукавов. Брэд подумал, что в ней есть что-то знакомое, но не мог понять это.

В конце концов он понял, что она была просто кем-то, кого он видел в городе. потому что вы спросили, означает ли это, что вы избежали неустойки? Она покачала головой и посмотрела на него прищуренными глазами. чтобы успокоить ее: «Ну, ты не можешь вернуться к ним и платить за их выпивку всю ночь, это было бы несправедливо», — он взглянул на ее друзей, все они выглядели слегка пьяными, чего она не заметила. «Вы хотите, чтобы я пошел и переговорил с ними?» «Нет. Нет, — настаивала она.

— Все в порядке, я большая девочка. Я справлюсь. Она не выглядела такой уж большой и готовой принять удары, когда Брэд посмотрел в ее потерянные щенячьи глаза.

Он вздохнул, задаваясь вопросом, как ей помочь. Он знал, что есть один очевидный способ, но искал его. воображение для другого, прежде чем он сделал предложение. «Послушайте, вместо того, чтобы вы платили за их напитки, почему бы нам просто не делать то, что они хотят? Я не против, для меня это не имеет большого значения. Кстати, я Брэд.

Он протянул ей руку. Она пожала ему руку и кротко сказала: «Джемма». Она посмотрела ему в лицо, обдумывая его слова.

— Ты сделаешь это для меня? Не возражаешь? «Конечно, — улыбнулся он, — это не имеет большого значения». Быстро оглядев переполненный бар, он наклонился к ней и сказал: «Я не знаю, куда мы пойдем. Не то чтобы мы могли просто пройти в уборную, не так ли?» Джемма согласно кивнула и тоже огляделась. — Я знаю. Я и на минуту не думал, что мы дойдем до того, что нам действительно понадобится куда-то идти.

Губы Брэда сжались, а зубы сжались, пока он обдумывал варианты. Почти со вздохом он сказал: «Это не обязательно должно быть прямо здесь, не так ли? Мы можем покинуть здание, не так ли?» Джемма задумалась на несколько секунд, затем медленно покачала головой. «Вызов состоял в том, чтобы заставить вас позволить мне. Никто ничего не сказал о том, где. У вас есть идея?» Брэд объяснил, что его офис находится всего в двух кварталах отсюда.

У него был ключ. «Однако в это время ночи там больше никого не будет, так что я пойму, если вы не хотите. Черт, мы просто пойдем в туалеты и пойдем туда, если понадобится».

Он смеялся. Теперь это было для него вызовом. "Все в порядке." Губы Джеммы задумчиво улыбнулись, оценивая его усилия и отношение. — Мы можем пойти туда.

«Хорошая компания друзей у тебя там». Брэд немного поговорил, пока они шли к его кабинету. "Они всегда такие, или это было специальное удовольствие для вас сегодня вечером?" «На самом деле они друзья моей старшей сестры, — объяснила она.

«Они подумали, что это довольно забавно, что у меня не так много денег, и они хотели немного посмеяться над моим счетом, я думаю. Я не думал, что это было очень честно, но они выпили гораздо больше, чем я. имеют." Когда они подошли к двери офиса, Брэд открыл ее и придержал, чтобы Джемма могла войти в приемную. Когда он снова запер дверь, она встала и немного нервничала.

«Послушай, — предложил он, — я уверен, что ты можешь вернуться сейчас и сказать им, что ты сделал это. Я поддержу тебя, и они никогда не узнают ничего другого. Я пойду через это. В конце концов, это был мой вызов. И вообще, — она ухмыльнулась ему, — теперь, когда мы здесь, вдали от них, мне немного любопытно, понимаете? в мужской туалет.

Оказавшись внутри, они стояли лицом друг к другу, ни один из них не был уверен, чей это ход. «Мы просто воспользуемся одним из них, не так ли?» Брэд кивнул в сторону ряда писсуаров вдоль стены. «Вы хотите, чтобы я … достать это для тебя?» Смущение было очевидным, когда лицо Джеммы начало краснеть, но она все еще была полна решимости довести дело до конца, она кивнула и сделала шаг к нему. Брэд глубоко вздохнул и расстегнул молнию. медленно.

Было похоже, что он ожидал, что она остановит его в любой момент. Она этого не сделала. Когда его молния была расстегнута настолько глубоко, насколько это было возможно, он потянулся внутрь и оттолкнул свои трусы, схватив свой член так же, как он сделал это раньше. бесчисленное количество раз прежде, когда он собирался пописать.

Она вышла из его руки и повисла перед ним, когда он отпустил ее. «Вау», сказала Джемма, наблюдая за ним. мы на самом деле делаем это?» Брэд почувствовал первые подергивания неизбежной эрекции, когда она изучала его жадным взглядом. Пытаясь избежать неловкости эрекции, он подбадривал ее: «Если ты просто хочешь подержать его и показать пальцем, я начну, когда захочешь». С неловким движением Джемма протянула руку и осторожно взяла его вялый член в руку, в то время как Брэд подошел немного ближе к цели.

Ее пальцы чувствовали на нем тепло, и хотя ее движения были минимальными, он чувствовал знакомое тепло твердого тела, поднимаясь быстрее, чем ему было удобно. Потребовалось монументальное самообладание, чтобы расслабиться настолько, чтобы запустить струю воды, которая сначала выплевывалась, а затем легко текла из конца его теперь уже полутвердого члена. Брэд вздохнул с облегчением, выпивая.

«Это потрясающе». Джемма не могла оторвать глаз от члена Брэда, пока она мягко направляла струю вокруг писсуара, проявляя свой контроль. Сначала она подумала, что он просто затвердеет, но когда он начал мочиться, она списала увеличение на мочеиспускание.

«Как будто я действительно чувствую, как он течет. Круто». Брэд закрыл глаза, наслаждаясь и своим облегчением, и восторгом Джеммы.

Когда его струя утихла, он снова открыл их и увидел, что Джемма улыбается его члену, все еще твердо держа его в руке, пока она стряхивала с него последние капли. Она подняла голову, сияя от творения своих рук, но еще не отпуская его. Невинно-восхищенное выражение ее миловидного лица поразило его, и на этот раз не остановить ощущения, когда он начал дергаться в ее руке.

— Знаешь, если ты продолжишь меня так держать… что ж, я буду очень взволнован. Его тон почти побуждал ее отпустить, чего она не собиралась делать. "Действительно?" Она посмотрела на его твердеющий член.

"Так здорово. Ты не против, если я посмотрю?" Брэд покачал головой и коротко рассмеялся. Не то чтобы он мог многое сделать.

«Конечно. Наслаждайтесь». Рука Джеммы не отпускала его член, пока он продолжал подниматься.

Брэд чувствовал, как мягкость ее пальцев держит его в объятиях, когда он становится больше, достаточно плотно, чтобы чувствовать изменения в нем, но никоим образом не ограничивая его твердость. Раз или два ему показалось, что он почувствовал небольшое движение от нее, как будто она начала его гладить, но на самом деле все, чем она была, это ощупывание его тела, пока он твердел. Он посмотрел вниз и увидел, как он снова и снова дергается в ее руке, каждый раз приподнимаясь немного больше. Когда он полностью напрягся и встал прямо с молнии, Джемма обеими руками нежно провела по бокам его члена и вокруг головки.

Он подозревал, что она знает, что делает, но независимо от того, знала она это или нет, это было прекрасно. "Ух ты." Он мог слышать улыбку в ее голосе. «Это было здорово. Я никогда раньше этого не смотрел. Было здорово, что вы позволили мне это увидеть.

Вам приятно?» "Конечно делает." Брэд кивнул. — Я думаю, что твоя рука как-то связана с этим. "Ой, извини." Джемма отдернула руку. «Я не хотел тебя мучить.

Ты был так добр ко мне и все такое». Она посмотрела на него и улыбнулась, на этот раз немного неловко. "Послушайте, я не хочу, чтобы вы думали, что я распутная или что-то в этом роде, но, знаете, раз уж вы были так добры ко мне, может быть, вы хотели бы, чтобы я… ну, позаботился об этом для тебя?" Брэду удалось не ухмыльнуться, когда он ответил: «Ну, теперь, когда вы упомянули об этом… это было бы неплохо. Все это меня действительно возбудило». "Я тоже." Джемма призналась, когда она опустилась на колени, чтобы снова обнять его.

«Меня начало тошнить, когда тебе стало тяжело. Это так возбуждало меня, когда я смотрел, как ты встаешь». Она начала без спроса расстегивать его ремень, а затем стянула с него штаны и трусы.

Когда его член подпрыгнул выше, чем когда-либо, Джемма позволила своей руке скользнуть под ним и почувствовать его яйца. «Они кажутся довольно полными, вероятно, это может быть связано с потерей груза». Она рассмеялась, когда начала гладить его долго и медленно. "Вероятно." Брэд сглотнул, когда ощущение ее внимания начало пробегать по его телу.

«Это было потрясающе, ты так держал меня. Я ничего не мог сделать, чтобы перестать напрягаться. Я просто продолжал думать о том, как бы ты выглядела без этого платья.

Джемма оторвала взгляд от его члена, и на ее лице появилось злобное выражение. «Хочешь посмотреть?» Брэд едва кивнул, когда она потянулась за молнией и расстегнула ее. Повернувшись лицом к нему, она сняла платье с плеч и позволила ему соскользнуть до талии, обнажив черный кружевной лифчик, который поддерживал прекрасную пару сисек. время, позволяющее Брэду впервые увидеть самые крошечные черные стринги, которые он когда-либо видел. Она выглядела великолепно.

Брэд собирался сказать это, когда она сделала шаг к нему и начала стягивать с него рубашку. Надел штаны и был голым перед ней.Он протянул руку и коснулся ее грудей одну за другой, а Джемма возилась с застежкой лифчика и позволила ему упасть.Ее соски уже были напряжены и торчали прямо из ее дерзких грудей. Он протянул руку и положил всю руку ей на грудь, movi нг своей ладонью над соском и сжимая ее. Джемма снова взяла его в свои руки и теперь постоянно накачивала его, пока он играл с ее сиськами.

Она высвободилась из его объятий и снова опустилась на колени перед ним, держа его член между руками, как будто она поклонялась ему. «Я умираю от желания сделать это с тех пор, как увидел это». Она быстро взяла головку его члена в рот и начала сильно сосать. Ее язык жадно провел по нему, по краю и по всей головке, пока он закрыл глаза и наслаждался ощущением лучшего рта, который когда-либо пробовал его член.

Не было сомнений, что Джемма знала, что она делает сейчас, когда она крепко держала его в одной руке, сосала и лизала его, водила ртом вверх и вниз по нему и нежно сжимала его яйца другой рукой. Оторвавшись от него всего на несколько секунд, она обхватила его руками, чтобы схватить его за ягодицы, и провела языком по всей головке его отдельно стоящего члена. В промежутках между облизыванием она начала снова брать кончик в рот и позволять своему языку ласкать гладкую кожу головки его члена. Каждый раз, когда она отступала, она делала это медленно, стараясь создать много ощущений вокруг кольца. Это начинало сводить Брэда с ума.

"Если ты хочешь, чтобы я кончил тебе в рот, то это ненадолго", - выдохнул он. «Но если ты хочешь, чтобы я уделил твоей горячей маленькой киске немного внимания, почему бы тебе не дать мне взглянуть?» Не говоря ни слова, Джемма оторвала от него рот и начала снимать свое жало. Когда она присоединилась к остальной их одежде на кафельном полу, она отвернулась от него и наклонилась так далеко, как только могла, раздвинув ноги и дав ему первый взгляд на свою киску сзади. Брэд игриво шлепнул ее по заднице, наклонившись, чтобы получше рассмотреть ее киску. Он просунул руку между ее ног и раздвинул ее губы большими пальцами.

Когда он показал больше, чем намек на розовый цвет, он услышал вздох Джеммы, и он скользнул указательным пальцем глубоко в ее влажную дырочку. Она знала, что кончит, как только посмотрела вниз сквозь свои ноги и увидела, как его твердый член качается перед ним, когда он опустился на колени, чтобы посмотреть на нее. Чувствуя, как он открывает ее губы и исследует ее, зная, что он наблюдает за каждой мелочью, пока делает это, она почувствовала знакомое напряжение, которое предшествовало ее оргазму. Когда она поняла, что никогда раньше не достигала оргазма так быстро, вся невероятная встреча взяла под контроль и взорвалась во всем ее теле.

Брэд был удивлен, почувствовав, как ее киска сжалась так быстро после того, как он начал исследовать ее, но как только он это сделал, он позволил своему пальцу найти ее клитор и медленно массировать его, пока она кончала. Сначала все, что он чувствовал, было сжатие ее киски на его пальце, но затем она немного подняла голову и чуть не закричала сквозь тяжелое дыхание: «О, черт». Она вернулась вниз, ее руки лежали на голенях, пока он массировал ее киску. Все еще тяжело дыша, она соскользнула на пол и повернулась к нему лицом, немедленно потянувшись к его члену и начав его поглаживать.

«Я никогда не кончал так быстро». Она просияла. — Никогда. Но теперь я должен попросить тебя еще об одной услуге.

Джемма осторожно начала откидываться на пол, потянув его за член, чтобы присоединиться к ней. «Я хочу, чтобы ты был внутри меня. Мне понравилось видеть этот член сегодня вечером, но теперь я хочу его почувствовать». Лицо Джеммы превратилось из миловидной тусовщицы, как было раньше, в грубое выражение распутной страстной женщины, отчаянно нуждающейся в его члене.

Брэд посмотрел на ее энергичное лицо и чудесно подтянутое тело, когда она тянула его, чтобы войти в нее. Она была такой влажной и набухшей от возбуждения, что не требовалось никаких усилий, чтобы скользнуть в нее глубоко и долго. Брэд едва успел насладиться тем, как внутри Джеммы стало тепло и тесно, когда ее рука начала скользить по его спине и ягодицам, побуждая его входить в нее. Ускорив свой ритм, Брэд взглянул на лицо Джеммы, погруженной в транс удовольствия, когда он въезжал в нее.

Он пытался укусить ее сосок, когда двигался вперед и назад, но ему удавалось сосать его только движением их тел. Глядя вниз между ними и видя, как его член раз за разом исчезает в ее киске, было последним, что он видел перед тем, как его оргазм начал захватывать его. Джемма никогда не чувствовала парня, который использовал бы свой член так же хорошо, как Брэд.

Он оторвался от нее на руках и варьировал свои движения в ней, иногда быстрые, иногда длинные, чувство незнания того, что он собирается делать дальше, сводило ее с ума. Он пытался взять ее сосок в рот каждый раз, когда вынимал свой член, и теперь он замедлился, напрягся и сильно впился в ее лобок, дразня свой оргазм так высоко, как только мог, и приближая ее все ближе и ближе к секунде. Она услышала его вздох, когда он сделал еще один глубокий толчок, и знала, что ее вот-вот зальет спермой. В течение пяти или шести длинных, медленных толчков Брэд извергал горячую жидкость глубоко в нее.

Она смотрела, как его лицо искажалось от удовольствия, когда его тело высвобождало удовольствие, и чувствовала, как трясутся его ноги, выжимая из этого момента максимум. Когда Брэд рухнул на нее сверху, Джемма почувствовала, как соки вытекают из ее киски. Она улыбнулась при мысли о его красивом члене, полных яйцах и только что завершившихся родах. Однако она чувствовала, что близка к очередной кульминации, и высвободилась из-под него.

Не желая больше просить об одолжении, она наклонилась и начала щупать себя, когда Брэд сел рядом с ней. Она никогда раньше не мастурбировала перед парнем, но пыл момента сбил ее с толку, когда она начала беззастенчиво доставлять себе удовольствие, а Брэд смотрел на это. Одной рукой она тянула сосок, а другая погрузилась глубоко в киску, когда он предложил помощь. «Вот, позволь мне сделать это».

Брэд позволил ей продолжить массировать внутреннюю часть ее киски пальцами, но взял на себя трение ее клитора. «Я бы хотел, чтобы ты снова пришла», — подбадривал он ее. «Ты наблюдал за мной всю ночь, наблюдая, как я возбуждаюсь, и так возбуждая меня для тебя. Теперь я хотел бы, чтобы ты снова кончил». Джемме не нужно было никакого дополнительного поощрения, так как она уже чувствовала начало своей кульминационной работы по направлению к пальцам из глубины своей киски.

«О Боже, это было так невероятно. Никто никогда не заставлял меня так кончать». Ее лицо было пустым и потерянным, когда Брэд почувствовал, как она напряглась под его пальцами, а ее дыхание превратилось в серию коротких трусиков и хрипов, когда она кончила во второй раз всего за несколько минут. "О боже." Она опустила другую руку вниз, чтобы сильнее надавить на его руку, поскольку это работало на ее клиторе, когда ее оргазм снова хлынул из нее. Она упала ему на плечо, когда момент угас, их обнаженные тела были живы, но устали от напряженности и не замечали холодного кафельного пола, на котором они лежали.

Джемма улыбалась и качала головой после самого невероятного события в ее жизни. Брэд ухмылялся, помогая ей подняться, и они стали собирать одежду. Джемма все еще тяжело дышала, когда одевалась, глядя, как Брэд убирает свой красивый член.

«Ну, думаю, я знаю все о том, что происходит, когда ты держишь член парня, пока он писает… и еще кое-что». "Я думаю, что вы делаете." Брэд расстегнул для нее молнию на платье. «Надеюсь, риск того стоил».

«Определенно стоит». Джемма наклонилась, чтобы коснуться его губ своими. «Теперь все, что мне нужно сделать, это подумать о причине, по которой нас так долго не было. Я не могу сказать своей сестре, что позволила ее парню трахнуть меня».

Брэд замер, расстегнув пуговицы на рубашке. Он снова взглянул на Джемму и увидел сходство, которое раньше считал знакомым: как он мог его не заметить? Он никогда не встречался с сестрой Эшли, потому что она была в колледже, со дня на день должна была вернуться домой… — Ты имеешь в виду… ты… — Сестра Эшли. Да.

Джемму это откровение ничуть не смутило. «Это Эшли осмелилась спросить тебя. Она пряталась, когда я пришел к тебе.

Она думала, что это будет забавно, и я не думаю, что она думала, что я соглашусь на это. Или, если уж на то пошло! — Да, — начал он приходить в себя и задаваться вопросом, что он собирался сказать Эшли, — заметьте, это оказалось намного больше, чем смешно. — Да, — улыбнулась Джемма. на него.

«Это оказался лучший трах в моей жизни.» Несмотря на новую проблему, которую перед ним поставили, Брэд не мог найти причину не согласиться с ней..

Похожие истории

С днем ​​рождения меня часть 2

★★★★(< 5)

Подарки продолжают поступать ко дню рождения мальчика.…

🕑 22 минут Прямой секс Истории 👁 2,749

Я слышал, как машина Пола подъехала к подъездной дороге, когда я закончил надевать штаны. Я виновато…

Продолжать Прямой секс секс история

Essex Hot Lovin '

★★★★★ (< 5)

Мишель подошла ближе к Дэвиду и почувствовала жар от его горячего возбуждения на ней…

🕑 4 минут Прямой секс Истории 👁 13,499

Прошло довольно много месяцев с тех пор, как Мишель Дин вернулась в Эссекс, Англия, с Ибицы. Все выглядело так…

Продолжать Прямой секс секс история

Белфастский краб

★★★★★ (< 5)

Она подорвала мою жизнь и взорвала больше, чем мой разум.…

🕑 5 минут Прямой секс Истории 👁 7,392

Когда она ударила меня по жизни, я жил в Белфасте, и она взорвалась, как ураган. По сей день, я не совсем уверен,…

Продолжать Прямой секс секс история

Секс история Категории

Chat