(Эпоха пиратов) Дневник Анны Брекинридж, часть 3

★★★★★ (< 5)
🕑 13 минут минут Любовные истории Истории

Дневник темноволосой красавицы, странствующей через океан в Новый Свет. (Пиратская эпоха) Дневник Анны Брекинридж, часть 3, часть III Дни тянулись медленно, и однажды, как и другие, Уильям посетил меня, неся тот же хлеб и воду вместе со своими похотливыми потребностями. Я сделал, как прежде, и удовлетворил его своим ртом, поскольку это был его любимый вкус прелюбодеяния. Я быстрее двигал губами вдоль его мужского достоинства, когда услышал, как его стоны стали более непрекращающимися, и он начал слегка задыхаться, как раз в этот момент прозвенел звонок, и на палубе послышались приглушенные голоса. "Все руки на палубе!" — кричали голоса.

Уильям выругался: «Хорошо, моя дорогая, теперь, когда ты здесь, нужно сделать это быстро». Он уже был на грани оргазма, но звук колокольчика и голоса немного уменьшили его желание. Но я становился мастером своего дела и спешил доставить ему удовольствие.

Я использовал обе руки, чтобы побудить его член, и усилил хватку, и ускорился, пока он громко не застонал, и его соки не хлынули мне в рот. Секунду он стоял в удовлетворении, а затем натянул штаны и помчался прочь. Я отхлестал рот от остатков, которые остались, и начал пожирать свою настоящую еду из грязной воды и черствого хлеба.

Пока я ел, я услышал сильный «бум» сверху, грохот пушки. Мое сердце чуть не остановилось, глухой стук выстрела, приземлившегося в воде рядом, заставил мою душу взвизгнуть внутри себя. Еще один оглушительный гул и удар, на этот раз ближе.

Я едва мог заставить себя вынести мысль о том, что все это значило — пираты. Шум и суматоха на палубе, в конце концов, не были репетицией. В спешке я побежал в самый темный угол, какой только мог, и сел там, ожидая. Пушечная стрельба прекратилась, и тут я почувствовал, как наш корабль чуть ли не набок бросило, а потом грохот.

Нас сажали. Мое сердце тяжело забилось, когда я услышал звук громких голосов и шагов, идущих туда-сюда. Я сидел ошеломленный от страха, когда увидел, как три фигуры спустились в корпус.

Было темно, двое несли фонари и тесаки, третий — мушкет. Они говорили, но я не слышал их слов. Они обшаривали корпус, ходя взад и вперед, как будто проверяя груз внутри корпуса, они миновали мое укрытие и продолжали путь, пока человек с мушкетом не заговорил со своими товарищами.

«Джонс, — сказал он, — посвети сюда еще раз своей лампой». он указал своим мушкетом. Его товарищ сделал, как он приказал, и обыскал район, который ему было приказано исследовать.

Увы, каким глупым я был, та же самая ошибка, которая привела меня к договору с Уильямом, была той же самой ошибкой, которую я совершил сейчас снова. О, какая я была глупая девчонка, в спешке я оставила остатки своего хлеба и свою почти пустую цистерну. — Может быть, кто-нибудь? — сказал один человек с высоко поднятым фонарем.

Другой постучал, ткнув абордажной саблей, и начал кренить то же место, что и его товарищи. Мое сердце колотилось в груди, и когда лучи света фонаря осветили меня, я был в смертельном страхе. "Ну что он здесь?" — сказал высокий мужчина с тесаком и фонарем в левой руке. "Тимоти, Кларк, посмотрите, что я нашел среди этой свалки корабля.

Наверняка единственная добыча, которую стоит оставить. Я вздрогнула от страха, когда он поставил свою лампу и схватил меня одной рукой. Он швырнул меня в бочку и прижал меня к ней, он раздевал меня глазами. Он провел рукой по моей груди.

и сжал их, когда он придвинул свое тело ближе к моему. «Разве ты не хорошенькая», он усмехнулся, вложив свою саблю в ножны и одной свободной рукой ощупывая мое платье. Мы слишком давно не были на Тортуге, — сказал другой человек с абордажной саблей. Мой растлитель теперь нагнул меня над бочкой и сдвинул мое платье почти через голову, и я почувствовал, как его жалкие руки перебирают меня и ласкают мое тело.

"Я покажу тебе девчонку морского чудовища", - сказал он в болезненной шутке. В этот момент кроме его смешка и моего мучительного стона раздался еще один звук. — раздался голос третьего человека. — Ладно, Джонс, с тебя достаточно веселья, ты знаешь правила.

за любой приз." Мой мучитель прекратил свои ласки и медленно попятился от меня. «Да ладно, Тимоти, ты ведь знаешь, что я сделал все это в шутку». — сказал он с раскаянием, стараясь говорить искренне.

-- Тогда пойдемте, -- сказал человек с мушкетом, -- поднимите ее на палубу и отведите к капитану. Меня подняли на палубу, где сила света пронзила мои глаза, мне пришлось прикрыть глаза и щуриться, когда я вышел на палубу. Прошли дни и недели с тех пор, как я находился под прямыми солнечными лучами, и последствия были почти ослепляющими. Однажды на палубе я увидел две группы мужчин, одну вооруженную, а другую сбившуюся в кучу, матросов «Александры».

Моряки, все безоружные, пришли в трепет, когда увидели, как я выхожу из их корпуса, даже больше, чем пираты, которые накреняли палубу. Я увидел бледное и молчаливое лицо Уильяма, когда меня подняли на борт пиратского корабля. Меня повела за собой группа, которая первой нашла меня, но когда я приблизился к двери каюты, меня встретили насмешками и приставаниями.

Твердой рукой за ягодицы меня втолкнули внутрь, а затем Тимоти, мужчина с мушкетом, отвел меня в большую комнату внутри корабля, где стоял прекрасный дубовый стол, заваленный навигационными приборами и навигационными картами, письменный стол с стул и настоящая кровать с прекрасными шелковыми одеялами. За дубовым столом стоял высокий мужчина в красивой одежде; пиджак темно-серого цвета с белой шелковой рубахой с рюшами, с черными брюками и саблей на поясе. Его серая шляпа, украшенная длинным белым пером, лежала на дубовом столе рядом с пономарём.

У него было холодное спокойное лицо с огненно-рыжими волосами и маленькими рыжими усами. «Сэр, — сказал Тимоти, — мы нашли безбилетного пассажира на борту нашего новообретенного трофея». Мужчина, явно капитан корабля, оторвался от своих разбросанных бумаг и морских карт своими темно-карими глазами и посмотрел на меня с ног до головы. Было трудно прочесть его лицо, но в нем был тот же блеск, что и в глазах других мужчин, когда они смотрели на меня. Какое-то время он смотрел на мою фигуру, а затем заговорил.

«Я капитан Питер Энтроп, — сказал он, выпрямившись и выпрямившись, — а вы кем можете быть?» «Я… я…» я чуть не содрогнулся от страха, «меня зовут Энн Брекенридж, мисс Энн Брекенридж». Капитан кивнул своему миньону, и вооруженный мушкетом Тимоти ушел. Хорошо одетый пират подошел к своему дубовому столу, прислонился к нему, скрестил руки на груди и заговорил строгим голосом.

— А как, мисс Брекенридж, вы оказались на одном из моих кораблей? Корабль, на котором вас только что нашли, теперь по праву принадлежит мне и моей команде по праву завоевания. Я не терплю безбилетных пассажиров. - Я… я, - пробормотал я, - я предложил капитану александрийского фунта отвезти меня в Новый Свет, но он отказался, и я спрятался. правильно, но он отказался». Я стояла неловко в своем зеленом платье, сильно испачканном после долгого путешествия, с растрепанными темными волосами.

— Значит, вы украли у этого человека? Он имел полное право отказать вам в услуге. — сказал он пренебрежительно. — Но это неважно, с безбилетными пассажирами на этом корабле быстро разберутся, хотя капитан «Александрии» не спешил воздавать должное.

"О, пожалуйста, сэр!" — взмолился я. — Помилуй, Христа ради. Я не имел в виду ничего плохого, я только желал лучшей жизни. «Все мы желаем лучшей жизни.

Кроме того, у меня есть обязанности по отношению к моей команде, они должны быть довольны, а вы обеспечите им достаточно развлечений. Прошло некоторое время с тех пор, как мы в последний раз были в порту на Тортуге. Он мрачно ухмыльнулся. «Ради Бога, нет!» Я беспомощно простонал, делая шаг ближе к нему. Я могу сделать для моей команды; видя, как они помогли… добыть прекрасное ремесло.

Или тебя могут устроить тюремные камеры? - Я заплачу тебе все, что у меня есть. Просто высадите меня в ближайшем порту, — умолял я. — Ваши несколько фунтов — пустяки, я уверен, что все ваши богатства были украдены моими людьми, — сказал он почти в шутку.

— Пожалуйста, сэр, — сказал я, — я Я сделаю все, что угодно, если вы только спасете меня от этих несчастных или от тюремных камер». «Что-нибудь?» сказал он, ухмыляясь и медленно осматривая меня с ног до головы. легонько положил руки на его сильное тело. "Я уверен, что смогу заработать себе на содержание", - процитировал я.

Он разжал руки и стоял там в тишине, прежде чем он сказал его тело. Его губы оставались закрытыми, когда он смотрел на меня сверху вниз. Я провел руками по растущей выпуклости в этих брюках.

Он слегка заерзал, не говоря ни слова, затем я расстегнул его портупею, и его кортик с глухим стуком упал на деревянные доски. Я спустила его черные штаны и обнажила его растущий член. Он тоже мог бы быть саблей, он был большой в обхвате и ширине. Намного крупнее, чем у Уильяма, первого человека, которого я знала.

Я почти смотрел на него с изумлением и трепетом, прежде чем восстановить самообладание. Я должен был сделать это, чтобы спастись от ступиц экипажа этого человека. Я знала, чего хотят мужчины, и знала, как дать им это. Я использовал бы свои уловки для достижения своей цели, и этой целью в данный момент было выживание.

Его член был большим, а голова была огромной по сравнению с собственным органом Уильяма. Я не ожидал такого гигантского зверя, но я слегка нащупал его большой мешок с яйцами, взял его большой член в одну руку и нежно погладил его. Теперь он был почти полностью вырос, когда он слегка стонал, он становился все сильнее и дольше. Я посмотрела на него и посмотрела ему в глаза, прежде чем переместить свои прохладные губы на его огромную головку и ствол.

Я взял его голову и попробовал его мужское достоинство, соленое и сладкое, когда я взял немного его ствола и медленно пососал его. Я почувствовала, как его член у меня во рту слегка пульсирует. Он был таким большим, что с первой попытки я смог опуститься только наполовину на его ствол.

Я использовал обе руки, чтобы зафиксировать его стержень, работая ртом на его голове, и с каждым движением головы втягивал все больше его стержня. Он начал стонать громче от удовольствия и время от времени закрывал глаза, чтобы насладиться моментом. Я попытался взять больше его члена и сделал это, умудрившись взять почти три четверти его внутри моего слюнотекущего рта.

Я опустился так низко, как только мог, и приблизился ртом к его головке, и снял ее на мгновение передышки. Я поцеловал его головку и провел языком вокруг нее и в ее расщелине, к его удивлению и восторгу. Я принял больше его члена в мой рот на этот раз и методично двигала головой вперед и назад по его большому органу, сжимая мои губы плотнее вокруг него и ускоряя мои движения. Я прошел весь путь вниз по его члену и едва мог вместить все это в свое горло, я чувствовал его головку в своем горле и чувствовал, как он пульсирует глубоко внутри меня.

Он был слишком взволнован, и слишком давно он не был с женщиной. Это он сейчас вздрогнул, но не от страха, а от экстаза, он уперся обеими руками в стол, когда я ускорил свои движения. Взад и вперед, снова и снова, снова и снова; теперь сосала сильнее, быстрее и быстрее, пока я не услышала, как его стоны усиливаются, а дыхание переходит в тяжелое дыхание. Затем, когда его член был полностью у меня во рту, он достиг пика, и я почувствовал, как его теплое семя струится по моему горлу и наполняет мой маленький рот, который уже был набит его твердым членом.

Это почти застало меня врасплох, настолько большим было количество, которое он влил мне в рот и так глубоко. Я откинулась назад к его голове и сильно пососала короткими движениями. Я хотел сорваться, казалось, что он полностью заполнил мой рот, но я знал, что должен доказать свою ценность, и поэтому я оставался непоколебимым у его головы, глотая каждую каплю его теплых соков, пока его струя не утихла. Я оторвался на мгновение, чтобы восстановить самообладание, а затем вернулся для длинного последнего удара от его ствола настолько далеко, насколько я мог, к его голове, и сосал сильнее, чем когда-либо.

Я услышала, как он застонал, и увидела, как он крепко сжал стол, и почувствовала, как последняя струя его семени наполнила мой рот. Я сглотнула и на мгновение застыла у его головы, прежде чем смягчиться и отстраниться. Он стоял там момент вне себя от радости. Я медленно встал и стоял неловко.

Он тяжело вздохнул, поднял бреши и застегнул портупею. «Хорошо, мисс Брекенридж, — сказал он, — я полагаю, что должен проявить милосердие к вашему положению, учитывая обстоятельства. Мои люди проводят вас в вашу комнату, я призываю вас присоединиться ко мне за ужином сегодня вечером с моими офицерами».

Он ухмыльнулся…… Будет еще что кончить..

Похожие истории

Жетонный медовый месяц - серия 6

★★★★★ (< 5)

Наша пара молодоженов испытывает прелести нудистского пляжа…

🕑 26 минут Любовные истории Истории 👁 1,222

«Когда Крейг сказал, что они уходят?» «Какой сейчас день?». "Пятница.". Рассеянный взгляд Дэна на пар над его…

Продолжать Любовные истории секс история

Книжная история любви

★★★★★ (< 5)

она хотела его, как мужчину, и хотела его сейчас.…

🕑 15 минут Любовные истории Истории 👁 1,000

Сон вернулся, как и глаза. Они парили в сердитом небе прямо над горизонтом, видя все, но ни на чем не…

Продолжать Любовные истории секс история

Трудная часть быть собой

★★★★★ (< 5)

Сюрприз! Я шлюха!…

🕑 6 минут Любовные истории Истории 👁 807

Самое сложное в том, чтобы быть собой, — это встречаться с женщинами за пределами курорта, за пределами…

Продолжать Любовные истории секс история

Секс история Категории

Chat