Это был ее первый опыт взрослой жизни, и юная медсестра любила каждый недозволенный эротический момент.…
🕑 28 минут минут Любители жены ИсторииБЕСПОРЯДОЧНАЯ МЕДСЕСТРА Крайняя плоть Донна Фэйрклот, новоиспеченная медсестра и молодая жена, великолепно трахалась. Волны экстаза прокатились по ее корчащемуся телу, когда могучий мужчина, лежащий между ее широко расставленными ногами, забивал свой требовательный член в ее очень охотное влагалище. Она много раз наслаждалась таким эротическим блаженством после своей свадьбы, но сегодня все было по-другому.
Этот несравненный любовник не был ее мужем, Клэй. В данный момент он был дома и понятия не имел, где она, что делала и с кем. Но Донна знала. Боже, но знала ли она. Задыхаясь от страсти, она лежала на заднем сиденье старой машины, припаркованной в темном пустынном переулке возле ее больницы, и трахалась до потери сознания с красивым, очаровательным чернокожим санитаром по имени Малкольм Джонсон.
На мгновение она задумалась, а Клэю будет не все равно, если он узнает. Но потом ее тело начало дрожать, а кожу накормило, когда глубокие, ритмичные толчки этого нового любовника начали подталкивать ее к очередному оргазму, и она забыла о своем муже и обо всем остальном. Это был не первый раз, когда мужчина, кроме ее мужа, засовывал свой член глубоко в ее киску. Но в отличие от ее предыдущего опыта, это не было частью обмена женами или секса втроем с Клэем и одним из его армейских приятелей. Это был ее первый опыт измены, ее первый опыт измены, первый раз, когда она изменила, и Донна любила каждый недозволенный эротический момент.
До знакомства с Клэем ее сексуальная жизнь сводилась к периодическим связям с давним женихом. Хотя это было нормально, секс казался скорее обязанностью, чем удовольствием. Клей научил ее получать удовольствие от занятий любовью и познакомил ее со многими изумительными вариациями. Однако за последние несколько недель их сексуальная жизнь пошла под откос. Ситуация стала настолько плохой, что казалось, что ни один из них никогда не интересовался сексом, по крайней мере, в одно и то же время.
Она все еще не была уверена, была ли проблема связана с ее продвижением по службе или с жестким графиком Клея в этом семестре. Возможно, это было и то, и другое. Недавно она стала начальником вечерней смены отделения и чувствовала необходимость выполнять свою работу как следует. Это означало, что иногда она возвращалась из больницы слишком уставшей, чтобы спать. Даже когда ей хотелось повеселиться, Клэй часто казался без энтузиазма.
К ее удивлению, он даже пару раз отпросился, заявив, что должен учиться. Напряжение, вызванное отношением Клэй, а также ее возросшей рабочей нагрузкой и растущим возбуждением, начало нарастать, пока в прошлые выходные они не подрались. Все началось с нуля, но, казалось, не было близко к концу. А сегодня вечером Малкольм набросился на нее.
Очаровательная, симпатичная студентка медицинского факультета работала в своей части санитаром. С первого дня работы ее привлекал высокий мускулистый бывший футболист. Имея достаточно общих интересов, чтобы облегчить разговор, она и Малкольм быстро стали хорошими друзьями.
Он и его привлекательная жена даже пришли на пару ее вечеринок. С ее стройной, стильной фигурой, высокими скулами и сияющей коричневой кожей Донна просто стояла рядом с ней, заставляя ее чувствовать себя бледной и коренастой. Тем не менее, она пыталась подружиться с моделью, работающей на полставки, но жена Малкольма оказалась такой же холодной и отстраненной, как он был теплым и общительным. Зная о прекрасной внешности своей жены, Донна почувствовала себя комфортно во время флирта и поддразнивания, которые быстро стали неотъемлемой частью их дружбы.
Многие люди, в том числе Малкольм, говорили, что у нее сексуальное тело, «спальные» глаза, и продолжали бредить ее длинными ногами. Но, будучи коренастым ребенком, она никогда не могла считать себя привлекательной, не говоря уже о сексуальной. Так что теперь ей было трудно поверить, что Малькольм со своей красивой женой действительно хотел ее.
Время от времени она ловила себя на том, что размышляет о том, каково это — заниматься любовью с худощавым, широкоплечим санитаром. Но она никогда не думала о чем-то большем, чем просто мечтать о сексе с Малкольмом, особенно без ведома и присутствия Клея. Затем Малкольм напал на нее. Сначала она подумала, что он, должно быть, дразнит. Но выражение его глаз давало понять, что это не так.
К ее изумлению, этот симпатичный парень с красивой женой был серьезен, когда сказал, что хочет сделать это с ней. Осознание заставило ее эмоции пошатнуться от удивления до заинтригованности и возбуждения. Хотя Донна знала, что ей следует сказать «нет», она была зла на Клея, чертовски возбуждена, и внезапно ее очень возбудил этот сексуальный мужчина с широкой улыбкой и красивой темно-коричневой кожей. кожа хочет ее. Так что вместо того, чтобы посмеяться над его предложением, она долго колебалась, а потом услышала, что принимает его предложение.
Теперь смена закончилась, и они припарковались в темном, заброшенном аллейке где-то рядом с больницей, занимаясь любовью на заднем сиденье своего старого «шеви». Она могла меньше заботиться о точном времени или их точном местоположении. Лежа на спине, свободная от одежды и запретов, обхватив руками спину возлюбленного и улыбаясь эротической радостью на лице, Донна сосредоточила все свое существо на здесь и сейчас. Машину слегка покачивало, когда Малкольм ритмично входил и выходил своим неподатливым членом из ее накормленной, покалывающей плоти.
Волны экстаза мчались от ее взбаламученной набитой пизды к каждой клеточке ее покалывающего тела. Это был такой невероятный трах, что она совершенно забыла о, казалось бы, бесконечном ожидании, которое она пережила за несколько часов до того, как он, наконец, начался. После принятия предложения Малкольма казалось, что работа никогда не закончится.
Секундные мысли боролись с эротическими мыслями до последнего момента. Даже когда они наспех планировали встречу после работы, Донна оставалась неуверенной, хватит ли у нее наглости действительно пойти на это. Когда смена, наконец, закончилась, Малкольм вошел в комнату медсестры, которая уже собиралась уходить. "Увидимся позже, Леди," сказал он с небрежной улыбкой.
Возможно, это прозвучало как невинное прощание с остальными, слоняющимися вокруг во время смены, но она знала, что он спрашивает, хочет ли она еще встретиться с ним после работы. Внезапно она не могла двигаться, говорить или думать. Ее сердце бешено колотилось, ноги дрожали, а разум был пуст. Сделав глубокий вдох, она улыбнулась и голосом, который, как она надеялась, звучал нормально, дала сигнал, что будет ждать его.
— До скорой встречи, Малкольм. На всякий случай, чтобы убедиться, что не возникло недоразумения, она остановилась рядом с ним на пути к выходу и, делая вид, что ищет ключи, прошептала: «Надеюсь, очень скоро». Чтобы не вызывать никаких подозрений, они решили, что она уйдет первой. Затем он последовал за ним через несколько минут. Они встречались на стоянке грязной забегаловки, в стороне от дороги, в другой части города.
С тревогой и волнением, нарастающими с каждой секундой, Донна быстро доехала до места встречи и въехала на темную, полупустую парковку. Как и предложил Малькольм, она осталась в машине и с нервным нетерпением ждала его прибытия. Она чувствовала себя возбужденной, испуганной, возбужденной и виноватой. Хотя она уже позвонила и сказала Клэю, что будет работать допоздна, она знала, что еще есть время передумать. Однако, несмотря на все сомнения, как только Донна ушла с работы, она никогда всерьез не думала о том, чтобы отказаться от нее.
Она поняла, что это было то, что она действительно хотела сделать, и, как она шепнула Малкольму, она хотела сделать это как можно скорее. Куда они пойдут, чтобы сделать это не имело значения. Это его беспокоило, а не ее. Все, чего она хотела, это чтобы ее руки и ноги обвивали его сильное, сексуальное тело, пока он заполнял ее бурлящую киску.
Вспышка фар заставила ее повернуть как раз вовремя, чтобы увидеть, как Малкольм въезжает на стоянку. В тот момент, когда он остановился, она выпрыгнула из машины, заперла дверь и запрыгнула рядом с ним на переднее сиденье его подержанного «Шевроле» 63-го года. «Рад, что вы дождались, леди», — сказал он глубоким, сексуальным голосом, прежде чем наклониться и подарить ей долгий, глубокий поцелуй.
Если не считать поцелуя в новогоднюю ночь на вечеринке, это был первый раз, когда их губы встретились. К радости Донны, это был хороший поцелуй — глубокий, пытливый и эротичный. Она наслаждалась его чувственным мускусным вкусом и ощущением его языка, медленно проникающего в интимные уголки ее рта. Когда Малкольм прервал долгий, напряженный поцелуй, они посмотрели друг другу в глаза, безмолвно подтверждая свое стремление превратить желание в дело.
На его красивом загорелом лице появилась широкая ухмылка, и он снова сел за руль. На мгновение Донна осталась неподвижной, завороженная эротизмом поцелуя. Когда он оглянулся, выражение одобрения и похоти в его глазах заставило ее задрожать от предвкушения и удовольствия.
Казалось нереальным, что ее тело могло вызвать такие эмоции в этом мужчине или что оно скоро будет обнажено и захвачено им. Когда ее кожу покалывало от возбуждения, Малкольм сжал ее колено, а затем скользнул рукой к краю короткой белой формы ее униформы. После последней нежной ласки он переключил передачу и быстро выехал с парковки. Пока ее кожу продолжало покалывать от возбуждения, Донна провела кончиком языка по губам, наслаждаясь слабым вкусом, оставшимся от поцелуя Малкольма. Она смотрела, как он мчался в позднем пробке.
Она подумала, что это не какое-то подростковое свидание, и они точно не собирались парковаться, по крайней мере, в обычном смысле этого слова. Это не будет очередным завершением свидания с парнем, пытающимся ее соблазнить. Ведь ее уже соблазнили. Теперь ее собирались трахнуть. Было около полуночи, и этот симпатичный черный красавчик вез ее в неизвестное место.
Оба знали, что произойдет, когда они прибудут через несколько минут. Она будет голая на заднем сиденье, ожидая, пока он увидит, потрогает, может быть, даже попробует, а затем возьмет ее. Это была невероятно возбуждающая мысль, от которой ее киска промокла, а тело дрожало от возбуждения. Донна понятия не имела, сколько им еще предстоит пройти; она просто надеялась, что они скоро доберутся туда. Ей пришло в голову, что, поскольку она уже была соблазнена и оба знали, что должно было случиться, не было нужды изображать застенчивость или неприступность.
Почему бы, решила она, не пойти вперед и не подготовиться, а не ждать, пока они прибудут туда, куда они направлялись? Как только она сняла свои белые туфли, Донна приподняла бедра, задрала юбку, зацепила большие пальцы за пояса колготок и трусиков и быстро спустила их со своих длинных ног на пол. Забрав трусики и чулки, она начала запихивать их в сумочку, когда машина вильнула. Она оглянулась и увидела, что Малькольм изо всех сил пытается следить за дорогой, глядя на ее колени. Проследив за его взглядом, она увидела, что ее юбка все еще задрана вокруг бедер, давая ему прекрасный вид на ее ноги и, возможно, даже на ее влажные, вьющиеся волосы на лобке. — Лучше смотри, куда идешь, — поддразнила она.
— Я пытаюсь, — сказал он. — Но ты чертовски отвлекаешь. «Ну вот, может быть, ты не будешь так отвлекаться, если оставишь это для меня». С самодовольной улыбкой она протянула ему свои трусики. Они были еще теплыми от ее тела и влажными от ее соков.
Она улыбнулась, увидев, как подарок еще больше усугубил его отвлечение. Не в силах сопротивляться искушению поиграть с его очевидным рвением, она придвинулась ближе и прижалась губами к его уху. Нежно погладив его языком, она прошептала: «Я не знаю, куда мы направляемся, но, как я уже говорила ранее, я надеюсь, что мы очень скоро туда доберемся», «Верьте или нет, мы направляемся обратно к в больницу, — сказал Малкольм, ощупывая влажное пятно на ее шелковистых трусиках.
«На самом деле это довольно безопасное место, и я знаю пустынный переулок, где мы сможем уединиться». "Замечательно." Она говорила низким и знойным голосом, расстегивая молнию на его штанах. "Только поторопись".
"Колеса теперь меня не подведут!" — воскликнул Малкольм, когда она сунула руку внутрь расстегнутой ширинки и обхватила пальцами толстый ствол его очень твердого члена. Они оба рассмеялись над его шуткой, но смех прекратился, когда после непродолжительной борьбы ей удалось вытащить длинный, толстый и очень жесткий член. На мгновение она восхитилась его размером, цветом и твердым теплом. Капля предэякулята появилась на пурпурном кончике, и она лизнула его, смакуя соленый вкус, зная, что скоро будет больше. Не в силах больше сопротивляться, она опустила голову и просунула набухшую головку члена между губами.
Они несколько раз перестраивались и даже останавливались на паре светофоров, но она не переставала работать ртом вверх и вниз по всей длине твердого черного дерева. Медленными, дразнящими движениями она вскоре довела Малкольма до грани извержения, но убедилась, что дальше он не продвинулся. Машина сделала внезапный резкий левый поворот, затем немного замедлилась, прежде чем сделать еще один левый поворот. Подняв голову, Донна увидела, что они в переулке.
— Мы уже приехали, папа? — спросила она с хихиканьем, облизывая большую, чувствительную головку члена. «Да, детка», — ответил Малкольм, который, очевидно, считал почти невозможным обращать внимание на свое вождение во время минета Донны. «Слава богу, мы почти у цели». В последний раз покрутив языком набухшую головку члена, Донна ослабила хватку на толстом члене.
Пока машина все еще двигалась, она забралась на заднее сиденье и начала стягивать с себя оставшуюся одежду. Отчасти ее мотивация заключалась в том, чтобы ничто не мешало ощущению тела Малькольма, прижимающегося к ней. Но она также хотела быть уверенной, что Клей не застанет ее пришедшей домой в сильно мятой, заляпанной спермой униформе. Это будет последняя мысль о ее муже на долгое-долгое время. Поспешно сложив форму и положив ее на полку у заднего окна, она вытянулась на потертой ткани большого заднего сиденья и оперлась головой на подлокотник.
С предвкушающей улыбкой она медленно раздвинула ноги, а затем посмотрела на затылок Малькольма. Дрожь возбуждения пробежала по ней, когда он закончил парковать машину и заглушил двигатель. После всех этих часов ожидания это наконец должно было случиться. Подумав о Малькольме, лежащем на ней, Донна начала рассеянно поглаживать одну из своих грудей и твердый, пульсирующий сосок.
Она заметила, что делает, улыбнулась про себя и потянулась к влажным, спутанным лобковым волосам. Когда она коснулась своих влажных, чувствительных половых губ, по ее нетерпеливому телу пробежала волна сексуальной энергии. Выключив фары, Малкольм выключил автомобильное радио и включил прикуриватель.
Донна знала, что он пытается вести себя круто. Но я невероятно возбужденная женщина, подумала она, более чем горячая и более чем готовая рысью. Не оборачиваясь, он спросил: «Хотите курить?» — Что ты думаешь, Малькольм? — ответила Донна, как она надеялась, низким, сексуальным голосом. В ответ на ее вопрос он повернул голову и посмотрел в спину.
Обнаженное алебастровое тело Донны растянулось на заднем сиденье, слабо светясь в тусклом свете далекого уличного фонаря. Ее ноги, губы и веки были слегка приоткрыты. Когда она посмотрела на него, одна рука небрежно поигрывала ее темно-русый куст, а другая ласкала самую привлекательную грудь. Вид отвисшего рта Малькольма и выражение явного желания на его лице лучше любых слов сказали ей, как сильно ему нравился этот вид. Подождав, пока он что-нибудь скажет или сделает, она склонила голову набок и застенчиво улыбнулась ему.
"Так скажи мне, Малькольм, сигарета - это то, чего ты сейчас больше всего хочешь? Я имею в виду, если это так, что ж, ничего страшного с" "Не только нет, но, черт возьми, нет!" — крикнул он, перепрыгивая через спинку переднего сиденья в ее ожидающие руки. После быстрого, сильного поцелуя он двинулся вниз и впился губами в один из ее твердых сосков, лихорадочно срывая с себя рубашку и стягивая штаны. Через несколько секунд его твердое тело прижалось к ее нежной плоти, а его непоколебимый член упирался в вход в ее готовую киску. Они продолжали целоваться, пока он не поднял голову, не посмотрел на нее и не улыбнулся.
Она оглянулась глазами, затуманенными похотью, когда они лежали, прижавшись друг к другу, неподвижные и ожидающие. Без предупреждения он наклонился вперед, одним мощным ударом глубоко вонзая свой член в нее. Донна ахнула от удовольствия и удивления, когда набухший член устремился в глубины ее тугой пизды. Несколько мгновений спустя последние дюймы его толстого члена прошли мимо ее растянутых половых губ, и большая, расклешенная, загорелая головка члена врезалась в самые сокровенные уголки ее дрожащего тела. Когда она вздрогнула от удара, ее голова дернулась назад, и она издала стон удовольствия.
Теперь, когда их тела слились воедино, Малкольм остановился и наклонился, пока их губы не встретились. Когда их языки соприкоснулись, его бедра пришли в движение, и он начал трахать ее возбужденное тело. Кожа Донны, казалось, загорелась желанием. Плавное, ритмичное движение большой головки члена Малькольма, погружающейся в глубины ее киски и выходящей из нее, быстро вызвало первый из серии небольших, интенсивных оргазмов, которые потрясли ее от покалывающей кожи головы до скрюченных пальцев ног.
Она задохнулась и обвила руками его широкую спину, прежде чем схватиться за щеки его тугих, мускулистых ягодиц. Оно напрягалось и сгибалось каждый раз, когда он делал еще один длинный плавный толчок в ее бурлящую пизду. Их тела начали работать в синхронной гармонии.
Вместо очередного мини-кульминации начало брать верх другое, более интенсивное ощущение. Спазмы электричества пробежали по ее телу. Поставив одну ногу на половицу, а пятку другой надавив на заднее сиденье, она приподняла бедра, чтобы встретить его толчки. Мышцы ее влагалища сжались вокруг длинного, толстого, неподатливого члена, когда ее тело начало дергаться и дрожать. Звук чистой необузданной страсти вырвался наружу, когда ее тело взорвалось в душераздирающей, отупляющей кульминации.
Все ее тело стало продолжением ее киски, и ее киска была похожа на расплавленную страсть. Через несколько мгновений Малкольм хмыкнул. Донна застонала от восторга, когда почувствовала, как его сдерживаемая сперма взрывается глубоко внутри ее бурлящей киски, наполняя ее теплой, густой спермой. — Не-чертовски-реально, — простонал он.
Когда последние толчки его оргазма отступили, Малкольм рухнул на ее измученное, но очень довольное тело. Его твердое, потное тело неподвижно лежало на ней. Нежно поглаживая скользкую от пота кожу Малкольма, Донна знала, что разделила этот удивительный опыт с кем-то очень особенным. Хотя она могла все еще любить своего мужа, она хотела, даже нуждалась в большем, гораздо большем, этого невероятного любовника, сейчас и в другие ночи.
Она сжала свою киску, почувствовала сопротивление все еще твердого члена Малькольма и улыбнулась про себя. Тем не менее, нет лучшего времени, чем настоящее, чтобы начать получать больше. # На следующей неделе не произошло никаких изменений в кипящей вражде между Донной и Клэем.
Любые приступы вины были сметены его паршивым поведением. Это сделало еще более желанным сойти с рук Малкольму для повторного выступления. Установить его оказалось сложнее, чем она ожидала. Малькольм, у которого были ночные занятия, не всегда мог работать в ее вечернюю смену.
То, что они оба женаты, еще больше усложнило ситуацию. Хотя жена Малькольма могла иметь симпатичную внешность фотомодели, она все же была ревнивой и подозрительной женщиной. Однажды вечером, когда они остыли после быстрого и опасного поцелуя и нащупывания в подсобке, Малкольм признался, что не пошел бы к Донне, если бы его жена не уехала из города.
«Не стоило бы рисковать», — объяснил он. «Я обещаю вам, что она придумала бы какой-нибудь предлог, чтобы позвонить в отдел, чтобы убедиться, что я действительно задерживаюсь на работе». Последнее, о чем беспокоилась Донна, были подозрения Клэя. Тем не менее, он, как известно, был очень возбужден, когда она пришла с работы, и настаивал на том, чтобы они немедленно занимались любовью, иногда на полу в гостиной или даже на кухонном столе. Раньше это почти никогда не беспокоило Донну.
На самом деле ей обычно нравились его спонтанные вспышки страсти. Но теперь она опасалась, что это может случиться ночью, когда она придет после работы с Малкольмом. Эта возможность беспокоила ее всю дорогу домой, когда они впервые занимались любовью. К счастью, Клэй спал той ночью.
Но это могло случиться. Это беспокойство, в сочетании с ревнивой женой Малкольма, сделало планирование повторного выступления настоящей проблемой. Донне это казалось долгим, но, наконец, все пошло своим чередом. Оба дежурили в предстоящий субботний вечер. Ранее на той неделе, во время перерыва на работе, Малкольм сказал, что его жена уедет из города на экскурсию с церковным хором.
Он предложил снять номер в мотеле и использовать его как до, так и после работы. Это казалось отличным планом. Она сказала Клэю, что хочет проверить несколько новых магазинов рядом с больницей, прежде чем идти на работу.
Как она и ожидала и надеялась, он отклонил ее предложение встать рано утром в субботу и пойти с ней за покупками. Потом она сказала, что, чтобы сэкономить на поездках туда и обратно, она просто возьмет с собой форму и пойдет прямо на работу и переоденется там. Казалось, суббота никогда не наступит. С каждым днем ее волнение росло. Однако, как только он прибыл, день оказался более чем оправданным.
К ее величайшему удовольствию, это будет долгий, волнующий, незабываемый день, наполненный невероятным сексом. В тот момент, когда Малкольм закончил запирать дверь номера в мотеле, они бросились друг другу в объятия. Все еще находясь в дверях, они жадно целовались и рвали друг на друге одежду. Когда последний предмет одежды упал на пол, он взял ее на руки и отнес к кровати, где они занимались дикой, страстной, безудержной любовью. Когда измученный Малкольм, наконец, скатился с хорошо трахнутой, но взволнованной Донны, она опустилась на колени на кровати, склонилась над его потным, тяжело дышащим телом и засунула его член себе в рот.
Она хотела попробовать остатки их занятий любовью, которые все еще цеплялись за его темный фаллос, и надеялась, что скоро почувствует, как теперь полувозбужденный ствол затвердевает внутри ее рта. Ее конечная цель состояла в том, чтобы использовать этот обновленный стержень хотя бы для еще одного раунда серьезного секса, прежде чем им придется уйти на работу. В его нынешнем состоянии она могла бы взять в рот весь член. Густое покрытие спермы и сока ее собственной киски, покрывающее ствол, быстро уступило ее губам и языку.
Затем она переключилась с уборки на сосание. К ее удовольствию, гладкая головка вскоре начала набухать и наполнять ее рот. Донна почувствовала знакомое возбуждение в животе при мысли о том удовольствии, которое, как она знала, должна была доставить эта большая коричневая дубинка.
Не в силах совладать со своим возбуждением, она шевельнула задницей и услышала свой стон от предвкушения. Толстый темный стержень скользил в ее теплом, влажном рту, а ее пальцы нежно массировали огромные яйца Малькольма. Загипнотизированная, Донна смотрела, как темно-коричневый стержень входит и выходит из ее рта. Ей внезапно пришло в голову, что шоколад всегда был ее любимым вкусом, и она чуть не поперхнулась, пытаясь не рассмеяться. Вытащив уже затвердевший член изо рта, она медленно провела языком по всей длине ствола.
Обведя языком гладкую расклешенную головку, она нежно скользнула им по губам и зубам, затем быстро наполнила рот темным восхитительным стержнем и возобновила искусное сосание. Она знала, что скоро Малкольм захочет снова погрузить свое шоколадное наслаждение обратно в ее пропитанную спермой и пульсирующую киску. Она тоже этого хотела, конечно, и поскорее. Но на данный момент она была совершенно довольна тем, что продолжала лизать и сосать его чудесный член, ожидая, пока он начнет заталкивать этот длинный твердый выступ обратно в ее скользкую щель.
Это не было долгим ожиданием. Когда они, наконец, приступили к работе, оказалось, что это была типичная медленная суббота в подразделении с достаточной активностью, чтобы не пустить их в комнату снабжения. Вскоре после того, как пациент принял свои последние лекарства и был уложен на ночь, Донне позвонили и попросили отправить помощника в другую палату. Ни один вечерний надзиратель никогда не был бы счастлив услужить.
После ухода помощника она и Малкольм останутся наедине до конца вечера. Помощник едва успел уйти, как Малкольм начал уговаривать ее присоединиться к нему в соседней комнате снабжения в задней части сестринского поста. Несмотря на то, что она действовала неохотно, она вскоре уступила его настойчивым призывам, предполагая, что он хотел быстро поцеловаться.
В выходные почти никто не приходил, и пациенты спали. Поскольку помощник ушел, они, вероятно, были в безопасности. Так что Донна решила, что небольшая прелюдия перед возобновлением занятий любовью после работы — это нормально и весело. К ее удивлению, как только они оказались в кладовой, Малкольм усадил ее на безрукий стул с прямой спинкой лицом к открытой двери, ведущей к сестринскому посту.
Передвигаясь перед ней, он расстегнул молнию на своей униформе, вытащил очень возбужденный пенис и направил его опухший фиолетовый кончик прямо к ее губам. «Единственное, о чем я мог думать за всю эту смену, так это о том, как здорово было, когда ты набрасывался на меня сегодня утром. — сказал он с улыбкой. Донна, конечно, заметила. Как она могла не заметить? Особенно после того, как он проскользнул за ее спину во время короткого затишья перед ужином.
Когда она наклонилась вперед, ища что-то на столе, он удивил ее, схватив ее за бедра и прижав большую твердую выпуклость своих штанов к тонкой белой ткани, покрывающей ее зад. «Итак, поскольку ты как бы ответственна за это состояние, — сказал он, сначала поддразнивая, а затем уговаривая, — не мог бы ты дать мне еще одну порцию своей праведной любви к губам и облегчить мое напряжение?» Это было не то, чем она хотела заниматься, по крайней мере, не здесь и сейчас. Одно дело идти на риск, когда у них не было выбора. Но теперь их ждала комната и большая кровать.
Оказавшись там, она была бы более чем счастлива оказать ему услугу, но не сейчас, не здесь. Как только она собиралась возразить, Донна подняла голову и увидела, что Малькольм смотрит на нее с явной страстью и желанием в своих темных карих глазах. Увидев этот взгляд, она не могла отказаться. Подмигнув, что противоречило ее беспокойству, она сказала: «Хорошо, но следите, вдруг кто-нибудь придет».
«Не волнуйтесь, леди, я единственный, кто будет здесь ходить», — сказал он с широкой довольной улыбкой. Она покачала головой в притворном отчаянии, а затем взяла его длинный твердый шест в руки, наклонилась вперед и начала делать ему очень нервный минет. Когда ее губы обвили его набухшую и чувствительную головку, он вздохнул и вздрогнул от удовольствия. Покусывая ствол, она быстро взглянула на его лицо.
К ее облегчению, его глаза были открыты, и он, казалось, был готов к любым сигналам вызова, неожиданным посетителям или блуждающим пациентам. Как только она почувствовала, что Малкольм вот-вот подойдет, он потянул ее и развернул и ее, и кресло. Затем, не обращая внимания на ее растерянные протесты, он сильно толкнул ее в спину, пока у нее не осталось выбора, кроме как перегнуться через спинку стула. С чувством страха и волнения она поняла, что вот-вот произойдет.
Она также поняла, что, если не устроить крупную сцену, она никак не могла предотвратить это. Подняв короткую юбку ее белой униформы медсестры, он стянул с нее белые трусики. Когда он заметил, что на ней не было трусиков, Малкольм пробормотал: «Боже, но мне это нравится именно так», — сдавленным от страсти голосом. Через несколько мгновений он сорвал с нее туфли и отбросил их вместе с колготками в сторону. Для Донны это была неудобная поза, особенно когда Малкольм максимально раздвинул ее ноги.
Но она не чувствовала ничего, кроме волнующего чувства опасности и сильного эротического предвкушения. Она ахнула от удивления, когда он грубо схватил ее за ягодицы и раздвинул. Беспомощная, нервная и ожидающая, все, что она могла сделать, это смотреть на дверь. Она услышала низкий гортанный стон и почувствовала, как он бросился вперед.
Через несколько мгновений набухший член врезался в ее жаждущую киску и устремился к самым сокровенным уголкам ее ошеломленного тела. После этого первого, захватывающего дух шока, трах стал быстрым, жестким и очень глубоким. Все опасения, что тебя поймают, исчезли. Ничто не имело значения, кроме изысканного ощущения мощного члена Малькольма, опускающегося по самую рукоятку каждый раз, когда он погружал его обратно в ее дрожащую киску. Когда это закончилось, она сгорбилась на стуле с резиновыми ногами.
Ее теплый зад указывал на потолок. Густая сперма Малькольма и великолепная мужественность заполнили ее покалывающую киску. Она задыхалась и дрожала от интенсивного, финального оргазма, который пронзил ее тело через несколько мгновений после того, как он сделал последний свирепый толчок и вложил еще одну порцию своего теплого семени глубоко в ее бьющуюся в конвульсиях киску. В разгар этого посткоитального блаженства зазвонил телефон.
Последовала отчаянная борьба за то, чтобы отключиться от Малкольма и встать. Быстро опустив юбку, она босиком поспешила из кладовой, чтобы ответить на звонок. Это было, конечно, по другую сторону поста медсестры. К ее удивлению, звонок был от Клея, который хотел знать, где найти каталожные карточки.
Пытаясь говорить спокойно, она рассказала ему, где их найти, а затем сказала, что будет работать допоздна этой ночью. Он казался разочарованным этой новостью. После короткой паузы он сказал: «Донна, я люблю тебя. Мне жаль, что я был таким ублюдком из-за твоей работы и всего такого.
Думаю, в основном из-за меня. В любом случае, разбуди меня, когда вернешься домой, и давай поговорим, ладно? Слова Клея, его эмоции, тон голоса — все звучало искренне. Может быть, между ними все наладится. Но все никогда не могло быть прежним.
Впервые она почувствовала себя более мирской, более знающей, чем ее муж. Он никогда не узнает, что она будет работать допоздна, но это будет на члене другого мужчины в номере мотеля на другом конце города. Он и представить себе не мог, что его неожиданный звонок прервал ее раздумья после секса, заставив ее оторваться от нового любовника и босиком поспешить к телефону. И он никогда, никогда не должен был знать, что она могла видеть этого любовника, улыбающегося ей и касающегося его вялого, но все еще мясистого члена, который блестел от его спермы и сока ее киски.
И Донна была уверена, что Клей никогда не заподозрит, что пока они разговаривали, она чувствовала, как густой сироп спермы, который тот самый темный член оставил глубоко внутри ее тела, просачивается мимо набухших губ ее покалывающей, только что трахнутой киски и медленно стекает по ней. длинные дрожащие ноги. Но Донна знала все это, и что она скоро будет делать это снова.
Однако после звонка Клея она также поняла, что все еще любит своего мужа. «Спокойной ночи, дорогая. Не жди меня. Мы можем поговорить завтра».
Когда она повесила трубку, Донне пришло в голову, что ее жизнь вот-вот станет очень интересной.
Жена продолжает исследовать свое сексуальное приключение с хорошо повешенным другом в командировке…
🕑 29 минут Любители жены Истории 👁 4,280Анди проснулась от звука бегущего душа. Посмотрев на цифровые часы рядом с кроватью, она увидела, что было…
Продолжать Любители жены секс историяСексуальное приключение жены с хорошо повешенным другом должно закончиться после жаркой пары дней…
🕑 12 минут Любители жены Истории 👁 2,507Анди свернула верхнюю часть своего чемодана и застегнула его на молнию. Через несколько часов она вернется в…
Продолжать Любители жены секс историяВо время войны между штатами женщина чувствует, что ей нужно, чтобы солдаты были счастливы.…
🕑 10 минут Любители жены Истории 👁 4,236Война между штатами только началась, и я женился в тот день, когда моего нового мужа отправили на бой. Мне…
Продолжать Любители жены секс история