Просрочено

★★★★★ (< 5)

Библиотека — не место, где можно так медлить с первым шагом в настоящую жизнь.…

🕑 15 минут минут лесбиянка Истории

Книга скользнула на место последней из тех, что были возвращены в тот день. Мелисса вернула тележку на обычное парковочное место рядом с прилавком. По пути она взглянула на дверь, а затем на часы над прилавком. Было половина седьмого, почти время закрытия, и она начала волноваться. Дэни работала как часы, приезжая каждую субботу в пять минут пятого все семь месяцев, что Мелисса проработала в библиотеке.

Сегодня от нее не было и следа. На какое-то мгновение Мелисса решила поискать свою информацию в базе данных, чтобы узнать, есть ли там номер телефона. Однако ее рациональный разум взял верх над эмоциями. Она поставила тележку на место, обошла прилавок и села на свое место.

Вещи приходят. Она, вероятно, придет завтра, подумала Мелисса. Это не помогло. Когда библиотека была пуста и вся ее работа была сделана, она откинула свои темно-каштановые волосы на плечи и потянулась за книгой, которую читала. Именно тогда дверь открылась.

Мелисса посмотрела, и ее сердце запело. На Дэни не было ее обычной улыбки, но без нее блондинка выглядела чуть менее сияющей. То, как она шла, было невозможно игнорировать. Ее плавная походка и то, как двигались ее руки по бокам, были волшебной чистой женственностью.

Сердце Мелиссы забилось быстрее. После десятилетий гетеросексуальной жизни, если это вообще можно было назвать жизнью, она наконец приняла то, кем она была на самом деле. Верная трагедии своей жизни, она почти сразу же влюбилась в женщину вдвое моложе ее. Суббота была и благословением, и проклятием.

«Сегодня немного опоздала», — сказала Мелисса, когда Дэни подошла с книгами, которые она проверила на прошлой неделе. Дани закатила глаза и вздохнула. «Извини. Это был очень долгий день».

«Это совсем не проблема», — сказала Мелисса, взяв книги, чтобы сдать их. Вот оно. Духи были Вечностью, и от их запаха у Мелиссы похолодело.

Дэни всегда носила его, и хотя Мелисса узнала его, она не могла вспомнить, как он назывался, пока не наткнулась на образец в журнале. Той ночью, когда ее легкие наполнились ароматом, она впервые преднамеренно и безоговорочно мастурбировала на фантазию о другой женщине. Хотя она с трудом могла себе это позволить, она купила бутылку, и теперь это было частью ее ночного облегчения. «Полагаю, мне следует поторопиться, если я хочу что-нибудь найти до закрытия», — сказала Дани. Хотя ее улыбка была легкой, этого было более чем достаточно, чтобы у Мелиссы подкосились колени.

— Удачи, — сказала Мелисса. Когда блондинка отошла от прилавка, Мелисса нарочно посмотрела на книги, чтобы не быть захваченной отступлением красивой молодой женщины. Она почти была поймана на том, что смотрит больше раз, чем ей хотелось думать. Мелисса закончила проверять книги, а затем отнесла их на место на полках. Если бы она попыталась, она не смогла бы избежать взгляда на Дэни, стоящую у карточного каталога, но ей удалось сохранить краткость.

Даже этого было достаточно, чтобы заставить ее сердце биться чаще. Убрав книги, Мелисса вернулась на свое место и открыла книгу. Это была автобиография женщины, которая признала, что она лесбиянка, только в зрелом возрасте, и попала близко к цели. Автор прекрасно уловила свои бурные эмоции. Чтение этого помогло ей разобраться во всем.

Движение боковым зрением заставило ее через некоторое время поднять глаза и увидеть приближающуюся Дэни. «Я знаю, что он почти закрывается, но я еще ничего толком не нашла», — сказала блондинка. «Есть ли шанс, что я смогу остаться еще немного?». Мелисса молилась, чтобы молодая женщина не заметила, как она покрывается мурашками.

Выражение лица Дэни имело лишь намек на надутые губы и делало ее совершенно неотразимой. Мелисса сглотнула и ответила: «Конечно. Я пойду вперед и запру».

На этот раз улыбка Дэни сияла. «Спасибо. Я потороплюсь, обещаю».

Как только блондинка скрылась из виду, Мелисса позволила дрожи, которая угрожала настигнуть ее свободу действий. Она глубоко вздохнула, опуская голову на руку. Ее лоб был теплым, и она знала, что ее озноб сопровождал «б». Она взяла себя в руки и встала, позволяя задаче запирания дверей отвлечь себя как можно больше.

На этот раз смущение не давало ей взглянуть туда, где Дани просматривала полки. Мелисса вернулась к своему стулу и своей книге. Она дошла до того, что автор делал первые крошечные шаги в свою новую жизнь, в настоящую жизнь.

Опять же, тревога, записанная на страницах, совпадала с ее собственной. Автор описала свое первое свидание с другой женщиной и то, как она была благодарна своей девушке за то, что она поняла ее ситуацию, помогла ей расслабиться и получить удовольствие. Затем беспокойство вернулось, когда пара подошла к ее дому, и она задумала первый поцелуй.

Захваченная повествованием, она не заметила, как Дэни приближается из глубины библиотеки. — Хорошая книга, — сказала блондинка. Сердце Мелиссы екнуло, когда она обернулась и увидела блондинку, склонившуюся над прилавком с парой книг, которые она выбрала рядом с собой. Дани обошла стойку и продолжила: «Думаю, я читала это, когда действительно приняла себя такой, какая я есть. Это помогает тебе?».

Ее лицо словно горело. Мозг Мелиссы отключился, и она могла только заикаться: «Я… я…». Блондинка протянула руку и положила руку на плечо Мелиссы.

«Все в порядке. Твой секрет в безопасности со мной. Я знаю, на что это похоже».

Конечно, прикосновение заставило ее вздрогнуть. На этот раз не удалось его подавить. Дани улыбнулась и сказала: «У меня были подозрения, но я не была уверена. Ты уже сделал первый шаг?». Мелисса нашла свой голос, чтобы ответить: «Я не уверена, что ты имеешь в виду».

Блондинка продолжала ласкать плечо Мелиссы и сказала: «Ну, пригласить кого-нибудь на свидание или пойти на свидание. Хотя я думаю, что настоящий первый шаг — это поцелуй. .". Ее сердце колотилось от близости, прикосновений, духов Дэни и слов молодой женщины, Мелисса ответила легким качанием головы.

«Библиотека — не место, где можно так опаздывать», — сказала Дэни, а затем наклонилась внутрь. На долю секунды Мелисса запаниковала, задаваясь вопросом, готова ли она к такому прыжку. Тогда она знала, что она была. Губы Дэни коснулись ее губ, и она наконец поняла все, что когда-либо читала или слышала о первом поцелуе. Ей казалось, что она плывет.

Холод, пробежавший по ней, был почти ошеломляющим, но таким прекрасным. Мягкая рука нежно погладила ее по щеке, и, прежде чем она успела сформулировать мысль, Мелисса потянулась, чтобы сделать то же самое. Язык Дэни щекотал ее губы, и язык Мелиссы тоже скользнул в поцелуй. Задолго до того, как она была готова к тому, чтобы это закончилось, Дэни выпрямилась, хотя и оставила руку на щеке Мелиссы. Блондинка издала тихий, сладкий стон.

«Вы не представляете, как давно я хотела это сделать», — сказала она. «Или как сильно я нуждался в этом после того дня, который у меня был. Итак, что ты думаешь?». Мелисса накрыла ладонь на щеке своей и ответила одним словом: «Чудесно». Дани улыбнулась и сказала: «Может быть, нам стоит попробовать еще раз, просто чтобы убедиться».

Мелисса кивнула головой, а затем указала на запястье молодой женщины. Дэни усмехнулся и снова наклонился. На этот раз Мелисса взяла блондинку за щеку, прежде чем их губы соприкоснулись.

Поцелуй был таким же мягким, сладким и чудесным, как и первый, и на этот раз Дани не отстранилась. После первого мягкого поцелуя последовал еще один, а затем еще один. Медленно, но верно страсть вкралась в поцелуй Дани, и Мелисса поддержала ее. Их языки скользили друг по другу, и возбуждение смешивалось с простой, сладкой радостью от осознания того, что такое настоящий поцелуй. Мелисса не сопротивлялась, когда Дэни схватила ее за запястье, позволяя молодой женщине направлять его.

Они оба задохнулись от поцелуя, когда блондинка положила руку Мелиссы на свою грудь. Возбуждение нахлынуло на Мелиссу, когда она исследовала твердый шар, желая, чтобы между ними не было барьера из топа и лифчика. Затем ее охватил еще более острый приступ желания, когда Дэни сжала одну из больших грудей Мелиссы. Их поцелуи становились страстно нуждающимися.

Мелисса чуть не запротестовала, когда рука блондинки оторвалась от ее груди, но потом поняла, куда она направляется. Ее дыхание участилось, когда рука Дэни скользнула вниз по ее боку, а затем опустилась на ее бедро так близко к ее желанию. "Вы хотите, чтобы это?" — спросила Дэни, все еще касаясь губ Мелиссы. Три пальца потянулись в походном движении, приподняв край юбки Мелиссы на дюйм или около того. Мелисса никогда так отчаянно ни в чем не нуждалась.

— Да, — ответила она, задыхаясь. Молодая женщина еще раз поцеловала ее, а затем опустилась на колени с такой же плавной грацией, как и ее походка. Сердце Мелиссы забилось быстрее, когда Дэни скользнула пальцами под край юбки.

Затем блондинка подняла глаза, и их взгляды встретились. Хотя ее улыбка была такой же милой, как всегда, в ее глазах горел огонь желания, и это заставило Мелиссу содрогнуться. «У тебя такие красивые ноги», — сказала Дэни, скользя пальцами вверх и вниз по ним прямо под краем юбки Мелиссы. «Так гладко. Я с нетерпением ждал встречи с ними каждую неделю».

— Как и ты, — сказала Мелисса. «Если бы я знал, что ты ищешь, я бы чаще носил юбки или шорты». Дэни подняла руки немного выше, подбирая ими юбку Мелиссы.

Ее брови приподнялись, и она ждала, как отреагирует пожилая женщина. Мелисса кивнула, обнаружив, что ее губы изогнулись в улыбке. Дэни улыбнулась в ответ, а затем приподняла юбку Мелиссы, позволяя большим пальцам скользить по бедрам брюнетки, обнажая бледно-розовые трусики, украшенные цветами, которые она носила. «Так красиво», — сказала Дэни, проводя кончиком пальца по ткани возле складки бедра Мелиссы. Прикосновение заставило пожилую женщину вздрогнуть и судорожно вздохнуть.

Дэни облизнула губы и сказала: «Я знаю, что то, что они скрывают, еще красивее». С этими словами она протянула руку. Мелисса взяла блондинку за руку, а затем встала по ее молчаливому призыву. Дэни потянулась под юбку пожилой женщины, ее пальцы проследили путь вверх по ногам Мелиссы. Она с отработанной легкостью просунула пальцы под пояс и очень медленно спустила трусики Мелиссы.

Ласка каждой ноги указывала, когда Мелисса должна по очереди поднять ноги, позволяя блондинке выскользнуть из розового хлопка. Дэни быстро, но идеально сложила трусики Мелиссы в квадрат и просунула их в петлю ручки ящика на прилавке. Только тогда она начала задирать юбку Мелиссы. Сердце Мелиссы билось быстрее с каждым дюймом ее юбки. Звук тихого вздоха и сладкого стона Дэни, когда она показала сокровище, которое искал, заставил брюнетку похолодеть.

Мелисса схватила свою юбку, держа ее собранной на талии, чтобы освободить руки блондинки. Дэни оторвалась от темных кудрей на холмике Мелиссы и сказала: «Я была права». С этими словами она повернулась и поцеловала ногу пожилой женщины чуть выше колена.

Затем последовал поцелуй чуть выше. Мелисса глубоко вздохнула, ожидая, что следующий поцелуй будет еще выше, но вместо этого Дэни повернулась и легонько чмокнула ее в другое колено. Блондинка медленно целовала ее все выше, переходя с ноги на ногу, пока Мелиссе не показалось, что она вот-вот взорвется от желания.

Она никогда бы не подумала, что может быть настолько возбуждена, никогда раньше не испытывала ничего подобного во лжи, которой жила. «Пожалуйста», — умоляла Мелисса, когда Дэни еще раз поцеловала на несколько дюймов ниже того места, где пожилая женщина так отчаянно в этом нуждалась. Блондинка кивнула, а затем схватила стул позади Мелиссы, чтобы откатить его в сторону. Затем она обвила пальцами лодыжку Мелиссы и потянула.

Мелисса подняла ногу на стуле, приглашая Дэни войти. Дэни вытянула два пальца в букву V и провела по внешним краям половых губ Мелиссы, заставив интимные мышцы брюнетки сжаться. Затем она пощекотала подстриженные локоны наверху и посмотрела вверх, чтобы спросить: «Ты уверен?». Мелисса ответила хриплым от нужды голосом: «Да. Да».

Дэни обвила пальцами согнутую ногу пожилой женщины и наклонилась внутрь. Мелисса захныкала и дернулась от ощущения мягких губ молодой женщины в ее складках. Последовал трели стон, когда язык Дэни выскользнул и скользнул вдоль ее губы. — О да, — сказала Дэни, прежде чем снова скользнуть кончиком языка между складками Мелиссы.

Мелисса даже не помнила, как протянула свободную руку, чтобы провести пальцами по волосам Дэни, но, тем не менее, это было там. Она была поражена тем, как красиво выглядела блондинка, стоящая на коленях между ее ног. Дэни, казалось, буквально светилась, когда ласкала языком складки брюнетки. Ощущение было неописуемо. Это было намного слаще и интимнее, чем все, что она когда-либо испытывала раньше.

В ней не было ощущения безотлагательности, которое она чувствовала, когда мужчины набрасывались на нее. Они всегда, казалось, насильно подталкивали ее к оргазму, который случался редко. Прикосновения Дэни были больше похожи на танец, приводящий ее к наслаждению.

Великолепная молодая блондинка наслаждалась путешествием, а не торопилась к месту назначения. Мелисса хныкала и стонала от полного блаженства, пока Дани вел ее к сладкой капитуляции. Дэни, казалось, знала ее лучше, чем она знала себя. Блондинка облизывала свои складочки, пробуя на вкус ее нектар, и когда Мелиссе нужно было больше, она получала его. Язык Дэни скользил по центру ее удовольствия, удовлетворяя ее потребность.

Каждый нежный поцелуй, прикосновение языка или сосание бутона были там именно тогда, когда Мелисса нуждалась в этом, безошибочно. Взлетая все выше, бедра Мелиссы крутились, спина выгибалась, а голова качалась. Ее звуки удовольствия становились все громче, эхом отражаясь от стен и полок.

Так же поступила и Дэни, когда она упивалась строительным экстазом брюнетки и сладким привкусом ее влаги. Пожилая женщина впервые в жизни была на пороге настоящей кульминации, и все же она почти не хотела достигать точки освобождения. Медленный пузырь оргазмической энергии был неизмеримо более божественным, чем простое насыщение концом. Она хотела остаться в этом прекрасном моменте навсегда. Посасывая ее покалывающий кусочек и ловко вращая языком, Дэни любовно перенесла ее через край.

Как и все остальное, это было не похоже ни на что, с чем она сталкивалась раньше. Ее оргазм не был тем резким, подавляющим ударом, который она испытала, мастурбируя на фантазии о молодой женщине между ее ног. Это было не то тусклое, едва адекватное освобождение, которое она испытала до того, как приняла свою настоящую сексуальность.

Каждая ее пора наполнялась энергией, и медленные волны экстаза исходили от ее полового члена до конечностей. Она задрожала, покрылась мурашками и выразила свой чистый восторг долгим тихим криком. Губы Дэни продолжали охватывать ее пульсирующий бутон, массируя его под защитным капюшоном, растягивая кульминацию Мелиссы.

Девушка застонала от восторга, а вибрации заставили оргазм Мелиссы вспыхнуть еще сильнее. Это продолжалось и продолжалось до тех пор, пока пот не выступил на ее лбу, а колени едва держали ее. Как только она почувствовала, что больше не может терпеть и стоять, Дэни отпустила свой клитор, в последний раз поцеловала ее складочки, а затем встала. Блондинка обняла Мелиссу, и брюнетка ответила тем же. Они стояли вместе в чудесно теплых объятиях, пока Мелисса спускалась со своей высоты.

Когда ее судорожное дыхание, наконец, замедлилось, Дэни откинулась назад в их объятиях с улыбкой, от которой останавливало сердце, и взяла Мелиссу за щеку ладонью. Мелисса посмотрела глубоко в зеленые глаза молодой женщины и сказала: «Я никогда… Я не могу… Так чудесно». Улыбка Дэни каким-то образом стала еще ярче, и она приложила палец к губам Мелиссы, чтобы успокоить ее. Мгновение спустя она заменила палец губами, и пожилая женщина чуть не потеряла сознание от сочетания сладкого поцелуя и вкуса собственной влаги.

Когда их губы разошлись, Дани усадил Мелиссу в кресло, где брюнетка сидела, обмякшая и совершенно пресыщенная. Дани пододвинула другой стул, села рядом с ней и прислонилась к плечу брюнетки. Они сидели молча, изредка лаская друг друга в течение долгих чудесных минут. «Полагаю, нам пора идти.

Библиотека закрылась полтора часа назад», — наконец сказала Дани. Мелисса взглянула на часы и была потрясена, увидев, что Дэни была права. Она посмотрела в глаза блондинке и сказала: «Я не хочу». Дани сказала: «Мы всегда можем уйти вместе.

Мне негде быть сегодня вечером. Я бы хотела провести его с тобой». Мелисса ахнула и сказала: «Да».

Затем она взяла на себя инициативу и потянулась к губам молодой женщины, найдя новый источник силы в ее поцелуе. Не прошло и минуты, как поцелуй закончился последним, нежным поцелуем, и Дэни сказала: «Итак, посмотри мои книги для меня?». Мелисса не могла не рассмеяться, когда встала, чтобы сделать именно это..

Похожие истории

Прекрасный вечер

★★★★(< 5)
🕑 16 минут лесбиянка Истории 👁 795

Я иду домой с работы с улыбкой на лице, потому что у меня есть замечательная женщина, которая любит меня, и я…

Продолжать лесбиянка секс история

Мой первый раз с Джеки... Конец

★★★★★ (< 5)

Я рассмеялся, бросился на кровать и облизал губы, все еще ощущая ее влажность.…

🕑 6 минут лесбиянка Истории 👁 1,404

«Хорошо, Джеки, ты не обязана мне говорить, но поверь мне, ты уйдешь отсюда очень довольная, потому что я…

Продолжать лесбиянка секс история

Мой первый раз с Джеки... Часть 1

★★★★★ (< 5)

Я разорву эту киску, девчонка!.…

🕑 6 минут лесбиянка Истории 👁 1,707

«Эй, Мара, я просто не знаю, что делать, — хныкала Джеки. — Я чувствую, что он спотыкается, но как я могу его…

Продолжать лесбиянка секс история

Секс история Категории

Chat