Амброджио, бессмертный, создал Адума и Эвелин по своему образу и подобию. Я сменила имя на Иезекииль, а Эвелин теперь блондинка, работающая на автомойке в Гренландии. Темная ночь, окутанная крайней плотью грозовых туч. И, как Дьявольская пушка, содрогнулось небо.
Я ходячий парадокс, «просто иду под дождем». Немного мокрый, немного безумный. «Но тем не менее фонарщик все равно».
«Вот ты бак из меня поэтической вязи, мышь?» «Надеюсь, ты имеешь в виду литературу, мудрый». Только я и моя мышь (моя совесть) плюс Баузер. Таракан весом в сорок шесть фунтов, которого я усыновил. Люди, которыми я пировал, угасали и бледнели, превращаясь в нежить.
А сосущие трупы вампиров толстели. «Ты немного преувеличиваешь, Иезекииль. Боузер — игрушечная утка на колесах, которую тянет за веревочка». ТИХО, мышь! Я знаю таракана по игрушечной утке.
Где эта чертова веревка? - Шарлатанство! Шарлатанство!» Можно подумать о шарлатанстве, когда люди пресмыкаются на полу, декламируя песнопения лицом вниз и целуя землю. Или можно подумать об аэробике. Собрания громкие и разрушительные. Полные чародеев, змей и дьявольского пирога Ма.
«Земля О» Гошен, меня укусил вампир!» Мастурбирую в фонаре для эякуляции вампирскими благовониями. Я устроился на эту работу в центре Праги, чтобы познакомиться с деревенскими улицами. Что касается кого, «у кого было лучшее плацебо для крови?» То есть, томатный холодец. Фонарщик ходит по улицам, неся пламя на конце шеста. И он знает, что пламя не его.
переходил от лампы к лампе, чтобы поджечь их. Это была одна из тех вещей, когда природа позвала меня, Иезекииля, вампира, и я остановился и сказал Баузеру: «Сесть». нюхать носовым платком, который видел чихание получше. Мышь в ужасе подняла передние лапы. «Не говори так, Иезекииль!» — Я имел в виду, дерьмо! Неужели ты не понимаешь вампирских вердов? Фунт картуша, который я от него требовал, был глубоко разыскан и он мой.
НО, ты, маленькая мышь, его потащишь. Хоть это и дерьмо. Теперь я, весь в старых одеждах и пергаментах из кожи, подобающий нежити-джаггернауту. Мои кости тряслись от похоти, когда я чувствовал запах этой прекрасной девушки.
Ей около двадцати двух лет, она смертна, и моя палка-клюв дала мне толчок. Я взглянул и что же я увидел, но девица в белом платье… кусочек для меня. Она торговала яблоками и фруктами при неосвещенном свете, когда я подошел к ней со своим фонарем.
Я взяла фляжку с лавровым ромом и нанесла ее на шелушащуюся кожу. Я не хотел обидеть ее запахом своего разложения. Мой бильярдный клюв намочил мои штаны неживой слизью. Текстура крупы с ароматом бирманского гниющего бамбука.
«Добрый вечер и спокойной ночи, моя милая. Я вонт ю блаход». Хотя это противоречит моей терминологии — есть между глотками эля.
Я купил яблоко, и Тэппи танцевала вокруг нее. Проверяю ее товары и кладу пальцы на ее попку. Затем, прыгнув, я освободил ее от платья и корсета.
«Чертов дурак, Иезекииль! Ты только что снял колесо с ее тележки для яблок. Почему бы тебе не позволить доктору Хэлу Итозису вылечить твою катаракту?» «Вот?» — «Тележка с яблоками, чертова тележка с яблоками!» «Пух Эппл. Они не пукают… глупая мышь». Ее гладкая киска в лунном свете блестела, отражая тень ее влагалища. Капли ее сладкого нектара, как роса на листе, мерцали в лунных лучах.
Я рискнул это сделать, поцеловав в волосяную губу, и пососал ее жука. «Это бутон, Иезекииль. Он же клитор». "Я знаю это." Лаская ее пизду, я сунул палец ей в анус и скользнул им в ее божественное.
Когда она подняла ягодицы. Ее шепот мне на ухо, словно перышко, щекотал мое возбуждение. Громкость ее голоса довела меня до эякуляции, когда она встала и закричала. «Вынь свой чертов палец из дыни!» Я провел ртом к ее пупку, затем к груди, облизывая гладкую кожу вокруг ее ореола и соска.
Заметил небольшую царапину на губах. Переключаюсь туда-сюда и пью лактацию. Ах! Матерь Божья! Сходите к доктору Хэлу. Ты сосешь кокосы, Иезекииль.
Попрощавшись с ней, когда она отталкивала тележку, мышь взревела. «Ты только что укусил тыкву, и теперь это вампир». Милфорд, Небраска, 195 «Семьдесят шесть тромбонов возглавили большой парад, а рядом сто десять корнетов». Я насчитал три и один глокеншпиль.
Плюс старушка, играющая на казу. С мажореткой, жонглирующей двумя розовыми рожками сахарной ваты. Три застряли в ее волосах, а пчелы кружили, как стрекозы. Зубные протезы седой старой шлюхи висели на шее на цепочке, и у нее были «цветы грога».
Прыщи на носу. Ее чулок скатился до опухших лодыжек, когда она занималась серфингом. Из-за внезапного наводнения на мажоретке были набедренные сапоги. Глубина воды теперь составляла семь дюймов, пока они шли вперед. Грозовые тучи затмили небо, словно холст на ласке.
«Я думаю, ты имеешь в виду мольберт, Иезекииль». Старая деревня выглядит так же, как мой чемодан, загоревшийся после того, как он разбился на поле масляных бобов. Примерно в полулиге от Бродвея. В каждом маленьком городке есть улица под названием Бродвей. Милфорд - одно из моих любимых мест, где я могу восстановить свои вкусовые рецепторы, пока я расслабляюсь между посещениями.
Временами воздух Среднего Запада покрывал мой нарыв разлагающейся плоти. Я был там с Баузером на поводке на закате. У меня волдыри лопались, пока я смотрел парад Шрайнера. «Стою на углу и смотрю на всех проходящих мимо девушек… «Сделай одну девушку и одного трансвестита, Иезекииль». За группой шла пожарная команда.
Мужчина в шлеме толкает тачку, таща шестифутовую тележку. стремянка и садовый шланг. Город - не город без волонтерского отдела.
Затем приехал Шрайнер на миниатюрном мотороллере, а следом за ним - "Вокирующие иностранные шлюхи" без грин-карт. топая рядом со мной, заставляя меня терять внимание, я просто мастурбировал и душил: «Большой Эд», одной рукой жевая колбасу с горчицей, а затем пытаясь вернуть себе чувство искупления. спокойной ночи, моя сладкая. Ты не мог бы впасть в кому и позволить мне сохк ю блаход?» «Если кто-то и в коме, так это ты, Иезекииль».
Парад совершил три поездки по городскому кругу. Таким образом, это выглядело как большая вечеринка с пикапом, тянущим бортовую платформу. с кадрильщицами до-си-доин. «Я вон ю блаход, и ледорубка» (это ее гениталии.) Схватив ее на третьем пологе по кругу, я повел ее в конец переулка, раздеваясь.
Она была без ботинок и костюма. Она немного запыхалась от того, что мой язык ласкал ее пизду. Ее киска распухла от возбуждения. Это выглядело так, словно улыбалась Чеширская кошка.
Должно быть, она пожертвовала своими бедрами ради блага. Гот «Ох уж эти золотые тапочки…» «Это рыбацкие сапоги, придурок». Бугая на своей соковыжималке, она выдыхала свои звуки и стонала. Ее пальцы царапали мою спину, взъерошивая перья на крыльях летучей мыши.
напоминая мне, что у кур есть перья, и что мне следует исправить это предложение. Ее сперма, похожая на розетки, украшает мой член. Я не ласкался, а укусил ее за шею. «Ее пальцы ласкали мою спину, взъерошивая мои куриные перья».
«Я желаю тебе трахнуть эту суку, Иезекииль». Я услышал, как парад возвращается по кругу, и ушел. «Передайте привет Бродвею, напомните мне…» Хроники Иезекииля Гуча Мильтона, Небраска, 195..
Я всегда сам, а иногда и такой, каким вы хотите, чтобы я был.…
🕑 23 минут Юмор Истории 👁 2,703Я честный к добру, из плоти и крови, в основном дружелюбный, часто резвый, темнокожий взрослый американец…
Продолжать Юмор секс историяЭто кухонная влажная мечта, когда два знаменитых шеф-повара попадают в оргию с едой.…
🕑 6 минут Юмор Истории 👁 2,399Ты знаешь, как бывает во сне. Как ты не всегда сам. Ну, прошлой ночью я был Гордоном Рамзи. Я собиралась…
Продолжать Юмор секс историяСобственное телешоу Санты…
🕑 8 минут Юмор Истории 👁 2,001Как вы помните, в прошлогоднем рождественском шоу я угрожал сжечь дом человека по имени Джей из Нью-Йорка. Ну…
Продолжать Юмор секс история