стоит ждать глава первая новое начало продолжение.

★★★★★ (< 5)
🕑 12 минут минут трепка Истории

Кэт выглянула в окно кареты. Ее дядя и тетя стояли, пока карета отъезжала. Кэт проигнорировала их обеспокоенные взгляды и повернулась, чтобы поиграть со своей куклой. Это была долгая поездка. Тренер несколько раз останавливался, и она несколько раз спала на сиденье.

Но вскоре они достигли цели. Когда Кэт спускалась по ступенькам, она заметила одну вещь: это место было огромным, как замок, и она также заметила, что там никого не было, чтобы поприветствовать их. Лакей отнес ее багаж к двери и постучал в нее.

Дверь открыл гигантский мужчина в черном костюме, по крайней мере, Кэт он показался гигантом. Она попыталась стереть благоговейное выражение со своего лица и принять свой обычный скучный вид. Это было тяжело, но ей удалось полностью игнорировать двух мужчин, когда она что-то шептала своей кукле и осматривала окрестности.

Через несколько минут высокий джентльмен назвал ее имя и сказал, что проводит ее в ее комнату. Он сказал ей, что здесь скоро будет дядя Майк, что ему прислали записку, и он послал записку о том, что будет там. Кэт кивнула и игнорировала его присутствие, пока он не ушел.

Она легла на кровать и заснула. Примерно через час ее разбудил стук в дверь, и высокий мужчина вернулся. Он сказал, что ее дядя хотел видеть ее в библиотеке до обеда, и его послали проводить ее.

Он провел ее вниз по лестнице и через несколько коридоров, прежде чем остановился перед двойными дверями. Он открыл дверь и объявил о ней, а затем пошел своей дорогой. Кэт немного нервничала, входя в большую комнату.

Она заметила все книги на полках, она также заметила, насколько она отличалась от библиотеки ее дяди Чарльза, в этой библиотеке не было беспорядка стопок книг и газет, покрывающих эту библиотеку. Но здесь ничего не было неуместно, кроме нее. Она увидела большой стол в центре и мужчину, сидящего за ним, его темная голова склонилась, глядя на несколько бумаг перед ним. Когда он поднял голову, его глаза встретились с ее.

Она посмотрела в самые холодные голубые глаза, которые она когда-либо видела. Он слегка улыбнулся и сказал: «Итак, вы, должно быть, озорная мисс Кэт, о которой я так много слышал в последнее время». "Вы слышали обо мне?" Кэт взвизгнула. Улыбка дяди Майка исчезла, и он сердито посмотрел на нее: «Ну, да, дорогая, обе мои сестры написали мне о тебе.

Кажется, ты в одиночку поставила обе семьи на колени, Агата, в буквальном смысле, с тех пор, как она решила присоединиться. монастырь, а Жозефина к ней в молитве за твою душу. Она считает, что ты одержима, ты знаешь? он поднял бровь, глядя на нее.

— Нет, я не знала, — сказала она, прижимая куклу к лицу, чтобы скрыть ухмылку. Ее дядя Майк подошел к ней поближе, наклонился к ней, почти нос к носу, отодвинул куклу от ее лица и строго сказал: «Здесь этого не произойдет, юная леди. Я веду хозяйство, и мне это нравится. не потерпит ни дурачества, ни шалостей».

Ее дядя Майк снова встал, а Кэт отступила на шаг к двери. В таком тоне с ней еще никто не разговаривал. «Если ты не будешь себя вести, ты будешь наказан. Мне бы очень не хотелось наказывать тебя, но я не допущу, чтобы ребенок моей сестры плохо себя вел.

Понятно?". "Да, сэр", сказала Кэт, едва дыша, она была так потрясена. Дядя Майк улыбнулся, Кэт была поражена тем изменением, которое произвела на него эта улыбка. Когда он сердито возвышался над ней, она была близка в ужасе, но небольшая улыбка почти осветила комнату: «Хорошо, тогда, если ты будешь вести себя хорошо, мы поладим, я не людоед, который ест маленьких детей, и я думаю, что в этом большом старом имущество. Иногда становится немного одиноко.

Что ж, хватит об этом, мы постараемся провести приятный вечер. С этими словами он положил руку ей на плечо и повел в столовую. Он выдвинул для нее стул и занял свое место слева от нее во главе стола. «Сколько вам лет, Кэт?» «Одиннадцать, сэр», — сказала Кэт. Кэт стала немного настороженной, "ну, почти".

Майк кивнул и продолжил задавать вопросы. Кэт ответила на них настолько правдиво, насколько могла, не зная, к чему ведут все эти вопросы. Вскоре она узнала, когда Майк спросил: когда-нибудь ездили?». Глаза Кэт загорелись, и она начала практически подпрыгивать на сиденье, когда она сказала: «Да! Мама с папой подарили мне красивую кобылу, я сама ее назвала и во всем она была такая милая и нежная.

Мне нравилось на ней кататься». Кэт продолжала говорить о своей кобыле Ароре, более оживленной, чем за последние месяцы. Майк просто позволил ей болтать, наслаждаясь веселой энергичной беседой. глаза потускнели, и она стала другим человеком, замкнутым.

«Затем мама и папа ушли, и кто-то пришел и забрал Арору и…» она замолчала, уходя в себя. Майк снова попытался выманить ее, но его попытки остались без внимания. Кэт погрузилась в свои мучительные мысли и болезненные воспоминания. Кэт вскоре попросила прощения, и он позволил ей пойти в свою комнату.

На следующее утро Кэт спустилась к завтраку. Она бродила по огромному дому в поисках кухни. Она нашла кухню своим носом. Такие восхитительные запахи разносились по воздуху, заставляя ее желудок урчать.

Она толкнула дверь и увидела перед собой крупную женщину перед печами, что-то напевавшую и перемешивавшую в горшках. Крупная женщина обернулась, и прежде чем она успела сообразить, что происходит, ее усадили за стол, и перед ней стоял стакан теплого молока, подслащенного ванилью и сахаром, и теплое печенье. Женщина без конца болтала обо всех местных событиях, рождениях, вечеринках и своей семье. Ей сказали, что женщину зовут миссис Конрой. Она была с дядей Майком Кэтс, когда он был ребенком примерно ее возраста.

Кэт слушала, но ничего не говорила, если ей не задавали прямого вопроса. Когда она закончила есть, ей сказали, что ее дядя Майк ушел на работу и что она должна развлекаться, пока он не вернется к обеду. Она могла играть в его огромном саду, но не должна была оставлять его в покое. Кэт кивнула, и ей сказали, что она может взять с собой выпечку в сад на потом, если захочет.

Кэт взяла одну и вышла со своей куклой на солнце. Кэт играла со своей куклой и часами бродила по саду, потерявшись в своем маленьком мире. Она думала о своих родителях и Ароре и обо всем, что произошло с тех пор.

Потом она подумала о своей встрече с дядей Майком и решила, что ничего плохого он не сделает, может, просто отправит ее в свою комнату без ужина, и как бы неприятно это ни было, ради удовольствия оно того стоило. В течение часа ее планы были готовы, и она злобно ухмылялась про себя, конец дня. В тот вечер, как раз когда подавали ужин, миссис Конрой громко вскрикнула. Почему-то показалось, что в шкафу, который она открыла, была лягушка и прыгнула на ее большую грудь, вызвав новые крики.

Кэт расхохоталась над ее дикими выходками. Примерно в это же время миссис Конрой резко развернулась, поскользнулась на рассыпанном на полу обеде и тяжело упала на бок. Мистер Конрой, высокий дворецкий, сидевший за столом, перелетел через комнату вместе с дядей Майком, чтобы помочь женщине. Дядя Майк поймал непрошеного гостя, открыл дверь кухни и освободил его.

Затем повернулся к хихикающей девушке. Кэт подняла глаза и увидела дядю, быстро идущего к ней решительной походкой, и его яростное выражение лица заставило ее броситься бежать. Она успела выйти за дверь и пройти полстоловой, прежде чем он догнал ее. Он схватил ее за руку и яростно потащил вверх по лестнице в спальню.

Он пинком закрыл за собой дверь, а затем выдвинул из-за стола стул и подвинул его к центру комнаты. Кэт была в ужасе, ведь с ней никогда раньше так не обращались. Прежде чем она осознала это, она оказалась у него на коленях и получила несколько ударов по ягодицам. он позволил ей подняться, отвел ее на угол и сказал, что она останется там и будет ждать наказания, пока он не вернется после проверки миссис Конрой.

Затем он вышел за дверь. Кэт стояла, уткнувшись носом в угол и покалывая попу, совершенно подавленная смущением. Она была так сбита с толку. Она хотела убежать, но боялась, что будет, если она это сделает.

Она волновалась, что будет, когда он вернется, он сказал, что она будет наказана, но разве она уже не наказала? Она молча размышляла о том, что произошло, пока не услышала его шаги в коридоре. Дядя Майк вошел в комнату, подошел к стулу и сел, потом сказал Кэт подойти к нему. Она обернулась и на мгновение показалось, что она откажется.

Затем дядя Майк сказал ей, что если ему придется прийти за ней, она будет наказана еще больше. Кэт заставила свои дрожащие ноги отнести себя к нему. Дядя Майк сказал ей, что ее снова отшлепают, и посадил ее себе на колено.

Кэт начала изо всех сил пытаться уйти, пока он несколько раз резко не опустил руку на ее попку, говоря, что если она будет продолжать драться с ним, то получит дополнительные услуги, и ей это не понравится. Дядя Майк почти отпустил ее, когда почувствовал, как ее маленькие зубки вонзились в его бедро. «Вот так, детка», сказал он, подняв ее юбку, схватил обе маленькие руки и держал их одной рукой за ее спиной, а затем обвил ее ноги своими. Затем он резко шлепнул ее одетую в трусики попку, услышав, как она задохнулась от резкости удара.

После нескольких резких ударов она все еще сопротивлялась. Дядя Майк сказал: "Хорошо, будь по-твоему, Кэт, если ты отказываешься слушать и стоишь на месте, я могу только думать, что ты не слушаешь или не чувствуешь, что я пытаюсь произвести на тебя впечатление, так что…" спустила трусики и начала шлепать по голому заду. Кэт начала визжать после первых нескольких шлепков, к десятому она уже открыто плакала, а к двадцатому уже лежала неподвижно и умоляла его остановиться между рыданиями. После набитой руки дядя Майк сказал: «Хорошо, дорогая, а теперь по поводу твоих статистов за то, что боролся и кусал меня».

Неееет! Я буду хорошим, дядя Майк. Пожалуйста, не шлепай меня больше, — всхлипывая, сказала Кэт. — Ты должна знать, чего ожидать в следующий раз, когда будешь шалить во время наказания. Он потянулся к столу и схватил ее расческу. Я бы сказал, по четыре удара по каждой щеке и еще четыре по твоим ногам за следы, которые у меня обязательно будут.

С этими словами он поднял щетку и опустил ее на ее голую задницу. когда щетка коснулась ее воспаленного зада. "Хорошая девочка", сказал дядя Майк, "остались последние четыре часа" он четыре раза провел щеткой по ее бедрам. держал и звал ее родителей. Дядя Майк поднял ее, чтобы сесть к себе на колени, и держал ее, расчесывая волосы, и прижимал ее к себе, пока она плакала о своих мертвых родителях.

Все его встречи на этой неделе с врачами действительно работали, они сказала, что она отыгрывала, потому что никогда не отпускала свою боль из-за потери родителей. Они сказали ему, что ей нужно будет эмоционально напрячься, чтобы выпустить ее. Что розыгрыши были способом позвать на помощь. а также способ попытаться найти эмоциональную разрядку, в которой она нуждалась. благодарил ее за потерю своей дорогой сестры и за боль, которую этот ребенок терпел так долго.

Кэт плакала, пока не уснула, а Майк отнес ее к кровати, поцеловал в лоб и на цыпочках вышел из комнаты, прося экономку приготовить ее ко сну. На следующее утро Майк остался дома и позавтракал с Кэт. Перед тем, как войти в столовую, Кэт прошла на кухню и обняла миссис Конри. «Простите, миссис Конрой, я не хотела, чтобы вы упали. Не знаю, почему я была такой злой».

Миссис Конрой обняла ее в ответ и сказала: «О, дорогой, все в порядке, ты просто была не в себе». Майк и Кэт сидели и разговаривали во время ужина, сначала Кэт была немного смущена событиями предыдущего вечера, но Майк сделал вид, что ничего не произошло, и вскоре он вовлек ее в разговор, и вскоре они хихикали над некоторыми историями о его детских злоключениях. Через неделю Кэт снова стала нормальной маленькой девочкой, полной смеха, песенок и чаепитий со своими куклами.

О, были и неудачи, и наказания, и несколько шлепков тут и там. Но Кэт вскоре превратилась в юную леди. И вскоре у дяди Майка появилось больше проблем, о которых нужно было подумать и решить. продолжение следует…..

Похожие истории

Приключения переключателя.

★★★★(< 5)

Мое славное время в школе St Wintermute для девочек от 16 до 18 лет.…

🕑 4 минут трепка Истории 👁 2,405

Я работаю в агентстве, которое находит мне работу в сфере безопасности. Это может длиться всего одну ночь или…

Продолжать трепка секс история

Приключения переключателя.Часть.

★★★★(< 5)

Визит к директрисе заканчивается весельем для всех.…

🕑 7 минут трепка Истории 👁 1,751

Пожалуйста, прочитайте Часть 1, чтобы наверстать упущенное. На следующее утро стук в дверь моего коттеджа…

Продолжать трепка секс история

Райан и Билли шумят

★★★★(< 5)

Райан и Билли раздражают соседей, которые смотрят, как их шлепают…

🕑 30 минут трепка Истории 👁 1,721

«Вон вы двое». Райан и Билли знали, что их ждет порка. Они испытали свою удачу и теперь собирались заплатить…

Продолжать трепка секс история

Секс история Категории

Chat