Миссис Денвер занимается Шарлоттой.

★★★★(5+)

Миссис Денвер дает своему секретарю трость.…

🕑 28 минут минут трепка Истории

«Итак, Шарлотта, - повторила миссис Денвер, - теперь мне нужно разобраться с тобой, моя девочка». «Да, миссис Денвер», - робко ответила Шарлотта. Шарлотта подошла к столу миссис Денвер и попыталась улыбнуться, но не ответила, поэтому стояла и ждала.

Шарлотта нервничала, и миссис Денвер это заметила. Миссис Денвер с удовольствием наблюдала, как ее помощник борется, выглядела такой молодой и на самом деле такой привлекательной. У нее часто возникали причудливые мысли о девушке, сексуальные, хотя и сомневалась, что они вернутся. Она подумала, что разница в возрасте слишком велика.

Тем не менее, она была рада, что Шарлотта решила остаться, потому что она бы скучала по ней. По крайней мере, теперь будет своего рода сексуальный контакт, хотя Шарлотта не осознает, насколько она была возбуждена при мысли о наказании молодой девушки. Шарлотта знала, что ей становится неловко наедине с миссис Денвер, поскольку она нашла женщину такой жесткой, такой сильной, она посмотрела на нее, но не могла должным образом выразить свои чувства к ней, поэтому глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и начала объяснять.

«Вы будете обращаться ко мне« мисс »». "О, да, мисс, извините, мисс". Миссис Денвер неожиданно заявила: «Теперь, как я понимаю, вы забрали домой Книгу наказаний на прошлых выходных». Шарлотта выглядела потрясенной, поскольку она собиралась обсудить свой стандарт работы.

Она почувствовала, как ее рот открылся, оправилась и ответила: «Да, мисс», - признала она. Ее мама, вероятно, рассказала миссис Денвер, а как еще она могла знать? "Вы провели все выходные, проходя через это?" "В значительной степени мисс". "Почему девочка?" "Что ж, мисс, я в течение нескольких лет составлял графики наказания. Девочки и мальчики приходили ко мне в офис и сидели со мной в ожидании вызова.

Они улыбались мне, даже вовлекали меня в разговор, и было ясно, что они всегда очень нервничали. Даже те, кто смеялся и шутил, были встревожены. Тогда я бы услышал, как вы их ругаете, звукоизоляция не блестящая, эм, мисс, и поэтому ваши голоса были довольно четкими. Затем я слышал свист трости, звук, издаваемый мальчиками и девочками, и все наказание.

Затем они вернулись в мой офис, многие плакали, у всех были заплаканные лица, и часто храбро улыбаясь, они должны были рассказать мне, какое наказание они получили, и посмотреть, как я заношу его в Книгу наказаний. Даже вручая им их конверты, чтобы забрать домой их родителям, я задумался ». Шарлотта посмотрела на своего босса, надеясь на какой-то понятный ответ, но было только резкое:« Думаете о какой девушке? »« Ну, мисс, я задумался. Как это могло бы быть, ну, на самом деле, быть избитым палкой ».

Голос Шарлотты затих, прежде чем добавить печальным голосом:« Только раз, мисс, только раз ». Миссис Денвер проигнорировала последний комментарий и спросила:« Вы просто интересно, или вы возбуждались, когда вы слушали за моей дверью, когда я бью одного из студентов? " Вы сделали или не сделали ». Шарлотта увидела, как загорелись глаза своего босса. Шарлотта легла в постель и сказала более серьезно:« Да, мисс, я был возбужден ». Шарлотта была возбуждена, потому что она слушала, как их дисциплинируют, но также и потому, что у нее были такие чувства для директора.

Она хотела, чтобы она обняла ее, но знала, что этого не произойдет. Она была слишком молода для своего властного босса. «Да, действительно, Джонсон», - отрезала миссис Денвер, продолжая почти рассеянно: думал о том, чтобы быть дисциплинированным. Это та самая девушка? »Затем она сфокусировалась на своей помощнице и спросила:« Только раз, мисс, только раз », - тихо добавила Шарлотта.

Миссис Денвер снова проигнорировала комментарий.« Так скажи мне, Джонсон, почему ты не сделал этого? просила вашу маму наказать вас? »- резко спросила она. Это потрясло Шарлотту. Почему бы и нет, потому что она часто думала о том, чтобы попросить свою маму отшлепать ее, чтобы она могла увидеть, действительно ли она хочет быть дисциплинированной в будущем? Она знала, что ее мама будет отшлепать ее, если она попросит, но она была слишком напугана, чтобы просто предположить, что может потом отшлепать ее, когда захочет, а не только тогда, когда Шарлотта захочет.Поэтому она никогда не просила. Она посмотрела на миссис Денвер, эти мысли захлестнули ее голову, и сказала: «Ну что ж, мисс, я просто хочу знать, каково это, хотя бы раз, но я не думаю, что мама отшлепала бы меня хоть раз и хорошо, а что, если я на самом деле не нравится, вы видите, мисс? " «Да, Шарлотта, я понимаю, но с какой стати я соглашусь только один раз побить тебя тростью?» «Что ж, мисс, я подумала, так как некоторые из учеников здесь дисциплинируют только один раз, вы вполне можете ударить меня палкой один раз, а если мне это не понравится, то все, мисс». Миссис Денвер откинулась на спинку стула, улыбнулась и сказала: «Ну, теперь ты знаешь, что это будет не единственный раз, не так ли, Шарлотта?» «Да, мисс», - признала она, снова запивая.

Миссис Денвер не упомянула, что обсуждала дисциплину с мамой Шарлотты, которая сказала ей, что она воспользуется шансом снова вернуть свою дочь под свой дисциплинарный контроль, поскольку Шарлотта могла быть довольно спорной и липкой дома, и было бы хорошо, если бы может легче поставить ее на место. Это было то, к чему миссис Денвер могла легко относиться и даже поощрять, учитывая, что она пользовалась такими правами над своей собственной дочерью. Миссис Денвер сделала мысленную заметку позвонить маме Шарлотты и сказать ей о наложении на Шарлотту дисциплинарных мер и объяснить письмо, которое ей передадут сегодня вечером, чтобы она могла быть готова справиться с любой попыткой Шарлотты предположить, что письмо не относится к ей. Просто на всякий случай ее секретарь попробовала такой трюк.

Затем она снова сосредоточилась на наказании, которое ей нужно было нанести. Она села прямо и снова стала деловой. «А теперь вернемся к делу, так как я думаю, что понимаю, что нужно делать. Для начала, я думаю, я сказал, что тебя следует избить палкой за неряшливый отчет, не так ли?» Внезапное осознание того, что должно было случиться, поразило Шарлотту, и она очень тихо сказала: «Да, мисс». «Говори, девочка».

«Да, мисс», - решительно сказала Шарлотта. Миссис Денвер посмотрела на своего ассистента, чтобы убедиться, не нарушилось ли ее намерение быть избитым палкой. Это произошло на мгновение, когда страх распространился по ее лицу, но даже тогда ее щеки остались спать. «Итак, сколько ударов будет? Я полагаю, что это первое нарушение.

С другой стороны, вы старше студентов и должны иметь более высокие стандарты работы. Это мое затруднение», - сказала она, но Шарлотта теперь знала лучше чем вести беседу. Миссис Денвер обдумывала различные проблемы для себя, а не для Шарлотты, которая закусила губу, когда ее босс решил, сколько ударов тростью она получит.

Имейте в виду, Шарлотта была возбуждена ожиданием. Ее киска снова стала мокрой в ожидании. В конце концов, она давно мечтала об этом.

Она собиралась снимать трусики для своего босса и была так взволнована, по крайней мере, до тех пор, пока миссис Денвер не объявила: «Верно, я решила. Я думаю, что ваш возраст сильно влияет на вас. Обычно я бы определил, что шесть лучших из них будут Правильно, но в силу твоего возраста я считаю, что тариф должен быть двенадцатилетний ". Шарлотта ахнула. Больше, чем она ожидала.

Сможет ли она взять столько? Потом она вспомнила, что Хейли только что дали восемнадцать, так что двенадцать должно быть нормально. Может быть? Миссис Денвер продолжила: «Вы можете предположить, что 12 ударов будут минимальным тарифом для вас, юная леди. Понятно?» Шарлотта осознала, что ее желание быть дисциплинированной, только однажды обернулось ужасными неприятными последствиями. «Да, мисс», - признала она.

В этот момент в дверь постучали. Шарлотта была потрясена. Миссис Денвер крикнула: «Пойдем». Шарлотта огляделась, когда вошла Мелисса, Старшая девочка, 19 лет и очень полная себя.

«Еще не закончил, я вижу», - сказала Мелисса, улыбаясь директору и не обращая внимания на Шарлотту. «Вот-вот начну, Мелисса». «Ну да ладно.

Тогда я буду снаружи». Она повернулась к Шарлотте и сказала: «Я открыла для вас новую страницу в Книге наказаний. Не забудьте увидеть меня потом, чтобы я могла ознакомиться с деталями». «Конечно, Мелисса», - кротко ответила Шарлотта, весьма потрясенная появлением старшеклассницы, которая, как она знала, имела свою страницу в Книге наказаний и все же время от времени подвергалась дисциплинарным взысканиям в этом самом Кабинете. Как обидно, что она, штатный сотрудник, будет отвечать перед учеником.

Мелисса повернулась, но миссис Денвер резко сказала: «Подожди, Мелисса, пожалуйста». Мелисса повернулась, и теперь обе женщины посмотрели на миссис Денвер. «Шарлотта, вы будете обращаться к Мелиссе как к мисс или мисс Гордон, пока будете соблюдать дисциплину, вы понимаете?» Шарлотта спала из-за того, что ее так прямо ругали перед подростком, но знала, что у нее нет выбора. «Да, мисс», - она ​​повернулась к Мелиссе и сказала: «Да, мисс Гордон, очень сожалею, мисс».

«Вы проявите уважение, когда будете наказаны Джонсону», - резко сказала миссис Денвер. Мелисса сжала губы в намеренно тщетной попытке удержать себя от улыбки, видимо, унизительной дискуссии, которую пришлось вынести секретарше. Шарлотта увидела улыбку и кровать. Ей 25 лет, и она должна называть подростка мисс. Это не то, чего она хотела, совсем нет, но она ничего не могла с этим поделать.

На самом деле она чувствовала себя совершенно беспомощной, но понимала, что именно это и должны чувствовать студенты, ожидая вне кабинета, зная, что они вот-вот увидят директора. Она была очень расстроена. Шарлотта повернулась к миссис Денвер и взмолилась: «Мне очень жаль, мисс, правда.

Я не понимала, что мне нужно проявлять такое уважение к студентке миссис Денвер». «Ну, сегодня вечером она делает твою работу, пока я все равно не закончу тебя дисциплинировать, но пока тебе нужно подумать о своем отношении». Г-жа.

Денвер увидел, что Мелисса лучезарно улыбнулась, которую Шарлотта не могла разглядеть, глядя на миссис Денвер. Шарлотта была еще более унижена, когда подросток сказал: «Ой, некоторые девочки учатся не очень быстро, не так ли, миссис Денвер? Неважно. Я буду ждать в своем офисе».

19-летний парень повернулся, вышел из комнаты и закрыл дверь, оставив миссис Денвер и Шарлотту наедине в кабинете. «Тогда, Шарлотта, мне пора приучить тебя к дисциплине». Шарлотта смотрела, как миссис Денвер сняла куртку, указала на пол перед стулом для плетения и щелкнула: «Стой, Шарлотта». Шарлотта прошла через комнату и остановилась, наблюдая за своим боссом, который собирался приучить ее к дисциплине.

На ней была рубашка с короткими рукавами, юбка, колготки и черные туфли. Шарлотта подумала, какая привлекательная, такая харизматичная, и да, ей, безусловно, понравилась эта доминирующая женщина постарше, но она была потрясена своими мыслями, когда приказала: «Пожалуйста, сними юбку, Шарлотта. Тебе она не понадобится какое-то время».

Шарлотта вздрогнула, но знала, что это началось. Она быстро расстегнула молнию и позволила юбке упасть на пол. Миссис Денвер продолжила: «Я знаю, что у студентов есть свои трусики и трусы, но я действительно думаю, что вам нужно дисциплинировать свои голые задницы, так что снимайте и трусики, пожалуйста».

Шарлотта ахнула, но засунула пальцы за эластичный пояс, стянула трусики и вышла из них. Шарлотта осознала, что теперь стоит рядом с миссис Денвер обнаженной ниже пояса, чувствуя себя такой напуганной, но также такой взволнованной. Раньше ее никогда не били палкой, но она часто думала об этом, и вот она, вот-вот, вот-вот исполнится это страстное желание. «Наклонись над Шарлоттой», - рявкнула миссис Денвер.

«Да, мисс», - сказала Шарлотта. Миссис Денвер улыбнулась, когда она посмотрела на голую задницу своего секретаря, уставившуюся на нее, незащищенную. Она очень привыкла дисциплинировать мальчиков и девочек в Академии. Но это будет веселее, особенно потому, что она нашла свою секретаршу довольно милой. Вряд ли это дисциплинирование непослушной школьницы, но на самом деле избиение палкой привлекательной молодой леди, которая попросила, чтобы ее ударили палкой, и, конечно же, она знала, что единственное, что стоило сделать этой молодой девушке, было тяжелым.

Миссис Денвер подошла к шкафу, открыла дверь и достала старую трость. Шарлотта осталась согнувшись, ее голая задница смотрела в комнату, но повернулась и наблюдала, как пожилая женщина прошла через комнату за тростью, и все еще ахнула, увидев ее. Она, конечно, видела это раньше, но все эти разы она знала, что его собираются использовать на ком-то другом.

Не она. Не так, как в этот раз. Миссис Денвер проигнорировала вздох и широко открытые глаза.

"Оставайся на месте, ты меня понимаешь?" «Да, мисс», - слабо ответила Шарлотта. Внезапно она не так сильно ждала этого, как думала. Она хотела что-то сказать. Объект.

Скажем, все это было ошибкой, но она считала, что миссис Денвер все равно этого не допустит. Она знала, что сделала те орфографические ошибки, и это было небрежно, поэтому не могла ни с чем спорить. Так что она просто закрыла глаза, закусила губу, сделала глубокий прерывистый вдох, повернулась назад и еще сильнее ухватилась за сиденье стула, как она наблюдала за Робертом ранее.

Через несколько секунд миссис Денвер заняла позицию и несколько раз постучала тростью по голой заднице Шарлотты. Она с нетерпением ждала этого. Когда она била девочек палкой, они не снимали трусиков, поэтому она никогда не видела результата каждого удара. Это будет другое.

Очень разные. На этот раз она увидит красные пятна и поймет, почему несчастный получатель плачет. Миссис Денвер снова похлопала секретаршу по заду. «Верно, юная леди. Тариф - двенадцать ударов.

Я дам вам шесть, затем короткий перерыв, а затем последние шесть. Не пытайтесь встать, потому что, если вы сделаете этот удар, это не засчитывается. Понятно?» «Да, мисс», - тихо ответила Шарлотта и, конечно, очень уважительно, подумала миссис Денвер. Она хорошо знала, что каждая девочка и мальчик на этом посту, конечно, всегда уважительны.

Кто захочет огорчить Директора, если у нее в руке трость, и она собиралась ею воспользоваться? При этой мысли она улыбнулась. Потом было другое ощущение. Она чувствовала себя необычно между ног.

В этот момент она поняла, что очень взволнована этим. Совсем не похоже на то, когда собираешься побить одного из учеников. Нет, на этот раз, потому что Шарлотта была взрослой и та, к которой у нее были тайные чувства, она чувствовала себя хорошо, возбужденной. Влажный. Она хотела почувствовать себя, но знала, что лучше подождать.

Она отодвинула трость и со свистом крепко прижала ее к голой заднице Шарлотты и услышала обычный хлопок, за которым последовали вздох и хрюканье, увидела, как ноги Шарлотты согнулись, когда она пыталась удержаться за стул, но ей это удалось. Затем красная линия появилась на ягодицах 25-летней девушки, когда она выпрямила ноги и приготовилась ко второму удару. Шарлотта задыхалась все громче, когда каждый кусал ее голые ягодицы, и жгучая боль усиливалась. Она сгибала ноги или шевелила попкой, или делала и то, и другое, пытаясь справиться с болью, и это было болезненно.

К шестому удару она не могла остановить крик, но, по крайней мере, держалась за стул. Шарлотта боролась и теперь знала, почему студенты покинули кабинет директора в слезах. Миссис Денвер улыбнулась после этого шестого удара. Ее секретарша совсем не умела скрывать боль, которую она испытывала от рук своего босса. Последовала минута отдыха, пока миссис Денвер погладила Шарлотту попку.

Было жарко, и она легко провела пальцами по рубцам. При этом она снова почувствовала возбуждение и позволила себе задержаться на тыльных сторонах ног 25-летней девушки и даже погладила киску Шарлотты, которая с удивлением обнаружила, что на самом деле была влажной. Боже мой, они оба были возбуждены наказанием. Это так отличалось от того, когда она наказывала студентов, поскольку ей действительно нравилась ее секретарша. Шарлотта рыдала, но даже при этом чувствовала, как пальцы миссис Денвер касались ее киски.

Инстинктивно она приподняла зад, надеясь, что начальник снова потер ее киску, но безуспешно. Миссис Денвер увидела реакцию своего секретаря и сообразила, что ей не следовало тереть киску девушки, хотя ей так хотелось снова. Она задавалась вопросом, даже надеялась, что ее собственные чувства к Шарлотте вернулись, но сейчас не время выяснять это. Она вернулась к дисциплинеру и приготовилась к последним шести ударам, которые она сделала бы еще труднее, чем обычно, чтобы отвлечь девушку от ее собственного сексуального влечения.

Миссис Денвер глубоко вздохнула и сурово сказала: «Хорошо, юная леди, последние шесть, и убедитесь, что вы остаетесь на месте». Шарлотта фыркнула и напрягла ягодицы, когда почувствовала, как трость легонько постучала по ее ягодицам. Она закрыла глаза, когда услышала свист, и снова задохнулась, когда трость впилась в ее ягодицы. Шарлотта держалась за сиденье стула, ее голая задница торчала, семь красных линий уже пересекали ее голую задницу, слезы залиты ее лицом, решительная миссис Денвер готовилась нанести своей привлекательной секретарше восьмой удар тростью.

Шарлотта почувствовала, как трость дважды постучала по ее ягодицам, она еще раз вдохнула, и миссис Денвер увидела, как напряглись нижние щеки, когда она подняла трость, а затем снова резко ударила ею по красивой ожидающей заднице своей секретарши. Передышки не было, так как удар за ударом ударяли в цель, и каждый удар ранил сильнее, чем предыдущий, и каждый вздох был громче, а после 10-го и 11-го ударов Шарлотта издала более громкие крики. Однако миссис Денвер была решительна. Она никогда не испытывала сочувствия к крикам и слезам. Она всегда била палкой до самого конца.

Наконец, двенадцатый удар укусил, и Шарлотта издала самый долгий из криков, в то время как миссис Джек Денвер был чем-то разочарован, что все закончилось. Она посмотрела на голую задницу, все еще смотрящую на нее, на свирепые красные линии, пересекающие ее, и почувствовала еще одну боль, когда поняла, что это была нижняя часть, которую ей нравилось наказывать, точно так же, как она поняла, что ее секретарша была молодой женщиной, к которой она испытывала чувства. Она надеялась, что Шарлотта получит больше наказаний. Сохраняя деловой вид, она жестко сказала: «Верно, Шарлотта, оденься и явись к мисс Гордон, чтобы она могла заполнить Книгу наказаний». Шарлотта встала, принюхиваясь, всхлипывая, слезы текли по ее щекам, но она была в восторге от наказания.

Она посмотрела на миссис Денвер и увидела лишь размытое пятно, когда ее глаза наполнились слезами. Она хотела вытереть слезы и стереть боль в заднице, но знала, что не сможет, пока не выйдет из Кабинета. Медленно она подтянула трусики и резко вдохнула, когда они впились в ее кожу. Она неловко наклонилась и подняла юбку, неуклюже наступила на нее и чуть не упала в спешке, но в конце концов ее юбка прикрыла трусики. Она подняла глаза, ее зрение все еще оставалось туманным, когда она еще раз понюхала и сказала миссис Денвер: «Спасибо, миссис Денвер, я усвоила урок».

«Хорошая девочка Шарлотта. Можешь идти». Шарлотта повернулась, открыла дверь, вошла и закрыла за собой дверь. Миссис Денвер улыбнулась, глядя, как ее секретарь покидает кабинет, и почувствовала себя так возбужденной.

Теперь она была одна, она приподняла юбку и почувствовала, насколько мокры ее трусики, и потерла себя, зная, что у нее мало времени, и, поскольку ее дыхание стало короче и стонами глубже, она испытала самый чудесный оргазм. Она представила голый красный и полосатый зад Шарлотты, когда ее сексуальный нектар покрыл ее пальцы. Это было сенсационно, удивительно, и она была в восторге.

Она была уверена, что в ближайшее время ее секретаршу нужно снова привлечь к дисциплинарной ответственности. Ей не терпелось узнать, что Шарлотта думает о дисциплине. Она спросит ее завтра и, может быть, даже прижмет ее к себе. Может быть. Шарлотта глубоко вздохнула, закрывая дверь кабинета.

Да больно. Было немыслимо, что кто-то захочет пройти через это наказание добровольно, но она все еще думала о своих чувствах, когда она была выбита из своих мыслей резким тоном Мелиссы, которая нуждалась в ней у стола. Она подошла к Мелиссе и встала у стола.

Ее стол, но прямо сейчас стол Мелиссы. "Ну, Шарлотта, что ты получила?" «Двенадцать ударов тростью». Шарлотта не могла поверить, как подросток разговаривает с ней.

Это было точно унизительно. «Извини, тебе лучше быть более уважительной, Шарлотта», - строго сказала Мелисса, добавив: «Или мне нужно сказать миссис Денвер?» Шарлотта дабл взяла подростка, но вспомнила, что сказала миссис Денвер, и тут же повторила: «Извините, мисс Гордон, двенадцать ударов тростью, мисс». «Верно, Шарлотта, так лучше», - сказала Мелисса более примирительным тоном, открывая Книгу наказаний и открывая новую страницу, озаглавленную «Шарлотта Джонсон». Это была чистая страница, но Шарлотта знала, что в будущем будет еще много записей. "Трусики или голый низ?" - спросила Мелисса, пристально глядя на страницу.

«Мисс с голым задом». Шарлотта могла сказать по тону голоса подростка, что ей все это показалось забавным. А может быть, так оно и было. 25-летняя девушка избила ее голый зад. " Как оно было?" - спросила Мелисса, ухмыляясь, желая усугубить унижение секретарши.

«Это чертовски больно, мисс, я имею в виду, как сумасшедшее, мисс», - сказала Шарлотта, потирая зад одной рукой и вытирая слезы другой. Как это напоминает так много студентов, которые сделали то же самое, когда она заполнила данные на их страницах. "Так ты не хочешь повторять это, а?" Мелисса проигнорировала ругательство. На самом деле Шарлотта думала об обратном.

Да, было больно, но сейчас она чувствовала себя такой живой. На самом деле она была так возбуждена, что ей нужен был ее вибратор, прямо здесь, прямо сейчас. «Я полагаю», - сказала она, оборвавшись на последнем слове.

«Миссис Денвер ясно дала понять, что меня снова вырвут палкой, если я не поправлюсь, мисс». На самом деле она знала, что снова будет неряшливой и будет еще встречаться с миссис Денвер. Шарлотта снова фыркнула, глядя на Мелиссу. "Могу я пойти мисс?" Шарлотта поняла, что это было точно так же, как девочки и мальчики спрашивают ее после того, как она внесла их имя и тариф в картотеку. Она сомневалась, что они чувствовали себя так же возбужденными, как она сейчас.

«Еще нет, Джонсон. Вот, возьми свое письмо и не забудьте вернуть его утром. Я знаю, что миссис Денвер захочет увидеть его лично, и вы знаете, что если оно не подписано, вы снова получите то же наказание. " Шарлотта была потрясена. Она знала, о чем говорилось в письме. Это было для ее Матери, говоря ей, что она была дисциплинирована, и прямо предлагая своей Матери добавить к наказанию собственную порку. Все ученики, отправленные к директору, получили письмо, и она знала, что почти все получили еще одну порку, когда вернулись домой, но она не ожидала, что сама получит письмо. Нисколько. "Эээ, мисс, но, конечно, ко мне это не относится?" Мелисса подняла глаза и улыбнулась. «Почему бы и нет? Ты заслужил порку. Загляни в книгу. Ваша работа была небрежной, что теперь является для вас дисциплинарным нарушением. Правильно? »« О, - сказала Шарлотта, все еще потрясенная, зная, что существует вполне реальная перспектива перебежать через колени своей мамы, когда она вернется домой. Что тогда она задавалась вопросом? Обезумевшая, она снова посмотрела на Мелиссу и почти угрюмо сказала: «Да, мисс, спасибо, мисс. Могу я пойти, пожалуйста, мисс? »« Да, Шарлотта, теперь у вас все хорошо, хорошо? »« Да, мисс, спасибо, мисс », - сказала Шарлотта, все еще чувствуя себя несколько униженной, когда 19-летний подросток сказал ей, что в 25 лет Мелисса улыбнулась, увидев, как секретарь одной рукой вытирает ей зад, а другой вытирает слезы. Зазвонил интерком. Мелисса вошла в кабинет директора. «Как Шарлотта?» - спросила она. «Потирая попку и вытирая лицо, - сказала Мелисса с улыбкой. - Она сказала, что это чертовски больно, кстати, - добавила она. - Значит, она не вернется тогда», - почти угрюмо сказала миссис Денвер ». О нет, мисс. Я скорее думаю, что она ожидает, что ее снова дисциплинируют, если она того заслуживает ».« Правда? »- сказала миссис Денвер с широкой улыбкой. «Хорошо, Мелисса», - сказала она, затем посмотрела на свои бумаги и сказала: «Верно, Мелисса, и ты здесь, чтобы получить, эм, двенадцать ударов, которые я вижу сегодня утром из-за этой глупости?» «Да, мисс», - ответила Староста. теперь с меньшим энтузиазмом принижает Шарлотту. «Что ж, подождите в офисе, я перезвоню вам через несколько минут», - приказала миссис Денвер. Г-жа. Денвер улыбнулся, когда дверь закрылась за старшей, и она вспомнила слова, которые сказала Шарлотте несколькими минутами ранее. «Некоторые девушки учатся не очень быстро». Что ж, она, безусловно, будет стремиться научить Старшую девочку бить палкой по голой заднице. Миссис Денвер на мгновение задумалась, думая о том, как она ударила Шарлотту палкой и как она была возбуждена, когда это сделала, по сравнению с бесстрастием, которое она чувствовала, когда давала дочери такую ​​необходимую дисциплину, чтобы она поняла, что ей легче делать домашнее задание. чем нет. Тогда она знала, что ее чувства к Шарлотте были более сильными, чем она думала, и снова ее рука скользнула под юбку и опустилась внутри ее трусиков, она представила себе, как Шарлотта наклонилась, держась за стул так отчаянно, когда трость укусила ее, ее прекрасный зад с красными прямыми линиями поперек него. Миссис Денвер водила пальцем вверх и вниз по киске все быстрее и быстрее, и, когда она представила заплаканное лицо Шарлотты, она кончила, задыхаясь, корчась и стоная от удовольствия, ее пальцы были покрыты ее собственным полом. После нескольких минут удовлетворения своего сексуального влечения она успокоилась, поправила юбку и, прежде чем взглянуть на бумаги на своем столе, подарила секретарше еще одну причудливую мысль. Перед отъездом домой ей нужно было оформить документы, которые она сделает после того, как ударит Мелиссу палкой. Это дало бы дочери время подумать о том, что она не справилась с домашним заданием, и о порке, которую она получит после обеда, о порке по ее уже красному заду, когда Хейли положили на колени своей мамы, когда она села на стул для порки. и очень жесткая порка, которую будет давать ее мама. Миссис Денвер почувствовала новую дрожь между ног, когда она подумала, как жаль, что не Шарлотту она будет шлепать сегодня вечером, может быть, в другой раз. Но обо всем по порядку, она включила интерком и объявила: «Мелисса, пожалуйста, принеси с собой Книгу наказаний», и наблюдала, как уже более печальная староста входит в свой кабинет и смотрит на трость, уже лежащую на столе, зная, что это она. повернуться, чтобы снять с нее трусики и юбку, и наклониться за тростью. Снаружи Шарлотта вышла из офиса и пошла к воротам, когда Хейли выходила из туалета. Они остановились и улыбнулись друг другу. Хейли сразу увидела красные влажные глаза Шарлотты. Шарлотта сказала: «Я должна была пойти за тобой». Шарлотта фыркнула и продолжила: «Забавно, правда, ведь я видела, как так много студентов входят, улыбаясь, и выходят с мокрыми лицами?» Она снова фыркнула, ее голос дрожал. Хейли нисколько не удивило, что Шарлотта, сотрудница, которой, как она знала, было 25 лет, была дисциплинирована, как и студенты. У ее мамы были очень четкие взгляды на необходимость дисциплины для некоторых пожилых людей, а 25 лет - это далеко не предел возраста. Хейли внезапно посочувствовала секретарше и спросила: «Это была трость?» Шарлотта снова фыркнула. «Да», - печально ответила она, добавив: «Двенадцать ударов», прежде чем снова принюхаться. Хейли наблюдала за 25-летней борьбой, но спросила: «Кто-нибудь еще знает?» Шарлотта снова фыркнула и сказала: «Да, Мелисса заняла мое место и заполнила Книгу наказаний». «О, конечно, Мелисса, мамина любимица. Боюсь, это значит, что она быстро разойдется по школе». «Я так полагаю», - согласилась Шарлотта. Хейли весело сказала: "Ты знаешь, что мы называем ее Старшей Сукой?" Шарлотта засмеялась. "Правда? Что ей в лицо?" «Ни в коем случае», - хихикая, сказала Хейли, продолжая «И не маме. Я сказала это однажды, и мне было очень неудобно, когда мои трусики вокруг лодыжек лежали на коленях у мамы, и моя голая задница стала очень красной от одной из ее любимых расчесок. поскольку она постоянно говорила мне, чтобы я не грубил Старшей девушке ". Хейли продолжала смеяться при мысли об этом. Шарлотта увидела конверт в руке подростка и знала, что Хейли также отдаст его своей маме, поэтому миссис Денвер позже снова будет шлепать Хейли. Хотя ей хотелось, чтобы именно она отдала его своему боссу и получила от нее шлепки. Шарлотта подняла свой конверт и сказала: «Щелкни». Хейли тоже заметила забавную сторону, и две женщины рассмеялись, пока обе молча обдумывали вероятную сцену позже, когда они передают свои письма своей маме и вынуждены сталкиваться со второй поркой по своим и без того жгучим ягодицам. «Да, Шарлотта, хватка», - ответила Хейли, все еще улыбаясь. Две девочки снова засмеялись, пока шли к школьным воротам и болтали, как старые друзья. У ворот они оба сказали: «Увидимся завтра». Они оба пошли домой. Хейли, с одной стороны, знала, что мама даст ей вторую порку через пару часов. Она не могла ждать. Шарлотта, с другой стороны, все еще задавалась вопросом, как она объяснит своей маме, что вторая порка на самом деле не нужна. Не для тех, кому 25 лет. Шарлотте было интересно, что собирается делать ее мама. Будет ли ее отшлепана, и если да, то первой из многих? Ее разум был в смятении. Теперь она знала, что ей нужна миссис Дж. Денвер, чтобы снова отшлепать ее, но не ее маму. Как странно это было? Она вернулась домой и обнаружила, что ее мама все еще отсутствует. Она пошла в свою спальню и посмотрела на себя в зеркало, все еще протирая ягодицы и вытирая оставшиеся слезы с лица. Она снова сняла юбку и трусики, прежде чем лечь на кровать, почувствовала ее пылающий зад, вынула вибратор из прикроватного ящика и очень хотела заняться своим теперь насквозь мокрым сексом. Она впервые почувствовала, насколько влажной становится ее киска, быстро засунув пальцы между ног, и представила, как босс проткнул ей зад палкой, когда она провела вибратором по мокрой киске и быстро довела себя до оргазма, снова вспомнив, как ее босс провел пальцами. вниз по ее киске, гадая, может быть, в конце концов, у нее были те же сексуальные чувства, которые она испытывала. Она на это надеялась. Думая о своем боссе, она снова медленно погладила себя, и ее второй оргазм длился дольше, но был лучше, чем первый, все время думая о миссис Денвер, представляя, как она на этот раз раздевается, вместе лежит в постели, обнимает друг друга, ласкает друг друга. друг друга, доводя друг друга до оргазма. Мечта, которую она знала в тот момент, но, может быть, однажды она сбудется. Когда она достигла сексуального удовлетворения, она встала с кровати и снова оделась, осторожно натянув трусики и застегнув молнию на юбке. Ее попа болела палкой, но она чувствовала себя такой живой, воодушевленной. Через несколько минут она услышала, как закрылась входная дверь, и поняла, что ее мама дома, поэтому взяла свой штрафной конверт, глубоко вздохнула и спустилась вниз, гадая, получит ли она сегодня вечером порку от своей мамы….

Похожие истории

Порочная портье - часть вторая

★★★★(< 5)

Приключение Трейси продолжается...…

🕑 45 минут трепка Истории 👁 4,619

Она проснулась в субботу утром, нуждаясь в нем, желая его, ее тело болело за него. Ее кончики пальцев…

Продолжать трепка секс история

Двойная порка миссис Денвер

★★★★(< 5)

Элизабет Карсон и Эмма подписывают «Письма о наказании» и страдают, чтобы получить их.…

🕑 32 минут трепка Истории 👁 5,255

Элизабет Карсон села в машину. Ей было далеко не удобно, она должна была признать себя. 36-летняя девочка…

Продолжать трепка секс история

Никогда не лги Кэт

★★★★(< 5)

Акира покорная, пойманная во лжи ее Доминантной Кэт. Ты никогда не лжешь Кэт.…

🕑 5 минут трепка Истории 👁 5,717

Акира опустилась на колени на цементный пол душного подвала, ее руки были связаны за спиной веревкой,…

Продолжать трепка секс история

Секс история Категории

Chat