Последний книжный магазин - Владение

★★★★★ (< 5)

Неуместная уверенность Гарри ведет его глубже в тайны книги.…

🕑 20 минут минут Сверхъестественное Истории

Он почти мог слышать визг тормозов, когда его разум остановился. Колючий, звенящий ужас пронзил его тело, а на лбу выступили бисеринки пота. Сидя за столом, он посмотрел на свою кофейную чашку. Его когда-то пьянящий аромат пах достаточно прогорклым, чтобы вызвать у него желчь.

Дрожащей рукой он осторожно опустил его. Пронизывающий до костей ужас пронзил каждый мускул, он закрыл книгу и отодвинул ее. У него в животе заурчало, и он почувствовал, как нарастает тошнота. Самодовольное самодовольство по поводу того, что он трахнул чужую жену, казалось, прошло целую жизнь.

Он дошел до последней точки четырнадцатой главы, когда это осознание развернулось перед его неверующим разумом. Глава четырнадцатая описала события прошлой ночи именно как предчувствие стошестидесятилетней давности. Мягкие приливы и отливы странного ощущения нахлынули на его ходульный разум. Автоматически вспыхнуло воспоминание о том вечере, и яркие образы идеальной четкости ослепили его, как фотография со вспышкой.

Звуки и интенсивные ощущения хлынули вперед с силой сильнейшего наркотика. Чужое опьянение захлестнуло его с неистовством водопада. Превозмогая тревогу, он наслаждался ее эфирной невесомостью.

С макушки головы до каждого пальца на ногах бремя его забот спало. Он вздрогнул и оттолкнулся мысленно, его соблазнительность казалась такой заманчивой. Пытаясь цепляться за реальность, его опьяненное самосознание качнулось от беззаботного безразличия к слепой панике. На мгновение он перестал вертеться, и его интуиция спокойно подсказала ему, что вчерашняя ночь не была случайностью. Успокаивающие объятия успокоили его противоречивый разум.

Решительно, он обратился к своему внутреннему я, серийному моногамисту, но принуждение трахнуть ее и наставить ему рога полностью поглотило его. Мгновенно это заставило его сделать это снова, как только он получил ее номер телефона, и сейчас самое подходящее время. Презренный страх вернулся, и он уцепился за него как за своего спасителя.

Он мог быть молодым и способным, но эти мысли казались совершенно неестественными. Цепляясь за любое подобие самого себя, он почувствовал, как тяжесть его бремени возвращается, когда он заставил себя сделать глоток кофе, чтобы оставаться начеку. Обильно потный и умственно истощенный, он заставил себя вести себя как обычно. Его конечности жаловались на движущую силу, которой он командовал.

Он покачал головой, чтобы отогнать диковинные мысли. Он вяло протянул руки, чтобы скрепить их силой. Он был занят пустяками, чем угодно, кроме вчерашнего вечера и этой книги. Он убирался, приводился в порядок и отказывался больше откладывать дела по дому, которые давно откладывались.

Это сработало, он почувствовал себя спокойным и собранным и проверил ловкость своего ума. «Восемь двенадцати?». "Девяносто шесть.". «Четырнадцать одиннадцати?».

«Сто пятьдесят четыре». «Шестнадцать девяток?». «Сто сорок четыре». Несмотря на физические напоминания о прошлой ночи, болезненность от царапин и усталость мышц, он чувствовал себя спокойным и уравновешенным.

Он осторожно сел обратно и уставился в книгу. Немедленно это зловещее принуждение снова атаковало его психику. Он поднялся со стула в конфликте, повернулся спиной к книге и почувствовал себя наказанным в своем собственном доме.

Проведя пальцами по волосам, он изо всех сил пытался объяснить свои мысли. Оправдываясь, он устал и слишком много в него вчитывался. Пренебрегая собой, ему нужно было что-нибудь съесть. При прочих равных самое простое объяснение было бы правильным; это была паническая атака, не более того.

- Покончив с яйцами, беконом и тостами, он почувствовал себя лучше. Снова глядя на книгу, он обдумывал прочитанные главы. Непристойные и хорошо составленные, интенсивно эротические сцены несли в себе силу, чтобы полностью возбудить его. Он играл с идеей быть героем книги и испытывал чувство удивления от того, что содержится в других главах. Его мысли обратились к прошлой ночи и красивым вызывающим воспоминания женщинам, которые заботились о каждой его сексуальной прихоти.

Его нарциссизм, гордость и тщеславие прорвали его непрочный моральный кодекс. Затянутое, как обломок морского мусора, в водоворот, любопытство, содержащееся в знании книги, затянуло его. С ловкостью карманника оно украло его сопротивление и страх. Его душа требовала силы своих слов. Он поймал себя на том, что торгуется со своей совестью и играет с разумом.

Прошлой ночью он хотел пройтись по другой стороне улицы. Прошлой ночью, когда его чувства были переполнены ликованием, он чувствовал себя неудержимым. Он был уверен, что на этот раз не сойдет с ума. Он дал отпор один раз и победил - он мог сделать это снова. Он не был каким-то слабоумным простаком.

Подготовившись к этому сейчас, он потянулся к книге и продолжил с того места, на котором остановился. Усердно он начал читать, и декадентские ощущения мгновенно вернулись. Слова, предложения, абзацы просачивались в его сознание с такой силой, что заставляли читать дальше. Он игнорировал их испорченность, поскольку ее отклонение не шокировало и не ужасало его. Глубокое чувство возбуждения охватило жадность, не имевшую никакой системы координат.

Он остановился на словах, которые наконец обрели смысл. Он почувствовал, как в нем снова поднимается знакомая паника. Уверенный, когда он побудил свой разум сражаться, он капитулировал и отказался. Воинственно он попытался еще раз, повернув ключ в замке, чтобы запустить всю мощь своих умственных способностей — ничего не вышло.

Воинствуя от гнева, он закрыл книгу, зажмурил глаза и взывал к бесстрастной логике, чтобы выбраться из этого недуга. «Восемь двенадцати?». Он сделал паузу, его разум был пуст, и он решительно продолжил. "Восемь раз по десять? Мне нужно трахаться… ВОСЕМЬ ПО ДЕСЯТЬ? Восемьдесят. Восемь двоек? Теплый влажный жар ее влагалища, когда ты пронзаешь его… ВОСЕМЬ ДВА? Шестнадцать.

Восемьдесят и шестнадцать? Интенсивный выброс твоей спермы на ее тело и восхитительное тепло твоего оргазма… ВОСЕМЬДЕСЯТ ШЕСТНАДЦАТЬ? Девяносто шесть. ВОСЕМЬ ДВЕНАДЦАТЬ - ДЕВЯНОСТО ШЕСТЬ! Тяжело дыша, лихорадочный и горячий, он рухнул в кресло. Нажимая, он продолжал идти, пока его мысли боролись с болотом похоти и возбуждения. Чувствуя боль от истощения, он терпел, напрягая мышцы и кровь, чтобы дать отпор. Отказываясь съеживаться перед ним, он заставил свой разум освободиться от его хватки.

Все направления мысли пришли к одному и тому же выводу. Взрывное желание очистить себя тяжело взволновало его. Сделав последний слабый вызов, он сдался. Его мысли успокоились, пока он не почувствовал нежное утешение своей интуиции.

Остановившись на мгновение, его разум прояснился. Он сравнил рациональное мышление старого с мышлением нового. Неразличимый, он размышлял о ценностях, которые были ему дороги, чтобы оценить, насколько нетронутыми они казались ему. Он улыбнулся, и улыбка стала шире на его лице, пока он не засмеялся. Последовали раскрепощенные глубокие приступы смеха, не было никакого обмана, потому что он знал, что у него нет честности.

Наполненное побуждением к действию, оно конкурировало с принуждением его легких сделать следующий вдох. Он подошел к высокому зеркалу в коридоре и уставился на дьявольскую улыбку приключений на своем лице. Он был красив, и ему не хватало смелости пойти и заполучить того, кого он хотел.

Осознание того, что сделало возможной прошлую ночь, поразило его, он был тогда невиновен, так невинен. Теперь его не было, и он хотел пройти по другой стороне улицы. Он был бы тем рискованным и наплевательским гедонистом.

Он заключил сделку, что пока он никому не причинит вреда, все они будут честной добычей. Он чувствовал чувство, исходившее из ядра его способности мыслить — его интуиции. Разрешение предоставлено, побуждение сделать что-то овладело каждой мыслью. Он ломал голову, чтобы придумать, как удовлетворить эту потребность.

Это произошло так быстро и блестяще, что он сел с облегчением. Он должен обеспечить сопровождение - проститутку. Ни вреда, ни фола, это не беспокоило его, потому что его логика казалась идеальной.

Профессионал в этой области был бы идеальным фоном. Его мысли загорелись быстро, каскадная цепная реакция для достижения такой простой цели. Он был особенным; она должна быть стройной, высокой и рыжеволосой, с бледной кожей и большой грудью.

Его пальцы скользили по клавиатуре ноутбука, он смотрел на них с решительным вожделением. Беспокойный в течение двух часов, он выполнил свой план. Он снова принял душ и привел себя в порядок, таков был его порыв выполнить свое предназначение. Он не колебался, он не чувствовал сомнений, он нес в себе простую легкость духа, непреодолимое желание трахаться.

- Открыв дверь, она взглянула на него с задиристой наглостью. Действительно, она смотрела каждую часть картины, которую он видел, только она двигалась и дышала. От нее приятно пахло, она выглядела прекрасно опрятной и совсем не походила на блудницу, нуждающуюся в очередном приеме.

В его жилище она сохраняла отчужденность и требовала предоплаты. Осторожный конверт, оставленный открытым, содержал правильную сумму. Приняв ее приглашение выпить шампанского, она удивленно кивнула, и удалился на кухню, чтобы дать ей возможность пересчитать деньги, если она захочет. Сопровождаемый глухим хлопком пробки, он немного тлел от горлышка. С апломбом зарядив ее стакан, он передал его ей и посмотрел ей в глаза.

Принимая свой тост, он читал ее мысли, как меню в ресторане, и выбирал самое вкусное блюдо. Только ее мысли предоставили детали рецепта и его ингредиенты. С лунатическими глазами она ответила взаимностью на его похотливую улыбку, он понял тогда, что у нее нет шансов. Ведя ее в свою спальню, он улыбнулся ее молчаливому облегчению от того, что выглядит красивым.

Ободренный, он медленно раздел ее с нежной осторожностью. Сняв каждую одежду, он нежно поцеловал открывающуюся кожу. Он сделал то же самое для каждого предмета нижнего белья и осторожно положил его.

Она тосковала по мужчине, который уважал бы ее как человека, а не проститутку за триста фунтов в час. Когда она проделала то же самое с ним, он наслаждался нарастающей лихорадкой в ​​ее уме, пока она воплощала в жизнь свою простейшую фантазию. Осторожный при всей неопытности новичка под сложной опекой, он быстро усвоил свои знания. Вместе они стояли обнаженными, а потоки естественного дневного света освещали ее безупречную кожу.

Мощный прилив уверенности наполнил его, когда ее мысли показали ее восхищение его спортивным телом. Она не вздрогнула, когда он нежно погладил каждый изгиб. Когда он поцеловал ее, это было мягко и нежно, с идеальным вакуумом, который не задерживался ни на секунду слишком долго.

Она упала на кровать, пока он вел ее туда. Лежа на ее спине, он почувствовал ее готовность принять неприметный миссионерский трах, когда заговорила его интуиция. Тщательно Гарри открыл все, чего она жаждала, и дал ей все с ловкостью прикосновения, которая вызывала один удивленный вздох за другим. Сначала путем проб и ошибок он модулировал свои действия, пока не нашел совершенство.

Наклоненная к его вниманию, ее лишние слова рассказывали о его действиях в прошедшем времени. Прежде чем она успела закончить свою следующую мысль, он был рядом с ней. Без усилий он вел ее через деликатный натиск всего, чего она жаждала.

Используя ее мысли, Гарри развернул многолетние сложные фантазии. Читая их сложные слои, он понял, что определяло ее окончательный трах. Ее пассивность исчезла, и она начала отвечать тем же.

Сильный телом, он подталкивал ее в одну позу за другой. Его руки на тех местах, к которым она любила прикасаться, его губы с правильным нажимом целовали и сосали там, где она жаждала их ласки. Он пронзил ее в темпе, который ей нравился. Он поместил ее туда, где ей нравилось больше всего. Встав перед ней на колени, с ее бедрами под небольшим углом и одной ногой в воздухе, он медленно проник в нее.

Уютное тепло ее пола поглотило каждый толстый дюйм, которым он обладал. Он вцепился в ее вытянутую ногу, пытаясь удержаться, когда весь его вес задел это точное место. Неоднократно проводя по нему, инстинктивные стоны мягко сорвались с ее губ.

Он пилил по ней с педантичной точностью, и ее стоны в тихом воздухе становились все громче. Она зажмурилась и закрыла глаза, и он наблюдал, как ее тело много раз изогнулось от отчаянного визга. Открыв их, она посмотрела на него расширенными глазами, ощетинившимися от удовольствия. Работая своим телом в идеальном компромиссе между мужчиной и женщиной, она начала общаться физически таким образом, который мог понять только близкий любовник.

Он жадно наблюдал за ее реакцией, пока ее мысли пели ему. Со сдержанностью, противоречащей его возрасту, Гарри разжигал в ней страсть, которая соответствовала его собственной. Он чувствовал ее растущую уверенность, когда они двигались в идеальном унисон. Хватая ртом воздух, она притянула его сверху, чтобы он был весь в этот безупречный момент. Изогнувшись под ним, она выгнула спину и крепко обхватила его руками.

Шепча ему на ухо нежные слова, он безжалостно продолжал, когда ее стоны стихли. Сжимаясь в постоянно уменьшающихся схватках, ее мягкое дыхание таяло на его влажной коже. Гарри прижался к этому месту медленными, размеренными толчками.

Она вцепилась в него, боясь потерять этот изящный рычаг. С тихой убежденностью он сказал ей, что она достигнет оргазма первым из многих. С дикими глазами, она посмотрела на него в изумлении и слабо кивнула. Издав хриплый стон облегчения, она вздрогнула самой глубокой частью своего тела. Ее губы открыты, ее глаза с тяжелыми веками закрыты, когда она глубоко выдохнула с дрожащим стоном.

Содрогаясь под ним, каждый толчок сопровождался хлюпающим звуком, когда мокрая влага хлынула с ее тела. Невозмутимый, Гарри не сводил с нее глаз, тупой кончик его члена снова и снова терзал это место. Все еще несчастный после ее оргазма, он перевернул ее и приподнял ее напряженные бедра. Сзади он наслаждался, пока ее тело и разум медленно, успокаивающе выздоравливали — именно так, как ей нравилось.

Гарри удовлетворил все ее трусливые потребности с жизненной силой полностью возмещенной любви. Он больше не чувствовал себя чужим, как она чувствовала удовольствие, которое никто никогда не дарил ей. Она хотела увидеть, как он кончает, и перевернулась, полностью расставив ноги, чтобы пригласить его войти.

В неторопливом ритме они вместе достигли вершины этого выражения. Своими недоверчивыми глазами и тихим скулящим голосом она объявила о своем освобождении. Задыхаясь на грани гипервентиляции, бешеные звуки ее тела громко эхом отдавались от голых стен. В отчаянии она вцепилась в него и извивалась с достаточной силой, чтобы сжать и выдавить из него сущность.

Гарри надавил, когда ее тело задрожало, а затем конвульсивно забилось в диком припадке. Он отказал ей, как она того и хотела, в том, чтобы насладиться богатой глубиной интенсивной кульминации и мужчиной, чтобы полностью трахнуть ее через это. Пропитанный потом, Гарри неровно застонал и застонал, когда его тело свело.

Он знал, что она чувствует его в зените, и пробормотал, что готов. Уходя, она взяла его в руки и наслаждалась его реакцией, когда он взревел от блаженного облегчения. Выпуская горячие мышечные спазмы, его сперма брызнула длинными белыми полосами от ее живота до широких изгибов ее полных грудей. Удовлетворенный, он рухнул на кровать, когда всплеск эндорфинов парализовал его. В пропахшей мускусом спальне тишину нарушил белый шум учащенного дыхания.

К огромному чувству спокойствия он закрыл глаза. Освободившись от своего тела, он увидел их обоих лежащими на его кровати сверху. От ее скульптурных икр и сильных боков до слияния ее бедер и розовой сыпи на ее только что трахнутом лобке, он наслаждался видом. Он восхищался ее фигурой в форме песочных часов в идеальной пропорции к этому волшебному соотношению, от ее широких плеч до пышной груди и выпуклости ее бедер.

Напитавшись своими кошачьими щечками, она уставилась в потолок с выражением недоверия на лице. Ее довольное мурлыканье разбудило его в его теле. Теперь он понял, что книга не была уловкой, и молча принял ее полностью.

Потягивая шампанское, в их смехе не было никакой неловкости, они обменивались постельными разговорами и пустой болтовней. Посмотрев на прикроватные часы, он улыбнулся; час истек пятнадцать минут назад. Она села, посмотрела ему в глаза и пожала плечами на часы. Слегка изогнув губы, она просканировала его обнаженное тело, и ее легкие кончики пальцев последовали ее примеру. Она ласкала его пенис своим ртом, чтобы он снова напрягся; Гарри злобно улыбнулся ее непристойным мыслям.

Его тело мгновенно отреагировало, и она прижала его полную эрекцию к своей щеке. Она пробормотала комплимент его выносливости, но ее испытующий взгляд вызывал сомнение, сможет ли он сделать это снова. Всплеск его интуиции отбросил сомнения; он покажет ей гораздо больше. Они снова принялись трахаться со всей фамильярностью матёрых любовников.

Один час превратился в два, пока она хныкала и стонала во время траха, которого ей никогда не давал ни один мужчина. Настолько совершенным было его внимание к ее потребностям, что она полностью отдалась ему. Ее рыдания удовольствия перемежали ее экстатические мысли, что, наконец, она почувствовала себя такой полной и целостной. Гарри чувствовал каждую эмоцию, когда их тела кипели от страсти.

Искривляя их тела, он исполнял каждое ее желание, пока она не дрожала от одного легкого оргазма до другого. Его пыл притупился теперь, он обратил все ее страстные мысли в действия своей плоти. Он смахнул поцелуем соленые слезы с ее щек, когда ее тело инстинктивно ответило на его безукоризненное внимание.

На пике их суматохи она потребовала этого от него, когда ее сильно трясло - он присоединился к ней. Громко и бурно, как последние приступы рушащегося здания; они услышат их гортанные рыдания по соседству. Измученные, они молча лежали вместе в удовлетворении. Он принял ее безмолвное признание, когда поток чувств вырвался из ее блаженного разума.

Он подавил улыбку, когда она подумала, есть ли у него девушка. Он знал, что в тот вечер у нее больше не было встреч. Они обнимались, казалось, часами. Она хотела расслабиться рядом с ним и притвориться, что она в безопасности с мужчиной, который ее любит.

В этот момент он почувствовал ее жалкое одиночество. Прижав ее крепче в утешении, она молча ответила взаимностью. Они немного поболтали, и среди их многочисленных слов она торжественно заметила, что он был превосходным ебарем. Действуя с поддельным удивлением, Гарри сделал вид, что неохотно принял ее комплимент.

Она сказала ему, что он должен найти себе девушку, и он не обнаружил альтернативных планов. Уверенный в своей цели, он решил сказать правду, что ему слишком нравится трахаться, чтобы довольствоваться одной женщиной. Смеясь, она провела пальцами по его волосам с искренней нежностью. Он поцеловал ее, когда она вернулась в его объятия.

Они допили шампанское, и он посмотрел в окно на сгущающиеся сумерки. Она объявила, что пора идти, он чувствовал ее нежелание, когда она медленно вставала с кровати. Глядя ей в глаза и рассматривая ее обнаженную красоту, Гарри чувствовал ее безмятежное спокойствие. Он наслаждался исчезающим видом ее обнаженного тела, пока она снова надевала нижнее белье, а затем и одежду.

Инстинктивно он кивнул в сторону ванной, чтобы привести себя в порядок. Она вернулась и выглядела так, будто сегодня ничего не произошло. Выражение ее лица говорило ему об обратном, румяная беззаботная улыбка выдавала ее истинное чувство — счастье. Деньги она оставила себе, он знал, что они ей нужны, а взамен она дала ему простую визитку со своим номером телефона. Ее просьба звонить ему была искренней, если ему понадобятся дополнительные деньги; его талант требовал значительного гонорара в ее работе.

Предложив ему необычный вид партнерства, Гарри возразил и лукаво улыбнулся. Он провел ее к входной двери, наспех облачившись в купальный халат. Ее глаза расширились, когда он поцеловал ее в щеку. «До свидания, Тамара».

«Это действительно Лаура». Гарри замолчал с кривой улыбкой: «Ну, до свидания, Лора, действительно это было чудесно, и ты тоже прекрасна». Лора немного напряглась, когда Гарри почувствовал, что его слова подняли ее самооценку. «Прощай, Гарри, и подумай, из нас получится неплохая команда». она запечатала его нежным поцелуем и ушла.

Повернувшись спиной к закрытой входной двери, он упивался глубоким чувством ликования. «Шесть двенадцати?». "Семьдесят два.". «Тринадцать пятерок?». "Шестьдесят пять.".

«Двадцать три семерки?». «Сто шестьдесят один!». Он отложил и пожал плечами про себя, он не чувствовал ничего плохого, только спокойствие.

Взяв книгу в руки, она больше не тревожила его, и мысленно он приветствовал ее. Мускус секса витал в воздухе его спальни. Натянув простыню на свое тело, он вдохнул цветочные нотки ее дорогих духов. Открыв книгу там, где он оставил ее в главе 30, я понял: «Я проснулся от такого безмятежного сна после того первого безвкусного опыта и ужасного осознания, которое поразило меня.

Весь ужас того, что я совершил, поразил меня, и я ничего не почувствовал. но калечащая паника.Буйный конфликт внутри меня не утихал,я съел запретный плод,и пока только откусывал,это было уже слишком.Я боролся и боролся,она не давала мне быть,и сыну проповедника Я тоже боролся и взывал ко всем милостям, которыми обладал, но его власть над моей душой была безжалостной. - до тех пор, пока я не мог отличить правильное от неправильного. Теперь у меня простое убеждение, я не чувствую себя запятнанным им, у меня нет оснований для извинений или сожалений.

Оно вырвало мою непокорную совесть и заменило ее уверенностью, что я смаковать, как если бы это была сама жизнь. Я сын Афродита стала плотью; Я нахожу и ложусь с женщинами только на лихорадке, опоясывающей чресла мои, и на простом взгляде на их лица. Они у меня на ладони как отражение моего собственного затруднительного положения. Я отпускаю их подавление; Я дарую им пробуждение от их вины и открываю их страсти.

Они отдаются полностью и умело, не обремененные нравами и подпитываемые только низменными желаниями, которые я от них открываю. Я знаю, как они думают, я знаю, чего они хотят, и я отдаю им все и кое-что от себя. Это самая честная сделка, свободная от морали, вины и осуждения. В этом нет ничего плохого, это вещь глубочайшей красоты, и я их освободитель. Креморн, Глава XXX».

Положив книгу на прикроватный столик, он откинулся на только что взбитую подушку и закрыл глаза. Как книга могла быть самореференциальной? Что владело сыном проповедника, если не эти страницы? это на мгновение, пока его совесть бальзамировала его разум успокаивающим теплом Тяжелое на матраце, его тело погрузилось в его комфорт. В его сознании звук плещущейся воды и тепло летнего солнца омывали его тело. Богатое удовлетворение наполняло его усыпляющие чувства, когда его мысли уносились в блаженную тьму сна.

Похожие истории

зонд

★★★★★ (< 5)

Она проснулась от инопланетного удовольствия.…

🕑 8 минут Сверхъестественное Истории 👁 1,253

В вашей комнате было тепло и влажно. Вы приняли душ, а затем открыли окно, чтобы впустить ночной ветерок.…

Продолжать Сверхъестественное секс история

Гость Дома Шахира

★★★★★ (< 5)

Преданный учитель ловит взгляд султаны.…

🕑 39 минут Сверхъестественное Истории 👁 1,008

Прошло много лет с тех пор, как я впервые прошел через Обсидиановые ворота. Все изменилось с того дня. Новые…

Продолжать Сверхъестественное секс история

Весна священная Шахира

★★★★★ (< 5)

Весна священная приводит Тела к его настоящей любви.…

🕑 48 минут Сверхъестественное Истории 👁 1,099

В те дни, когда темные Боги принесли свои легионы и пламя, весна принесла особое время в Домашний Дом, где я…

Продолжать Сверхъестественное секс история

Секс история Категории

Chat