Сила или любовь? (4)

★★★★(< 5)

Глава четвертая - Тесный контакт…

🕑 16 минут минут Групповой секс Истории

Бекки проснулась отдохнувшей, но все еще сбитой с толку. Она села на кровати и выключила телевизор. Она встала и вышла на балкон. «Я не могу так продолжать», - подумала Бекки.

«Как долго я собираюсь запереться здесь и избегать двух самых крутых парней в мире». Она взяла длительный перерыв в работе и приехала сюда на длительный отпуск. Она была благодарна своему боссу за то, что он так понимал и позволил ей взять шестимесячный перерыв.

Она выбрала это место, так как это было одно из тех мест, которые не напоминали ей о ее неудавшихся отношениях. Она приехала сюда, чтобы быть подальше от всех мест, которые напоминали ей о нем, и воспоминаний, которые только ранили ее. Она была полна решимости оставить прошлое в прошлом и на полной скорости идти вперед по жизни. И снова она поймала себя на фантазиях о трахании Гаррета и Джека. «Разве это то, что я хочу, - подумала Бекки, - а что, если это плохо кончится!» "Что самое худшее, что могло случиться?" ее разум, казалось, задавал вопросы.

«Что, если я просто готовлюсь к очередной боли», - ответила она. «Ну, по крайней мере, на этот раз ты знаешь, что ввязываешься в леди», - был ответ. «Хммммм… И кто знает, из этого может получиться что-нибудь приятное», - подумала она. И Бекки улыбнулась. Она приняла решение, решение, которое сделало ее легкой и счастливой.

Она собиралась окунуться в бассейн и научиться плавать. Она собиралась идти вперед и поддерживать отношения с обоими мужчинами, даже если это было просто для секса. Как только она, казалось, приняла решение, в дверь тихонько постучали.

Она подошла, чтобы открыть его, и ее челюсти от удивления отвисли. Она не могла поверить своим глазам и своей удаче. Вот они, два греческих бога, широко улыбаясь ей. Джек, хотя и хотел только трахнуть ее снова, начал волноваться, когда не видел Бекки за завтраком на следующий день после их встречи. Он не видел ее даже за обедом.

Это его сильно беспокоило. "Почему я так беспокоюсь о ней?" - подумал Джек, «Почему меня волнует, что с ней происходит». «Она могла чертовски хорошо трахаться с каким-нибудь другим парнем». Но потом он, казалось, удивился.

За тот короткий период, который он провел с ней в страстном переживании, он почувствовал связь. Он чувствовал себя так, словно знал ее. И он глубоко в сердце знал, что она больше ни с кем не будет трахаться.

Он не мог не задаться вопросом о ней. : "Она не производит впечатление шлюхи. Что у нее на уме?" Джек нашел Бекки очень любопытной.

Вещь, с которой он хотел бы провести некоторое время и лучше узнать. У Гарретта не было других мыслей. Его тоже это беспокоило, когда он не видел Бекки за завтраком. Он задавался вопросом, что с ней случилось. Она ушла? Неужели они ее напугали? Была ли она переполнена уровнем экстаза и связи, которые они испытывали друг к другу? Неужели они действительно напугали ее своим очевидным влечением? Неужели они вышли слишком сильными? «Но я думал, что ей это понравилось», - подумал он.

Когда Гаррет вошел на обед, он начал искать Бекки. Он нуждался в ней. И не только из-за потрясающего секса, который, как он знал, он получит, но и из-за того, что ему нужна была ее компания. Не увидев ее, он подошел к окну и сел на свое место.

Он заказал свои обычные колья и чипсы. Пока он ел, он думал о Бекки. Одна только мысль о ней заставляла его нервничать.

Он попытался закончить как можно быстрее. Он беспокоился о Бекки. Ему просто нужно было узнать. Так или иначе, ему нужно было выяснить.

Его ноги начали уводить его в сторону комнаты Бекки. К нему присоединился Джек на пути к тому же месту назначения. И когда они подошли к двери, они оба не могли не улыбнуться при мысли снова увидеть ее.

И они тихонько постучали, недоумевая. Дверь открылась, и вот она. На ее лице было написано удивление.

Кажется, она не верит своим глазам. «Можем ли мы войти?» - мягко спросил Джек. «Да», - все, что могла ответить Бекки.

«Кажется, она хочет нас», - подумал Джек. «Кажется, она рада нас видеть», - подумал Гарретт. И Бекки была счастлива, когда последовала за ними в комнату.

Дверь комнаты тихо закрылась. Бекки не могла поверить в свою удачу. Она просто решила бросить всю осторожность и начать отношения с этими парнями, и вот они. «Разве ты не голоден, моя дорогая?» - спросил Гарретт, когда они с Джеком вошли в комнату и встали рядом с кроватью.

«Хммммммм… Я не был до сих пор», - был ответ. Бекки подошла к Гаррету и нежно поцеловала его в губы. Он был таким сладким на вкус. Ее тело упало на тело Гаррета, когда она целовала его снова и снова.

Она чувствовала выпуклость на животе. О, они ей так нужны. Джек был полностью возбужден ее очевидной потребностью трахнуть их.

Он подошел сзади и развязал узел, который держал мантию на ее теле. Он медленно снял халат и позволил ему упасть на пол. Он поцеловал Бекки в плечо и быстро начал раздеваться. Бекки стала целовать губы Гаррета все более страстно.

Гаррет ответил на страсть Бекки своей собственной. Он поцеловал ее глубоко, когда его руки прошли вдоль тела к ее сиськам. Она медленно начала массировать их, в ритме их медленных нежных поцелуев. По мере того, как она углублялась в страсть целовать Гаррета, она чувствовала руку Джека на своей талии. Он поцеловал ее в шею, плечи и мочки ушей, а его руки скользнули по ее рукам к ее теплой пизде.

Ой, уже было так влажно и тепло. Джек знал, какое влияние они оказали на девушку. «Мммммммм…….» - простонала Бекки от прикосновения Джека. Ей нравилось, как Джек и Гаррет баловали ее тело своими поцелуями и мягкими прикосновениями.

Ей нравилось, как Гаррет массирует ее сиськи, а Джек - клитор. Они были ее и ее, чтобы трахаться. Они ей были нужны. Джек обнял ее за талию и медленно повернул к себе лицом.

Он поцеловал ее в губы. Они продолжали целоваться, казалось, вечность. Все это время руки Джека массировали ее грудь. Гаррет тем временем разделся и подошел к Бекки. Он держал ее за волосы и слегка подтолкнул, чтобы побудить ее поцеловать Джека глубже.

Удерживая ее волосы одной рукой, он скользнул рукой к ее заднице и сжал ее задницу. Затем он начал массировать ее клитор сзади. Гаррет чувствовал, как она мокнет. Он упорно продолжал тереть ее клитор.

"Ммммммммм…. О да, детка! Я люблю вас обоих!" - простонала Бекки, целуя Джека. «Вы оба - моя жизнь», - простонала она.

Гаррет улыбнулся, когда его пальцы, влажные от сока пизды Бекки, подошли к ее заднице. Он играл на открытии и медленно воткнул два пальца в жопу. Бекки застонала от боли.

Но когда Гаррет начал двигать пальцами внутрь и наружу, Бекки расслабилась, привыкла к пальцам и, наконец, получила от этого удовольствие. Джек поцеловал Бекки, как будто завтра не наступит. Его руки массировали ее сиськи.

Рука Бекки вошла в волосы Джека, а другая опустилась, чтобы направить твердый, как камень, стержень в ее мокрую пизду. Она нуждалась в нем, чтобы трахнуть ее. Она так нуждалась в нем, что это было больно. Джек понял его намек и приложил головку удочки к влажному теплому отверстию. Он немного вдавил ее и оставил там, дразня Бекки.

«Ой, черт возьми, Джек! Чего ты ждешь», - закричала Бекки. «Давай! Трахни меня, трахни меня крепко», - взмолилась Бекки. «О, бля, о, детка, тебе так жарко внутри», - проворчал он, вводя свой большой твердый инструмент во влажную киску Бекки.

"Ты поджег меня, детка!" простонала Бекки. Джек медленно вставил его. Он крякнул, когда пизда сжалась вокруг его члена. Он полностью втолкнул его и продержал там несколько секунд. Он посмотрел Бекки в глаза.

Он мог видеть какую-то крайнюю потребность заниматься любовью. Она была одержима желанием трахнуть их. Казалось, внутри нее горит желание.

«Трахни меня, Джек, трахни меня крепко, дай мне это, детка!» простонала Бекки. Он был охвачен таким сексуальным желанием, что нуждался в Бекки так же сильно, как она нуждалась в нем. Он медленно входил и выходил, глубоко целуя ее. Член Гаррета был твердым как камень.

Гаррет медленно положил головку своего члена на дырку в заднице. Он слегка подтолкнул его. Его рука скользнула к ее мягкой талии и держала ее там. Другая рука скользнула к ее холмику и мягко сжала его.

"О, да!" Бекки тихонько простонала. Гаррет поддерживал давление до тех пор, пока не начал скользить внутрь, растягивая мышцы вокруг своего члена. Это причиняло Бекки боль. Она прервала поцелуй и запрокинула голову. Вот дерьмо! О, детка, иди медленно, пожалуйста! »- умоляла Бекки, откинув голову назад на плечи Гаррета, закрыв глаза от боли.

Джек прошелся по ее телу, все еще трахая ее киску, прижимаясь к ней и целуя ее губы. Гаррет ушел. все глубже и глубже, пока он не достиг своего предела.

Затем он начал медленно входить и выходить. Джек и Гарретт соответствовали своим толчкам в тело Бекки, когда она стояла зажатой между ними двумя. Когда они терлись о их кожи, она сходила с ума от экстаза. петухи были смазаны, оба набирали скорость, поскольку их потребности взяли под контроль их действия. «Ах, да! «Ты такой замечательный», - от удовольствия воскликнула Бекки.

«О, Бекки, да, красавица, ты принадлежишь нам», - прошептал Джек, - «Наши ебать». «О, да, детка! «Ты чувствуешь себя чертовски хорошо внутри меня», - простонала Бекки. Снова и снова они толкались так сильно, так глубоко в желания Бекки, умоляя киску и задницу, приближая ее к краю.

Бекки обвила ногами талию Джека, притягивая его. Ее голова все еще была наклонена назад на плечи Гаррета, Джек подошел, чтобы снова поцеловать ее губы, прижимаясь к ней, когда ее бугры прижимались к его груди. Он держал ее за задницу и толкал ее в себя. Рука Гаррета скользнула по ней теплая кожа со всех сторон и до живота, прежде чем он начал дразнить клитор.

Другая рука оставалась на бедре, используя его для поддержки своих толчков. «О, Гаррет! О, детка! О да, потри, трахни меня, да… да…. Ах да….

Трахни меня, - простонала Бекки, когда ее тело было разрушено оргазмом. Ее тело, прижатое между ними, слилось с их кожей как она чувствовала, как поток омывает ее. Неистовствуя в душе со спермой, Джек трахал ее глубоко в киску, а Гаррет продолжал трахать ее задницу и играть с клитором. Их тела были мокрыми от усилий их траха.

«О, черт… тебе так хорошо», - простонал Джек голосом, полным желания. Бекки ласкала грудь, живот, руки и бедра Джека, наслаждаясь ощущением своей пылкой киски, обвивающей его. Она почувствовала, как его руки поднялись вверх по ее рукам, и она наклонилась назад к Гаррету достаточно, чтобы позволить ему дотянуться до ее груди. Он схватил их, и она глубоко вздохнула.

«О, Бекки», - сказал он глубоким и сильным голосом. Теперь она начала двигаться по нему, медленно двигая бедрами маленькими кругами, ее пальцы поглаживали его соски, а он ласкал ее сиськи. Она почувствовала, как он крепко дернул ее за соски, а затем отпустил их, чтобы притянуть ее к себе.

Наклонив голову к ее лицу, он дотянулся до нее губами. «Ааааа…» она блаженно простонала, когда его член потерся о ее волшебное пятно. Она взяла его голову руками, затем направила его губы сначала к одной груди, затем к другой. Она крепко обняла его и поцеловала в лоб, пока он жадно посасывал каждый твердый бугорок. Она задавалась вопросом, как она могла вынести такую ​​радость, но затем ее похоть к нему настигла ее.

Положив ладони ему на грудь, она ускорила темп своих движений. У нее была острая потребность почувствовать трение его тяжелого стержня о стенки ее скользкой пизды. Его руки держали ее бедра, когда она нетерпеливо раскачивалась вперед… и назад… и снова вперед. Все быстрее и быстрее она ехала на нем, сила ее импульса заставляла ее грудь двигаться в противоположных направлениях, когда она качала его.

Каждое движение ее бедер совпадало с толчками в ее киске и заднице. Скорость толчков была не такой, какой она испытывала до сих пор. Вскоре у нее началось покалывание в пальце ноги, но не из-за недостатка кровообращения, а из-за сексуального удовольствия, это ощущение вскоре распространилось по ее лодыжкам до икры, и она знала, что находится на грани мощной кульминации. Внезапно она почувствовала, как его руки сжимают ее бедра, как будто сдерживая ее движения.

«Стой», - потребовал Джек. «Притормози на минутку; Боже! Я так близко». Бекки подчинилась, не желая позволить своему многообещающему оргазму угаснуть, но и не хотела, чтобы это закончилось. Чем дольше длилась эта дикая встреча, тем лучше для нее.

Она почувствовала его руки на своих бедрах, бедрах и животе, затем громко ахнула, когда предприимчивый большой палец нашел ее твердый, обнаженный маленький клитор и слегка дразнил его. Гаррет вышел вперед, дразнил ее клитор большим пальцем и массировал его, пока она хорошо ебалась в дырочки. Джек начал медленно входить и выходить из нее… внутрь, затем наружу… внутрь, затем наружу… возбуждать ее своими неторопливыми юношескими толчками.

С каждым толчком она чувствовала текстуру его члена, его ребер и вен, когда он скользил внутрь и наружу, внутрь и затем снова; ее пульсирующая, ноющая пизда кричала в агонии, требуя еще. «О, еще, еще», задыхаясь, задыхалась Бекки, напрягая ноги, заставляя его еще глубже проникнуть в нее. Они уступили ее потребности, постепенно увеличивая силу и скорость его движения. Как будто по собственной воле, ее тело откликнулось автоматически, ее бедра поднялись, чтобы встретить толчок Джека для толчка, когда его член снова и снова поглощался ее обожающей киской.

Бекки тяжело дышала и стонала беззастенчиво, бессовестно выражая свою страсть, пока она приближалась к своему освобождению. Взад и вперед его член врезался в нее, доводя ее до бешеного голода. Они безжалостно, но ритмично врезались в нее. По мере того, как их жар нарастал, их тела обильно потели, из-за чего им было все труднее и труднее контролировать свои движения. Она умоляла его не останавливаться и не менять темп, когда она чувствовала, что впадает в восхитительный экстаз.

Она была поглощена ощущениями внутри нее и невероятно эротическим звуком его голоса, побуждающим ее кончить для него. Ее кульминация поднималась и опускалась волнами, длительный, затяжной взрыв в замедленной съемке, и она издала долгий крик блаженного освобождения, а затем, дрожа, рухнула на Гарретта, поддавшись посторгазмическим спазмам, которые сотрясали ее тело, как восхитительные маленькие землетрясения. Она почувствовала, как Джек и Гаррет замедлили свои движения, и была благодарна за возможность выздороветь. Она ласкала их руками и ногами.

И снова, когда ее дыхание и ее мышцы начали расслабляться, она оставалась чрезвычайно возбужденной, но в то же время полностью насыщенной. «Ты в порядке?» - спросил ее Джек. «О, вы не представляете, что вы двое делаете со мной», - ответила она со вздохом.

Они снова начали входить и выходить из нее. Она встретила их толчки собственными, когда ее нетерпеливое тело с жадностью поглотило их. Они врезались в нее своим твердым, как скала, членом с ритмичным, если не гипнотическим шагом, каждый сильный рывок заставлял ее стонать от экстаза. Откинувшись на них с равными им толчками, она почувствовала, что входит в это своеобразное состояние одновременного падения и парения. Она охватила этот тихий оргазм, когда он распространился по ней, во всех смыслах, отличных от первого замечательного взрыва, но столь же доставляющего удовольствие.

И когда она застонала в своем освобождении, она заметила, что темп ее возлюбленных изменился. Их толчки стали более медленными, более преднамеренными, и она чувствовала, что их уже набухшие члены были, как бы невозможно было, даже больше и жестче. Они начали тихо стонать, и она призвала их кончить для нее. «О, да, детка! Я кончу!» - простонал Джек.

"Дай мне это, детка!" прошептала Бекки, «Я хочу, чтобы ты был внутри меня». Его первым был мощный рывок, который полностью перебил ее, затем он пришел ритмическими рывками, сопровождаемыми глубоким хриплым стоном. Он толкнул ее влагалище и продолжал толкать, пока не дал ей все до капли. Он вытащил только тогда, когда каждая капля вошла в ее чрево. Гаррет быстро вынул свой член, развернул Бекки и полностью поцеловал ее в губы.

Он приподнял ее ноги, чтобы обернуть ими свою талию. Его член лежал на входе в хорошо выебанную пизду. «О, Гаррет! Трахни меня! Пожалуйста, трахни меня!» простонала Бекки. Одним мощным толчком он полностью вошел в ее киску.

Он входил и выходил, чувствуя, как его собственное тело покалывает от возбуждения. Толстый ствол раскрылся и растянул ее, как никто другой раньше. «О, моя дорогая, я хочу кончить в тебя, детка!» - умолял он.

"Сделай это сейчас!" закричала Бекки. Он ускорил шаг и изо всех сил толкнул ее. «О да.

Возьми все, мой ебучий приятель!» - простонал он. Когда он начал распылять свою порцию спермы, он погрузил свой член глубоко в мокрую пизду. Он отдал ей все, что у него было.

А потом он вытащил. Ничего подобного не приносило. С улыбкой на лице он присоединился к Джеку на диване. Бекки упала на кровать, ее влагалище так же болело, как и вчера.

О чем она думала, пытаясь трахнуть двух парней одновременно? И любить их так же сильно, как она? Но когда она думала об их членах и теплой сперме глубоко внутри ее тела, это только вызывало улыбку на ее лице. Спустя долгое время ей понравилось заниматься сексом..

Похожие истории

Крик - часть вторая

★★★★(< 5)

Логан и Софи экспериментируют со своими друзьями...…

🕑 7 минут Групповой секс Истории 👁 1,461

«Когда вы двое закончили там болтаться, извините за каламбур; Не могли бы вы приехать сюда и повеселиться?…

Продолжать Групповой секс секс история

Крик - часть третья

★★★★★ (< 5)

В этом взрывном финале Логан и Софи играют в некоторые игры после вчерашнего веселья...…

🕑 12 минут Групповой секс Истории 👁 1,078

Логан вернулся в ручей. Он вскочил и вышел наружу, на его коже была прохладная вода. Он услышал смех и увидел,…

Продолжать Групповой секс секс история

The Suite Orgy - продолжение жизни Дианы со своим черным любовником

★★★★★ (< 5)

Женатая женщина развлекается и развлекает своего черного любовника, друзей.…

🕑 28 минут Групповой секс Истории 👁 2,306

После вечеринки Лимузин остановился в Four Seasons. Томас выпустил Диану. Дэвид уже написал ей, чтобы она пошла…

Продолжать Групповой секс секс история

Секс история Категории

Chat