Objet d'Art

★★★★(< 5)

Нора проводит уникальный вечер на коктейльной вечеринке…

🕑 13 минут минут БДСМ Истории

Нора стояла в гостиной, обнаженная с руками за спиной. Перед ней на полу лежал большой деревянный ящик длиной около шести футов и шириной три фута. Она знала, что это такое, и даже не пыталась скрыть свою нервозность. Мастер стоял на другой стороне коробки, пристально глядя на ее лицо. Он мог видеть ее нервозность, но Нора задавалась вопросом, смог ли он увидеть в ней то, что всегда сочеталось с бабочками, которые она получала от его полного контроля над ней - что заставляло теплые ощущения струиться по ее телу, исходящему наружу от ее промежности.

«Давайте познакомимся, Нора. Мне нужно, чтобы вы знали, что это безопасно и что, если вы чувствуете, что должны быть освобождены, это произойдет немедленно». Нора кивнула и посмотрела на коробку, а Мастер наклонился, открыл серию защелок на крышке и снял ее.

Внутренняя часть коробки выглядела так, как будто она была покрыта бордовым бархатом. Бархатный материал был прикреплен к краю коробки по всей длине, за исключением верхнего края, и в середине была какая-то впадина. Мастер указал на угол коробки и заговорил. «Видите углы? Как они торчат на пару сантиметров над боковыми сторонами? Это так, что когда он будет покрыт, вокруг будет большой воздушный зазор.

Я не буду лгать, Нора, будет тепло»., но у тебя будет много воздуха ". Нора кивнула. Это дало ей огромное облегчение, что Учитель так много думал о том, как делать удивительные вещи, но всегда с учетом безопасности. Он переместился на другой конец коробки и указал на огромную красную кнопку внизу. Он продолжил: "Видишь это?" Когда он сказал это, он нажал кнопку один раз, и из коробки донесся громкий, высокий звуковой сигнал, не слишком отличающийся от будильника.

Он потянулся вниз к нижней части коробки и что-то поиграл, и хриплый шум прекратился. «Ваша нога всегда будет в пределах дюйма или двух от этой кнопки. Нажмите на нее, и я немедленно вытащу вас. Нора снова кивнула. Учитель встал, подошел к Норе и положил руки ей на плечи.

Она посмотрела ему в глаза. Он спросил: «Ты готов, Нора?» Она улыбнулся и кивнул, добавив: «Да, сэр». Мастер улыбнулся, повернулся и поговорил со столом, где лежала куча снаряжения. Он вернулся с большим широким кожаным ремнем и обернул его вокруг талии Норы.

У него было две манжеты. прикрепленный к нему, расположенный на любом бедре. Он вернулся к столу и вернулся с кляпом во рту. Нора открыла рот, чтобы принять его, и завязала его за голову, укладывая волосы на ремень. Затем он сказал: «Хорошо Нора, давай тебя на месте.

Он помог ей подойти к коробке и помог ей сесть посреди нее. Под бархатным материалом внутренняя часть коробки была заполнена гранулами пенополистирола, что делало внутреннюю часть коробки как мешок с фасолью. Когда Нора легла в коробку, она погрузилась в нее, и она приобрела форму. Затем Мастер взял каждую ее руку и положил каждое запястье в одну из манжет, прикрепленных к поясу вокруг ее талии. Он вернулся к столу и вернулся с разбрасывателем и прикрепил конец его к каждой лодыжке Норы, перемещая шарики под бархатом, чтобы расположить ее именно так.

Затем он сказал: «Хорошо, Нора, проверь кнопку. Она у твоей левой ноги». Нора согнула ногу вниз и коснулась кнопки, затем слегка нажала на нее, и она щелкнула, издав тот же хриплый сигнал тревоги, что и раньше.

Учитель снова протянул руку, выключил будильник и сказал: «Очень хорошо, Нора. Этот будильник - твое безопасное слово на сегодня. Эта тревога немедленно прекратит все, и вы будете освобождены ». Если бы Нора могла улыбнуться с кляпом во рту, она бы это сделала. Он всегда повторял ей то, что она уже считала само собой разумеющимся с ним в этот момент - что хотя она сама знала, что она его делает, как ему угодно, что он никогда не позволит ей оказаться в таком месте, где она не сможет отстоять свое постоянное согласие.

Он встал и снова сказал: «Еще одна деталь». ушел и вернулся через мгновение с небольшим металлическим шаром, прикрепленным к проволоке и коробке. «Я мог бы просто позволить тебе лежать там, Нора, но это не было бы очень весело для нас обоих».

Он протянул руку с Сфера направилась к ее промежности. Сначала он прощупал ее губы пальцами, улыбаясь открытию ее влаги: «Мне всегда нравится, как ты мокрый под моим контролем, Нора». Он улыбнулся и медленно толкнул сферу в ее киску. Он бросил коробку на другом конце провода между ее бедер и снова встал, полез в карман и Нора почувствовала, как шар внутри ее пола ожил и послал в нее сильные вибрации.

Она изумленно взвизгнула сквозь кляп и изогнулась так сильно, как могла, будучи связанной. Мастер улыбнулся, и вибрации внезапно прекратились. Мастер повернулся и ушел, вернувшись через мгновение, осторожно таща с собой огромный кусок стекла. Он подошел к ножке коробки и осторожно наклонил ее по двум углам. Затем он осторожно опустил стакан над Норой, пока другой конец не уперся в два угла ее головой.

Бокал был в нескольких дюймах над ее лицом, что все еще давало ей возможность двигаться головой. Она посмотрела в сторону и успокоилась, увидев хороший двухдюймовый зазор по всему краю коробки. Она могла видеть Учителя сквозь стекло, улыбаясь ей. Он сказал, его приглушенный голос доносился до нее через щель: "Ты в порядке, Нора?" Она кивнула. Он улыбнулся в ответ и вышел из ее поля зрения.

Он вернулся с парой тарелок и положил их на стекло, глядя на Нору, как будто они парили над ней. Затем он снова ушел, на этот раз швыряя большие стулья, чтобы окружить коробку. Нора поняла, что она будет тем же, что и журнальный столик на вечер. Мастер сел на одно из кресел и начал играть со своим телефоном. Нора глубоко вздохнула и расслабилась как могла, ожидая.

Она смотрела на Учителя, так как в ее поле зрения было еще очень мало. Она могла видеть, как он украдкой поглядел на нее, как будто он действительно не хотел, чтобы она знала, что он наблюдает за ней. Через несколько минут раздался звонок в дверь. Мастер встал и оставил взгляд Норы.

Она слышала, как открылась дверь, и издали доносился разговор. Мастер вернулся с парой, которую Нора узнала. Мужчина был высокого роста и примерно того же возраста, что и Учитель. Женщина с ним была одета в короткую кожаную юбку и очень тонкую рубашку, завязанную на ее талии.

У нее был шею на шее, к которой был привязан поводок, который держал в руке мужчины. Учитель не спускал глаз с посетителей, но они открыто смотрели на Нору. Ее лицо внезапно стало горячим, и она слегка сдвинулась со своих ушей. Учитель сказал гостям: «Лиза, Грег; Нора согласилась вдохновить нас этим вечером». Дверной звонок снова зазвонил, и Учитель сказал: «О, позволь мне пойти и взять это.

Между тем, рядом с киской Норы есть немного чипсов. Помоги себе». Он ушел, и Грег потянулся за чипом, окунул его в соус, поднял и поднес к губам Лизы.

Она посмотрела на Грега и осторожно съела чип с его пальцев. Грег сказал: «Хорошая девочка, Лиза. Теперь, почему бы тебе не перешагнуть через голову Норы и немного взглянуть на то, что она пропустит сегодня вечером». Грег злобно улыбнулся Лизе и лег на кровать и посмотрел на Нору.

Лиза подошла к концу коробки у головы Норы и наклонилась к талии, повесив свою задницу на голову Норы. Нора подняла голову и увидела, что Лиза не носила трусиков под юбкой, и увидела ее обнаженные пухлые губки киски, выглядывающие между ее бедер. Мастер снова вошел в поле зрения, приводя еще двух гостей. Нора узнала Боба и Мэри.

Боб тоже был одет гораздо более консервативно, чем Мэри. Она была в шортах из маргаритки и бикини. На нем были черные докеры и рубашка поло.

Лиза внезапно выпрямилась, и Мэри перешла к ней комнату, они крепко обнялись и начали жадно целовать друг друга, а Боб и Грег приветствовали друг друга дружеским рукопожатием. Грег натянул поводок Лизы и сказал: «Лиза, ты пренебрегаешь Бобом. Думаю, тебе тоже нужно поприветствовать его, не так ли?» Лиза оторвалась от Мэри и прижалась своим телом к ​​Бобу, целуя его так же глубоко, как она поцеловала Мэри, ее рука скользнула по его боку к его промежности. Тем временем Мэри подошла к Грегу и начала целовать его.

Нора наблюдала, как все это происходит, и ее киска начала дергаться, заставляя ее слегка извиваться. В этот момент она почувствовала, как шар в ее киске ожил, и она громко застонала и изогнулась сильнее. Все прекратили то, что делали, и посмотрели на нее сверху вниз. Мастер сказал: «Я думаю, что статическое искусство настолько скучно, не правда ли? Я очень предпочитаю динамическое отображение».

Когда он сказал это, он достал пульт дистанционного управления в своей руке и получил благодарную улыбку от всех в комнате. Мэри повернулась к Норе и сказала: «Думаю, поскольку она дает нам шоу, мы должны вернуть услугу». Мэри отстегнула и сняла шорты, а затем потянулась за ней, чтобы развязать бикини.

Ее черные волосы на лобке были подстрижены небольшой полоской, заканчивающейся чуть выше ее зазубрины. Она осторожно села на край стола, ее задница чуть выше лица Норы. Она раздвинула бедра, и Лиза подошла и опустилась перед ней на колени. Лиза наклонилась между бедрами Мэри и начала облизывать ее, двигая языком взад-вперед вдоль ее половых губ. Пока она это делала, Гэри подошел к Мэри, расстегнул молнию на штанах, вытащил свой твердый член и подарил его ей.

Она открыла рот и взяла его внутрь, а он провел пальцами по ее волосам. Боб подошел к другой стороне Мэри и достал ей твердый член. Она взяла его мужское достоинство в свои руки и погладила его, пока она сосала член Боба.

Она сделала это за минуту или две, прежде чем повернулась и взяла Гэри в рот. Нора наблюдала за всем этим, пока гудящий шар в ее киске неуклонно не отставал от непрерывного напоминания о ее возбужденности. Ее стоны присоединились ко всем остальным, пока она смотрела шоу, происходящее прямо над ней. Именно тогда бедра Мэри обхватили голову Лизы, и она вскрикнула от удовольствия. Этого было достаточно, чтобы довести Нору до крайности, и она присоединилась к своему собственному оргазму.

Когда она пришла в себя, она сначала заметила, что шар перестал гудеть, милостиво позволяя ей спуститься. Боб отступил и поднял Мэри на ноги. Он развернул ее и подтолкнул ее вперед, чтобы она стояла на краю коробки, согнувшись в талии, положив руки на стекло.

Нора могла видеть ее грудь, нависшую над ней. Боб сбросил штаны и направил свой член в киску Мэри. Мгновение спустя Лиза присоединилась к ней, обнаженная и склонившись над другим концом коробки в той же позе, что и Мэри. Обе женщины оказались лицом к лицу, будучи мужиками трахнутыми, как собачьи, в то время как Нора и Мастер смотрели с совершенно разных точек зрения. Лиза и Мэри напряглись, чтобы посмотреть друг другу в глаза, пока их трахали.

Их груди вовремя качались от их движений. Это был Гэри, который пришел первым. Нора слышала его возглас удовольствия и видела, как Лиза перестала двигаться. Боб не отставал, когда он хмыкнул и толкнул Мэри с очень сильным толчком, заставив ее присоединиться к нему в мощном оргазме. Мужчины отступили, а женщины встали.

Лиза подошла к другому концу, обняла Марию и снова жадно поцеловала ее, обе женщины застонали. Мастер встал и объявил всем: «Я думаю, что Нора мучилась достаточно долго. Вы, ребята, поможете мне со стеклом?» Боб, Гари и Мастер осторожно сняли стакан с верхней части коробки и убрали его с дороги.

Мастер вернулся и опустился на колени возле коробки и потянул Нору за плечи, помогая ей сесть. Он потянулся за ее голову, расстегнул кляп и снял его. Нора на мгновение оторвалась от челюсти, прежде чем увидела, как Учитель расстегнул штаны. Она потянулась, чтобы взять его твердый член в рот. Мастер издал низкий благодарный стон, когда она начала сосать его твердый член.

Тем временем Лиза и Мэри опустились на колени по обе стороны коробки. Мэри потянулась из-за спины Норы, чтобы ласкать и щипать ее соски, пока Лиза играла со своей киской. Руки Норы все еще были прижаты к ее бедрам, а ее лодыжки все еще были в баре для разбрасывания, поэтому она все еще была совершенно беспомощной, поскольку она получала удовольствие от двух других женщин и возвращала их своему Учителю. Мгновение спустя стоны Учителя внезапно стали острыми, и она почувствовала, как он напрягся, и его член взорвался у нее во рту, наполняя его соленым грузом.

Несмотря на это, руки, воздействующие на ее киску и грудь, смогли вызвать ее собственный громовой оргазм. Когда она успокоилась, Учитель отстранился и встал на колени у ее ног и выпустил ее лодыжки из разбрасывателя. Затем он выпустил ее руки и помог ей подняться из коробки. Она была немного неуравновешенной, но другие девушки обняли ее в групповые объятия, целуя ее, как раньше. Вечеринка закончилась оттуда.

Лиза и Мэри забрали свою одежду и оделись, пока мужчины обменивались прощаниями. И тогда Нора и Мастер остались одни. Нора стояла перед Учителем, как и в начале вечера - голая, с руками за спиной. Учитель подошел к ней и взял ее на руки, крепко держа и целуя в губы.

Ее руки вернули его объятия, и она растворилась в нем. Он оторвался от нее и сказал: «Ты очень хорошая девушка, Нора, но я еще не закончил с тобой». Нора улыбнулась, взяв ее за руку и повела по коридору к их спальне, оставив ящик в гостиной позади….

Похожие истории

Фонтан молодости миссис Крейн (9).

★★★★★ (< 5)

Ширли наблюдает за связанной, горячей и возбужденной, как мисс Лорейн утверждает, что ее фунт плоти члена Джамаля…

🕑 19 минут БДСМ Истории 👁 1,868

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ: Частная вечеринка (Вкус черного стейка) Затем она взяла реалистичный шоколадный вибратор,…

Продолжать БДСМ секс история

черное дерево и слоновая кость

★★★★★ (< 5)

Раба отправляют на обучение…

🕑 27 минут БДСМ Истории 👁 1,938

Все, что я знал о ней, это то, что она была злющей и непослушной, которую, как он выразился, трудно приручить.…

Продолжать БДСМ секс история

Как дрессировать мужчину, часть первая

★★★★★ (< 5)

Райан решает обратиться за помощью к женщинам…

🕑 8 минут БДСМ Истории 👁 2,598

Вы нуждаетесь в обучении изящным искусствам доставить удовольствие женщинам? Если так, свяжитесь с Госпожой…

Продолжать БДСМ секс история

Секс история Категории

Chat