День После обеда они несколько минут гуляли по деревне, заглядывая в витрины магазинов. Эрик проверил время и сказал: «У нас есть еще немного времени, прежде чем мы должны встретиться с Кэти. Давай прогуляемся еще немного».
Мелисса засмеялась: «При условии, что мои ноги продолжат работать после утреннего сеанса с твоей личной сучьей богиней». Эрик на мгновение помолчал, а затем сказал более серьезно: «Позвольте мне предостеречь вас. В мире, в котором вы сейчас живете, подобные комментарии не считаются вежливыми. Госпожа Эми — гораздо более традиционная хозяйка, конечно, по сравнению с тем, как я веду себя.
как дом "Она согласилась тренировать тебя в качестве личной услуги для меня. С ее общей точки зрения, мой подход к роли домохозяйки… ну, оскорбительный, если честно. Она считает, что я поощряю ленивые и неряшливые привычки в сабвуфере. И она сказала мне очень прямым языком, что, по ее мнению, я разрушаю их сабов.
- Но почему ты хотел, чтобы она тренировала меня? - Потому что я убежден, что ты действительно саб, до мозга костей. И я думаю, что ты со временем найдешь свой дом в этом мире. Плюс, я думаю, что госпожа Эми права, по крайней мере частично. Я очень снисходительный дом.
Если бы вы учились только у меня, вы были бы плохо подготовлены к таким доминантам, как госпожа Эми. - Не думаю, что мне хотелось бы быть подчиненным у кого-то вроде нее. Кроме того, я с тобой, помнишь?» «Да, но мы проведем некоторое время в более широком мире моих БДСМ-друзей. Вам нужно будет узнать, как должна вести себя субмарина. Наверное.
Но, что ж, можете ли вы привести мне пример?» «Конечно. Вчера вечером ты надел мой ошейник и поводок. Это традиционный способ обозначить сабвуфера, кому он принадлежит и у кого есть хозяин.
Поводок, однако, был коротким, и большую часть ночи я оставлял его свободным. Это было более символично. Традиционно я бы повел тебя на поводке. Если бы я в какой-то момент отпустил поводок, ты бы немедленно встал на колени и ждал, пока я снова возьму поводок. Мелисса слушала, одновременно испуганная и возбужденная его описанием.
Госпожа Эми ожидала, что вы поведете себя вчера вечером, так вы выглядели вокруг себя. Рабыня заботится о своем господине, и больше ничего не существует. Когда мы шли, нужно было смотреть только прямо перед собой, никогда не сосредотачиваясь на другом человеке или предмете. Рабыня полагается на своего хозяина, который поведет ее по ясному пути. Вы просто следуете.
Когда мы остановимся, ты должен опустить глаза. «Быть рабом — значит выйти за рамки нормального человеческого взаимодействия. Раб — это что-то «другое», нечто особенное.
В мире БДСМ считается очень невежливым разговаривать с чужим рабом без разрешения владельца. кто-то пытается с тобой заговорить, ты должен игнорировать их. Ты существуешь только для своего хозяина». Мелисса была поражена: «Ух ты, кажется, это очень тяжело». «Это так.
В правилах формального социального взаимодействия БДСМ заключено удивительное количество сексуальной силы. Я предполагаю, что, когда мы впервые пойдем на подобную сцену, вы будете промокнуть насквозь всю ночь». Мелисса потрясенно посмотрела на него, не зная, как относиться к его предсказанию.
Он ухмыльнулся и усмехнулся: «Вот увидишь. Держу пари, ты сейчас мокрый, просто слушаешь, как я об этом говорю». Мелисса открыла рот, чтобы возразить, но прежде чем она успела, он схватил ее за руку и сказал: «Пойдем сюда». Они вошли в магазин винтажной одежды.
Был только один продавец, и она помогала другому покупателю. Эрик дружелюбно улыбнулся молодой женщине и повел Мелиссу в заднюю часть магазина. Свободной рукой он взял с вешалки пожелтевшую льняную кружевную блузку, когда они проходили мимо, и сказал: «Смотри, вот та, о которой я тебе говорил». Затем он нырнул в вестибюль гримерки, увлекая ее за собой.
Там были две маленькие раздевалки, обе открытые. Он потащил ее в дальнюю, закрыв за собой дверь. Он повесил блузку на крючок, затем взял обе ее руки в свои. Соединив ее запястья, он взял их одной рукой и поднял ее руки над головой, прижимая ее к стене позади нее. Она тихо застонала в знак протеста.
Он приказал ей: «Раздвинь ноги в стороны». Она была слишком ошеломлена, чтобы немедленно подчиниться. Он повторил то же самое, медленнее, его голос понизился до гораздо более низкого тона. «Раздвинься.
Ноги. Врозь». На этот раз она последовала его инструкциям. Свободной рукой он залез под ее платье и вонзил палец прямо в нее. Как он и предсказывал, она оказалась скользкой и мокрой.
Он прижал палец вверх к ее точке G, поднимая ее на носки. С ее губ сорвался дрожащий стон желания. Чтобы заставить ее замолчать, Эрик поцеловал ее в губы, настойчиво исследуя ее рот языком. Она ответила энергично, выгнувшись к нему и прижав язык назад, обыскивая внутреннюю часть его рта. Потом его палец исчез.
Она хныкала от отчаянной потребности. Она скорее почувствовала, чем услышала, как расстегивается молния. Внезапно он оказался внутри нее. Прижатая к стене, она была поднята над полом. Она обвила его ногами, обхватив одной ногой противоположную лодыжку, чтобы можно было удержать его.
Он прижал ее спиной к стене в устойчивом, возрастающем ритме. Дыхание у нее участилось, сердце колотилось. Она только хотела его глубже и глубже. Их движение стало слишком неистовым, чтобы продолжать поцелуй. Он вырвался и зажал ей рот рукой, заставляя ее молчать.
Другая его рука все еще держала ее руки, прижатые над ней. Она взорвалась в кульминации, закричав в его ладонь, в то время как ее бедра дернулись к нему. Она чувствовала, как его струя высвобождается, пульсируя в ней, каждая струя удлиняет ее оргазм.
Наконец они рухнули друг на друга. Он позволил ей соскользнуть по стене, пока она не упала, полусидя, полупреклонив колени перед ним. Он прислонился к противоположной стене, переводя дыхание. Он был поражен, когда она взяла в рот его использованный пенис, облизывая и высасывая его. Он усмехнулся: «Видишь.
Я был прав. Ты был мокрым». Она вытащила изо рта его чистый пенис и ответила: «Да, теперь я действительно мокрая».
Она посмотрела вниз и коротко рассмеялась. «И я оставляю большое мокрое пятно на ковре. Ну, по крайней мере, это их ковер, а не спина моего платья, которая, кстати, очень милая.
Спасибо». «Все удовольствие принадлежит мне». Она прислонилась головой к стене и посмотрела на него. «Ты уверена в этом? Я как бы припоминаю, что только что испытала собственный оргазм».
«Ах, да, и это было великолепно. Но видишь ли, это был оргазм, который я соизволил доставить тебе, потому что это тоже доставило мне удовольствие». Затем он оттолкнулся от стены, протягивая ей руку вверх. Мелисса сделала шаг к двери и остановилась, почувствовав прилив теплой жидкости, стекающей по внутренней стороне ее бедра.
«О! Я действительно мокрый. Из меня льется». Эрик наклонился и провел рукой по внутренней стороне ее бедер, собирая их объединенные соки. Он поднес руку к лицу, вдыхая аромат их секса. «Вот это совершенно чудесно».
Он протянул ей руку, чтобы понюхать: «Здесь». С некоторым сомнением она наклонилась вперед, чтобы понюхать влагу его руки. Запах оказался легче, чем она ожидала, очень землистый, соленый и, возможно, даже немного сладкий.
Она чувствовала, что феромоны, исходящие из этой влаги, создают более глубокую и примитивную связь где-то внутри нее. Запах их двух соков, смешанных вместе, дал ей ощущение связи и силы. Ее внезапно охватило чувство, что она особенная для него. Ее сердце жаждало еще более глубокой связи. Она быстро собралась с духом, чтобы ее не увлекло.
«Низкая девочка», — твердо сказала она себе. Она ухмыльнулась своему подростковому увлечению, радуясь, что он не мог видеть выражения ее лица, пока ее лицо все еще было склонено над его рукой. Она строго напомнила себе: «Я его сексуальная рабыня, а не его девушка». Зная, что должен делать секс-раб, она протянула руку и взяла его руку в свою, облизывая его дочиста, поворачивая его руку вперед и назад.
Вкус не был ужасным, но ее эмоциональное состояние было очень горько-сладким. Заставив себя принять более легкое настроение, она посмотрела на него. «Вот и все. Все готово?» Он улыбнулся, хотя в его глазах было заметно беспокойство, как будто он почувствовал ее настроение.
"Почти." Он наклонился, чтобы застегнуть молнию, а затем снял с крючка льняную блузку. Они вместе вышли из гримерки. Она была рада, что вестибюль раздевалки все еще был пуст. Вернувшись в основную часть магазина, они увидели продавщицу, махающую на прощание другому покупателю.
Продавец повернулся: «О, вот и вы. Вы нашли то, что хотели?» Эрик протянул продавщице блузку и потянулся за бумажником: «Да, он идеален. Именно то, что я искал. Давно».
Когда они вышли из магазина, Эрик огляделся и снова проверил время. «У нас еще есть несколько минут, пойдем сюда». Он взял Мелиссу за руку и пошел по тротуару. Она тихо шла рядом, греясь на солнце и пытаясь успокоить свои чувства.
Через пару минут ходьбы Эрик спросил: «Все в порядке?» «Да, просто пытаюсь ко всему этому привыкнуть». «Я знаю, это много. Надеюсь, ваша поездка по магазинам с Кэти будет расслабляющей. Тебе нравится ходить по магазинам?» «Я девушка.
Развлекательный шопинг — мой любимый способ расслабиться. Конечно, я не привыкла покупать много». «Ну, я надеюсь, что возвращение с полными сумками не будет слишком травматичным.
Поскольку мы убиваем время в деревне, ты готов сделать еще одно дело, которое может тебя немного растянуть, или тебе действительно нужно немного время простоя?" Она поджала губу, задумавшись. «Пока это не слишком интенсивно, я думаю, это может быть забавным развлечением». Эрик задумчиво кивнул. «Мы можем сделать его легче».
Он указал на шорную мастерскую в том же квартале. «Давайте подготовим вас к использованию кожи». Она не была уверена, что все это будет значить, но, поверив его обещанию сделать все полегче, сказала: «Конечно». Когда они вошли в магазин, над дверью зазвенел колокольчик. Она сразу почувствовала запах кожи.
В передней комнате на стендах было выставлено несколько седел. На одной боковой стене было множество разнообразных ботинок. У противоположной стены были уздечки, упряжи и всякое снаряжение, которое она не могла идентифицировать.
Из задней комнаты вышел молодой человек. Он был великолепен, худой, темноволосый, эльфийский. Его движения были бессознательно изящны.
Казалось, он почти остановился перед ними, закончив коротким полупоклоном. «Здравствуйте, мастер Эрик. Боюсь, мастер Дрекслер только что вышел на обед. Мне позвонить ему или я могу быть вам полезен?» Эрик ответил: «Я уверен, что вы сможете нам помочь.
Мне нужно только измерить моего нового раба, чтобы получить сбрую и, возможно, кирасу с наплечниками, наручами и поножами». Вспомнив, что Эрик говорил ей об этикете, Мелисса подавила свою реакцию. Вместо того, чтобы озадаченно посмотреть на него, она тихо осталась рядом с ним, все еще глядя перед собой, не сосредотачиваясь ни на чем конкретном. Молодой человек вышел вперед. «Конечно, мастер Эрик.
Я буду рад помочь вам. Пожалуйста, пройдите сюда». Хоть Мелисса и смотрела прямо перед собой, периферийным зрением она чувствовала, что работница магазина смотрела только на Эрика. Клерк разговаривал только с Эриком, как будто ее не существовало. Обычно, если продавец обращался с ней таким образом, когда она была с мужчиной, она очень раздражалась.
Сегодня все ощущалось совсем по-другому. «Возможно, — подумала она, — это потому, что они говорят обо мне». Несмотря на то, что с ней обращались как с объектом, в данном контексте это как-то очень возбуждало. «Боже, — подумала она, — с меня все еще капает по бедрам из другого магазина.
Это неловко. Как я смогу снова поднять голову рядом с профессором Маклином?» Ее курс по женским исследованиям на бакалавриате под руководством профессора Джилл Маклин действительно открыл ей глаза на все жертвы, которые принесли женщины, чтобы достичь нынешнего уровня равенства, и на то, насколько хрупким может быть это положение. В этот момент она чувствовала себя ужасно виноватой за предательство женщин, и еще более постыдной, потому что это ее так возбуждало. Эрик спросил: «Я забыл твое имя, раб?» Глаза Мелиссы распахнулись в ярости.
Клерк ответил: «Джозеф, мастер Эрик». Мелисса заморозила свою гневную реакцию, заставив себя продолжить идти с Эриком в заднюю комнату. «Джозеф тоже раб?» — спросила она себя. «Конечно, так оно и есть. Он называл Эрика «хозяином», плюс он был таким почтительным.
Не просто заискивающим продавцом. Рабом. Чьим-то секс-рабом. Ух ты». Мелисса быстро взглянула, чтобы еще раз убедиться, что Джозеф действительно мужчина.
Он казался таким красивым и изящным, что она не была в этом уверена. Однако внимательный осмотр его задницы, когда он шел перед ними, убедил ее, что он действительно был мужчиной. Затем она увидела, как Эрик заметил, как она смотрит на Джозефа. Она быстро устремила взгляд вперед. Боковым зрением она уловила начало улыбки на лице Эрика.
Джозеф провел их в большую раздевалку, посередине которой был приподнятый помост. Это напомнило Мелиссе свадебный магазин, который она посетила, когда была подружкой невесты. Однако эта гардеробная была оформлена в коричневых и коричневых тонах и украшена отпечатками лошадей. Как только Джозеф закрыл за ними дверь, он изящно опустился на колени, сцепил руки за спиной и склонил голову.
Мелисса изо всех сил старалась не отвести глаз от плавной красоты его движений, а также от странности видеть мужчину в этой покорной позе. Все еще склонив голову, Джозеф обратился к Эрику: «Мастер Эрик, вашего раба нужно будет раздеть». Эрик кивнул в знак согласия: «Конечно. Пожалуйста, помогите ей».
Джозеф без особых усилий поднялся: «Да, мастер Эрик». Джозеф шел позади Мелиссы. Она стояла очень неподвижно.
Прикосновение Джозефа было настолько легким, что поначалу единственным признаком того, что молния расстегнута, был звук молнии. Затем она почувствовала, как ткань вокруг ее груди слегка поддалась, когда спина ее платья распахнулась. Джозеф провел пальцами под бретельками платья, и она не смогла сдержать дрожь.
Он снял лямки с ее плеч, сдвинул платье вперед и вниз, осторожно подбирая его, чтобы оно не упало на пол. Он держал его для нее, позволяя ей выйти из него. Мелисса стояла обнаженная в босоножках на танкетке, а он осторожно вешал ее платье на вешалку для одежды. Она отчетливо ощущала капли влаги, стекающие по внутренней стороне ее левого бедра. Она подозревала, что это была небольшая часть оставшегося вклада Эрика, разбуженного внезапным увеличением ее собственных соков.
Однако, к моему удивлению, она вместо того, чтобы смутиться, обнаружила, что стоит гордо. Она была покорной Эриком, отмеченная его спермой и собственным возбуждением. В этот момент эта комбинация казалась правильной.
Джозеф снова прошел между ними и снова опустился на колени. «Мастер Эрик, вашему рабу придется стоять посередине помоста». Эрик подошел к одному из кожаных кресел у стены и небрежно сел. — Да-да, конечно, но прежде чем ее измерить, почисти ее, ладно? «Конечно, мастер Эрик».
Мелисса стояла неподвижно, не зная, что ей делать. Эрик помахал ей рукой, показывая, что ей следует подняться на помост, что она и сделала. От ее движения свежая струя влаги стекала по ее бедру, почти достигая колена.
Теперь она начала чувствовать себя немного неловко. Она внимательно смотрела прямо перед собой, сохраняя расфокусированное зрение. Джозеф преклонил перед ней колени. Она была удивлена тем, что даже не видела, чтобы он встал или взял тряпку.
Когда его язык потянулся, чтобы нежно погладить внутреннюю часть ее ноги, она поняла почему. Вздрогнув, она посмотрела на Эрика. Он ухмыльнулся, выглядя для всех в мире довольным львом-самцом, наблюдающим, как остальная часть его прайда пирует газелью, которую он сбил.
Он лениво помахал рукой из стороны в сторону, показывая, что ей следует раздвинуть ноги. Она неуверенно оглянулась назад, а затем решила тупо смотреть вперед, подчиняясь его желанию. Она изо всех сил пыталась подавить дрожь, когда бархатный язык Джозефа медленно поднимался выше. Слишком скоро он достиг ее половых губ.
Вместо того, чтобы остановиться, его язык скользнул внутрь нее. Она ахнула, вздрогнув. Джозеф сделал паузу.
Мелисса заставила себя оставаться неподвижной, ее глаза тупо смотрели вперед. Она не позволила себе оглянуться на Эрика. Однако она услышала, как он пренебрежительно сказал: «Продолжайте». Джозеф так и сделал, погрузив язык глубже, прежде чем провести им вверх, мимо ее ноющего клитора.
Она не могла сдержать стон удовольствия. Она даже не осознавала, что издала звук, пока тот уже не вырвался. Его язык вернулся, кружил по ее клитору, дразня ее, мучительно приближая ее к грани чудесного оргазма.
Когда она собиралась достичь оргазма, она смутно услышала слова Эрика: «Это хорошо. Я уверен, что теперь она чиста. Ты можешь продолжать измерять ее». Постепенно смысл его слов дошел до ее сознания. Она поняла, что у Джозефа пропал язык.
Он снова стоял рядом с ней, держа в руке рулетку. Она чувствовала себя расстроенной и глупой. Ее грудь все еще вздымалась, она часто дышала от близости оргазма. Не обращая внимания на ее состояние, Джозеф начал проводить измерения.
Через пять минут он закончил. Ее дыхание замерло, а мучительная потребность в освобождении сменилась тупым разочарованием. Он снова помог ей одеться, затем Эрик встал и предложил ей руку.
Она сошла с помоста, чтобы взять его под руку и позволить провести ее через магазин. Когда они проходили через гостиную, он беспечно спросил: «Нравится?» Она тихо прошептала: «Мудак», внимательно глядя прямо перед собой с приятным пустым лицом. Он громко рассмеялся. Когда его веселье сменилось смешком, он спросил с притворной строгостью: «Я, должно быть, ослышался, что сказал мой восхитительно послушный раб, не могли бы вы это повторить?» «Я сказал: «Спасибо, мастер Эрик, за такой увлекательный опыт». «А, я так и думал, что вы сказали.
Всегда пожалуйста». Они вышли из парадной двери, и Эрик снова засмеялся: «Хорошо, ты можешь расслабиться и вернуться к своему нормальному, полурабскому состоянию». «Боже, спасибо. Как я смогу отплатить тебе за эту невероятно разочаровывающую встречу?» «О, я уверен, что ты придумаешь, как это сделать. Но на самом деле частью моей сексуальной рабыни являются игры.
Тебе не всегда будет позволено кончить. Иногда это просто для моего удовольствия, а не для твоего». — Значит, тебе нравится меня мучить? «Абсолютно. Это было… очень приятно. И это дало мне много идей для других игр».
«Не думаю, что мне нравится, как это звучит…» «И не стоит». Эрик указал вперед, туда, где была припаркована машина. «Ах, вот и все. Кэти ждет нас».
Мелисса увидела хорошо сложенную женщину лет пятидесяти, сидящую на скамейке в тени дерева. На ней был летний костюм с белой курткой и коричневой кружевной юбкой-карандаш. Когда они подошли ближе, Кэти встала, чтобы поприветствовать их. Мелисса испытала одновременно облегчение и небольшое разочарование, увидев, что ее кружевная юбка была на подкладке, а черно-коричневые туфли, которые она носила, были на умеренных каблуках, а не на шестидюймовых шпильках, которые, похоже, предпочитал Эрик. Мелисса была озадачена тем, почему она почувствовала мимолетное разочарование из-за того, что Кэти не была одета в какой-нибудь чрезмерно сексуальный наряд.
После минутного размышления она поняла, что пребывание с Эриком уже привело к искажению того, что было разумно носить, как наедине, так и на публике. Увидев, что Кэти одета более консервативно, Мелисса почувствовала себя более застенчивой, хотя она ни капельки не стеснялась, прогуливаясь последний час по деревне без нижнего белья, в платье, которое было, по крайней мере, слегка прозрачным. Она знала, что любому, кто увидел бы ее освещенную солнцем, не потребовалось бы много воображения, чтобы увидеть все, что он хотел. Она чувствовала себя немного неспокойно из-за того, что общение с Эриком позволяло ей так легко и непринужденно проявлять эротичность на публике. Было неприятно обнаружить, что то, что казалось «нормальным», можно так легко изменить.
Эрик и Мелисса остановились, когда добрались до Кэти. Пожилая женщина протянула руку Мелиссе и сказала: «Привет, я Кэти. Так приятно с вами познакомиться.
Когда Эрик рассказал мне о вас, было так приятно услышать его волнение. Я понимаю, почему». Мелисса легла на кровать и слегка покачала головой, отрицая эту похвалу. Она ответила: «Я тоже так рада с вами познакомиться.
Все люди в жизни Эрика кажутся потрясающими». Мелисса не знала, почему ее ответ был более формальным, но она поняла, что Кэти напомнила ей кого-то, кто сыграет роль богатой тетушки в мыльной опере, привлекательной, умной и чрезмерно формальной. Кэти улыбнулась ей в ответ, затем повернулась к Эрику, обняла его и легко поцеловала в губы. «И стыдно вам за то, что вы развратили такую прекрасную даму.
Вы, сэр, поистине неисправимы». Она укоризненно погрозила ему пальцем: «И к тому же злой». Эрик ухмыльнулся, покачав головой с притворной печалью: «Увы, это слишком правда». Затем он вытащил из кармана брелок и протянул его Мелиссе.
«Теперь помни, тебе нужно вернуться и одеться для сеанса с сенсеем Майком в 4:30. Она испуганно посмотрела на него, а затем на машину. «Хочешь, я поведу? Это? - Она указала на низкую, мощную спортивную машину.
Она не знала, какая это модель, но была абсолютно уверена, что она дорогая. «Конечно, ты умеешь водить палку». Он отошел от них, помахав рукой: «Увидимся позже». Затем он повернулся и пошел прочь, не оглядываясь. Мелисса раздраженно смотрела ему вслед.
Когда он повернул за угол, она присела на корточки, чтобы снять туфли. Подняв глаза, она увидела, что Кэти смотрит на нее с вопросительным выражением лица. Мелисса пожала плечами: «Ну, я не собираюсь водить эту штуку на этих чертовых шестидюймовых танкетках». Кэти согласно усмехнулась: «Я бы сказала, что это однодюймовая платформа и четырехдюймовый каблук, хотя я абсолютно согласна с вашим решением, поскольку собираюсь быть вашим пассажиром». Мелисса тоже засмеялась, вставая с туфлями в руках.
Она нажала на брелок открывания двери: «Давай. Пойдем за покупками»..
Одна из моих первых историй на английском. Речь идет о субмарине, которую использует ее Мастер и группа людей.…
🕑 13 минут БДСМ Истории 👁 1,479Вечером в пятницу Алису попросили надеть красное платье. Она любила носить это, оно обнимало ее стройное…
Продолжать БДСМ секс историяОна никогда не знала, насколько приятной может быть боль.…
🕑 8 минут БДСМ Истории 👁 3,181Курорт был ярким, чистым и гостеприимным, ничего подобного я не ожидал. Я полагаю, именно так я оказался в…
Продолжать БДСМ секс историяЯ просыпаюсь и осознаю, что переспал и мне нужно встретиться с новой любовницей в ее отеле через час! Я…
Продолжать БДСМ секс история